Оценить:
 Рейтинг: 0

Русалка

Автор
Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43 >>
На страницу:
32 из 43
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Когда я смогу забрать его? – выслушав в пол-уха инструкции лекаря, нетерпеливо спросила я.

Он скрыл полуулыбку в усах и вежливо ответил:

– Да хоть сейчас, госпожа. Только он сам не дойдет.

Да поняла я уже, что не дойдет. А вспомнив то пыточное устройство, которое здесь именуют лестницей – и подавно. Ладно. Разберусь.

– Скажите, мэтр, на какое расстояние я могу отходить от него, чтобы не причинять ненужных страданий?

– Вообще это зависит от вашего приказа. Обычно хозяева обозначают расстояние в пределах города, где живут. Рабы часто бегают по поручениям, выполняют другую мелкую работу и им необходимо пространство побольше. Постельных рабов держат в пределах особняка, воинов и того ближе. Они всегда следуют за хозяином.

– Ясно, спасибо. Могу я оставить его у вас до вечера? Мне необходимо решить пару неотложных дел и приготовиться.

Целитель вежливо кивнул, мол нет проблем. Я подошла к ирлингу и коротко обрисовала ситуацию. Дав доступ в пределах города, сказала, что отлучусь. Посоветовала хорошенько отдохнуть.

Вышла на свежий воздух и замерла, глядя на гладкую поверхность моря. Хочу купаться. Но не сейчас. Раздосадованно почесала ключицу через рубашку. Бесит. Я так и не дошла до магистрата, как-то было не до этого. Это упущение следовало устранить в самое ближайшее время. Капитан вышел вслед за мной. Ну да, он же меня охраняет вроде как, а не мое имущество. Я хмыкнула.

– Мне нужно в магистратуру. Давно пора заявить о себе.

Капитан лишь дернул плечом. Ну и чудненько. Сначала я сходила переоделась в гостиницу, где мы остановились, перехватив по пути пару бутербродов. Пришлось делать все на ходу. Потом был черёд муниципального здания. Все как везде: большое, серое, мрачное. Безликие коридоры, бедненькие лавочки вдоль стен и толпы очередей страждущих.

– Мы же не будем стоять в них? – спросила я капитана.

Вот не улыбалось мне совсем торчать тут до самого вечера. Раз тут в ходу золотишко, так может, и мне повезет? Капитан правильно понял ход моих мыслей и показал растопыренную пятерню. Я аж воздухом подавилась, нифига себе у них расценочки. За какого-то служку платить недельным проживанием в приличной гостинице на полном пансионе.

Скорбно вздохнув, отсыпала нужную сумму и вручила капитану. Он нахально подмигнул мне и скрылся в длинном коридоре, бросив меня одну. Подождем. Пока я мысленно наливала валерьянки моему хомяку-скряге, незаметно прошло время ожидания. Капитан вынырнул как черт из табакерки из-за моего плеча, чуть рефлекторно не получив от меня локтем под дых. Вовремя остановилась.

Нас проводили в отдельный кабинет, минуя длиннющую очередь. Хорошо быть богатой. Начинаю понимать все прелести такой жизни. Местный чиновник был вежлив, обходителен и просто рвал все стереотипы о таких людях и их должностях. Я заплатила все пошлины, наняла двух громил себе в провожатые, пока я в городе и за пару мелких монет договорилась о доставке моего раба в мою гостиницу к вечеру со всем почтением к живому существу, какое только могло быть. Зная рабскую систему, его могли просто взвалить на плечо какому-нибудь оркоподобному индивидууму и сгрузить в номере как куль с картошкой. Нет уж, мне культурно, пожалуйста. Свое имущество ценю и шкурку прошу не портить. Да, согласна доплатить за комфорт, конечно-конечно.

Договорилась о корабле. Строить новый не придется, со стапелей недавно сошел прекрасный кораблик, быстрый, легкий, как раз под мои нужды. Изволю ли я завтра посмотреть? Конечно изволю. Могу приобрести в собственность. Все-то шесть сотен монет. Для такого красавца это смешная цена. Я подумаю. А вот капитаном стать не могу, тут образование нужно и соответствующий патент. Значит, придется команду нанимать. Если у госпожи появятся еще какие-нибудь вопросы, то милости просим, в любой день без очереди к господину Милошу, он будет очень рад.

Мы распрощались, улыбаясь друг другу во все зубы. Капитан всю дорогу молчал. А я пребывала в почти священном ужасе. Заломил за корабль двойную цену! Вот же козлина. Наверняка себе половину отожмет, того и распинался пол дня. Ну ничего, завтра посмотрим. Капитан опытный, не даст мне купить откровенную халтуру. Надеюсь.

Глава 63. Альбатрос

В гостиницу мы прибыли почти за полночь. Еще понадобилось кое-что сделать на рынке, да потом проконтролировать, чтобы доставили все в сохранности. Капитана я отпустила сразу после магистрата. Договорилась только о том, чтобы он завтра помог мне осмотреть корабль. Не хотелось брать дешевое корыто по цене Титаника.

У хозяина выпросила бадью воды помыться. Что мне понравилось, никто не стал задавать вопросов. Хотите ночью ванны принимать? Любой каприз – платите денежки. Заказала себе легкий ужин, да Сину бульон и вареную грудку какой-нибудь нежирной птицы. Может, поклюет немного.

Соли в воду добавлять не стала, по-быстрому вымылась, почистила зубы и вылезла, морщась от того, что вода все еще была горячей. Не люблю такую. Но я не зря так торопилась. Оделась в домашнее платье с халатом и вышла к охране. Попросила раздеть раба и посадить в лохань, а также позвать служанку, чтобы потом прибрала и наутро пригласила цирюльника для раба.

Ребята молодцы, лишних вопросов не задавали. Один дежурил, а второй помог мне справится с отощавшим ирлингом. Мыла я его сама, служанка помогала с другой стороны, следя, чтобы он не утопился. У него едва хватало сил сидеть прямо. Почему отправила отмокать, а не положила в постель? Люблю чистых мужчин. Да и ему думаю, будет приятно отдохнуть в чистой хрустящей постели и не вонять псиной наутро.

Кое-как перетащили его в кровать, завернув в покрывало. Одели местные панталоны для мужчин и длинную рубаху с рукавами. Служаночка бледнела, краснела, но стоически держала свое любопытство при себе. Мне эта гостиница нравится все больше с каждым днем.

Бадью выволокли два работника, служанка быстро вытерла расплескавшуюся воду, прибрала разбросанные вещи и вежливо поклонившись – ушла, тихонько прикрыв дверь. На столике стоял мой ужин под крышкой. Чудесно. Покормила Сина, придерживая ему тарелку, наскоро поела сама и со стоном удовольствия опустилась на мягкую перину. Сграбастала себе под бок ирлинга и уткнувшись носом ему куда-то между лопаток, блаженно закрыла глаза.

Наутро оделась в чистое, дождалась цирюльника и дала распоряжения насчет ирлинга. Побрить лицо, подмышки и пах. Волосы торчали отросшими прядями уже до ушей. Спросила мнения Сина – тот лишь плечами пожал, мол ему все равно. Ну раз все равно, тогда отращиваем. У него был красивый каштановый цвет, слегка вьющиеся на кончиках волосы. Пока это смотрелось небрежно, но, когда отрастеееет… Цирюльник сказал, что у него есть специальные мази и настойки для роста волос. Я лишь отмахнулась, само отрастет. Тогда, может, госпожа желает мази ПРОТИВ роста той же бороды? Еще как желаю, набрала с запасом. Мазать раз в месяц и волос не будет. А вот портного не мешало бы пригласить. Пошушукавшись с присланным мальчишкой-посыльным, он убежал, а я вернулась в комнату.

Через пол часа пришел и портной. Мы обсудили с ним будущие вещи моего раба, он снял необходимые мерки и пообещал доставить все через два дня. Я кивнула. Рассчиталась с обоими и отпустила работать. По-хозяйски прошлась перед ирлингом, рассматривая его истощенный вид. Покачала головой. Не пойдет. Заказала суп в комнату. Оставила его одного и отправилась на причал. Меня уже ожидал капитан.

Корабль оказался выше всяких похвал. Как шепнул Итаниэль, этот морской охотник предназначался в подарок одному чинуше, но у того вдруг обнаружилась морская болезнь, поэтому планы пришлось резко менять. А тут так выгодно подвернулась я. Корабль отдавали практически по себестоимости в пять сотен монет, и сотню в магистрат, что для класса охотник действительно было смешной ценой. Мы прошлись по самому кораблю, капитан лишь завистливо вздыхал. Я приняла решение. Надо брать.

Посоветовавшись с капитаном, мне предстояло набрать надежных людей, раз я собираюсь заниматься примерно тем же, чем и на его корабле. А я собиралась. В шутку предложила ему и его команде перейти ко мне в команду, многозначительно подвигав бровями вверх-вниз. Капитан нечитаемо смотрел на меня, но ничего не ответил. Наверное, нет. А жаль.

– А как же наш инцидент в каюте? – насмешливо напомнил он.

Я лишь пожала плечами. Ну пытался, ну молодец. Я загадочно ухмыльнулась.

– Я могу в любой момент позвать какое-нибудь морское чудовище. И забирайте его бессмертие хоть до утра.

Гаденько захихикала, когда кэп скривился, будто прожевал лимон. А вот не надо было меня драконить. А если серьезно, то с легкой руки капитана, и молчаливого согласия местного босса мафии и контрабандистов, мне подобрали крепких “надежных” ребят. И венчал этот винегрет разномастных рас капитан. Рыжий. Эльф. С веснушками на пол лица. Вы лисицу видели когда-нибудь? Вот и я увидела очеловеченную моську лиса.

Пока я разглядывала его во все глаза, он облобызал мне ручку и представился как Лираэль Иринийский.

– Добро пожаловать на борт, капитан. Предлагаю вам и экипажу пока осмотреться и располагаться на корабле. Через пару дней попробуем его в деле.

Он сосредоточенно кивнул. Команда прошла на борт, занимать свои гамаки в трюме. Итак, скоро мой Альбатрос, скоро ты выйдешь в море и разомнешь свои крылья над гладью волн. А пока я занялась делами насущными.

Глава 64. Сборы корабля

За пару дней я разобралась со своими вещами, прикупила некоторые вещи, обставила свою каюту на корабле. Прежде всего там стояли более изящные вещи, чем на обычном корабле, так как он предназначался прежде всего для аристократа. Поэтому каждая каюта была немного вычурна, но вещи так же крепко прибиты к полу, как и везде в таких случаях. Я озаботилась об артефактных сундуках на свой корабль, чтобы не перегружать трюм, так, чтобы он не опускался в воду по самый борт, ведь в первую очередь это был морской охотник, а не беременная корова, то есть транспортный корабль.

Пришлось распотрошить почти всю свою заначку на этот мини апгрейд, что стоило чуть ли больше, чем сам корабль. Работа магов того стоила. Теперь все, что будет загружено в трюм, не будет иметь веса, пища складировалась в специальные ящики с заклинанием стазиса и не портилась долгое время. Я закупилась разными специями, фруктами, а главное цитрусами. Проинструктировала кока о предпочтениях в пище, приказала кипятить воду в специальном нагревательном ящике с зачарованным дном по типу наших электрических плит, только работающих от специальных кристаллов. Никакого открытого огня.

Специальные противоперегрузочные гамаки, то бишь зачарованные от качки и признаков морской болезни, а также разорилась на целителя на борту. Настоящего мага. Ну почти. Уважаемый магистр Джаспер подписал со мной договор о предоставляемой практике для его студентов с кафедры целительства. Она считалась выпускной, так что, если целитель проявит себя хорошо, то и проблем с дипломом у него не возникнет. А то примочки от прыщей и нюхательные соли от обмороков его студенты умели готовить в совершенстве, а сращивать переломы и лечить обычные болезни как-то не хватало материала. И хоть мы и не настоящие охотники на монстров и не служим никакому государству, но море все равно считалось самым опасным местом для службы. И самым непредсказуемым. Так что каждый рейс по возвращению в порт, меня будут посещать новые студенты на практику.

Да, и особое место отводилось спиртному. А точнее, его отсутствию. Я пробовала многие спиртные напитки в этом мире, и ни один не произвел достаточного впечатления на мою неискушенную душу. А травить кислятиной народ, что местные моряки использовали как вино вместо воды на кораблях в мои планы не входило. Зато студенты пусть практикуются в зельеварении и варят укрепляющие и тонизирующие отвары на всю команду. А также зачаровывают воду от протухания и лишней живности в ней.

Бонусом я подарила каждому члену команды по небольшому сундучку на каждое койко-место. Куда они без труда могли складывать все, что душе угодно. Кроме спиртного. Команда была предупреждена и набиралась по моему запросу точно не из пьяниц. Любое недовольство решалось через суд капитана, он был царь и бог в одном лице, пока мы были в море. В Порту и на земле командовать мог любой офицер, либо дворянин, тут уже определялось длиной родословной. Любой бунт был исключен в принципе, так как команда полным составом приносила клятву верности и неразглашения на магическом договоре найма. Как и наниматель и хозяин корабля клялся беречь людей и по возможности заботиться о их благополучии и здоровье. Отсюда и целитель.

Обычно это был корабельный доктор, простой человек, иногда даже без специального образования, что вгоняло меня в священный ужас. Что там он мог налечить, кроме “отрезаем”, я даже думать не хотела. Хорошо, что рейсы были относительно не долгими. От силы в пару-тройку месяцев.

Сина тоже удалось более-менее откормить и поставить на ноги. Пацана студента, что прислал достопочтенный мэтр Джаспер, звали Вашек. Вот его я и загрузила заботой о моем рабе. Он на нем практиковал укрепляющие отвары и регенерирующий, и тонизирующий чай. Или что там подсовывал ему этот мальчишка. Хотя какой он мальчишка. По сути, мой ровесник. Но Син уже через два дня настойчиво молил меня избавить его от этого клеща-кровопийцы, мечтавшего испробовать на его бедном организме что-нибудь этакое из своих обширных теоретических знаний из академии.

Я только посмеивалась, но результат был налицо. Син усиленно шел на поправку, кушал по пять раз в день, уже мог есть твердую пищу и не блевать и активно набирал вес до предыдущего состояния. Я была довольна.

Загрузили корабль всем необходимым, перенесли мои вещи, переложили вещи Сина в мою каюту, благо кровать там была царская, занимая почти все пространство и оставляя маленький пятачок для стола и стула с одной стороны и с сундуком с другой. Над сундуком висело овальное зеркало, крепко прибитое к стене и зачарованное противоударными чарами на все случаи жизни.

Мне кажется, чарами от моего корабля разило так, что все, кто их чуял, должны были драпать со всех ног, ибо фонило так, что было трудно дышать.

Переложив увесистый мешочек с жемчугом в сундук, спрятала туда еще и золото. Хотя вот его как раз и осталось маловато. Я планировала прогуляться по рынку в следующем порту и поискать что-нибудь на продажу здесь. Так как мой корабль был быстрее торгового в разы, у нас был неплохой шанс обогатиться на скоропортящихся товарах, либо мы могли заплывать туда, куда не могли все остальные.

Глава 65. Море

На рассвете мы вышли из укрепленной бухты. Паруса уверенно держали ветер, судно пахло свежестью и чистотой, не успевшее еще ничем запачкаться. Капитан взял курс на местный халифат, где песчаные пустыни захватывали часть континента, было жарко, но тончайшие газовые ткани покоряли весь мир своей красотой. Вот за ними мы и решили сперва заехать. Сама суша представляла собой два гигантских континента, достаточно недалеко расположенных друг от друга в одном тонком месте, что-то вроде нашей Аляски и Чукотки. Континенты расходились потом в разные стороны, а между ними был огромный неизведанный океан, куда боялись заплывать даже самые отчаянные мореплаватели.

Те же драконы, хоть и были морскими, но старались держаться побережья в закрытых бухтах, недоступных с земли. Интересно, есть ли тут другие виды драконов? Поинтересовалась у капитана, он недоуменно похлопал глазами и ответил, что других драконов видеть не доводилось. Вообще, драконы считались довольно замкнутой расой, с прочими расами взаимодействовали, но редко и крайне неохотно.
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43 >>
На страницу:
32 из 43