Ричард Львиное Сердце
Автор:
Жанр:
Год написания книги: 2018
Тэги:
Морис Генри Хьюлетт (1861–1923) – английский писатель, представитель школы романистов-историков. Служил в Министерстве финансов, в отделе по земельным сборам. Пришел в литературу достаточно поздно: в 1895 г. выпустил сборник рассказов об Италии. Известность принесли ему роман «Любители лесов» (1895) и в особенности роман о Ричарде I с длинным названием «Жизнь и смерть Ричарда Да и Нет» (1901). который с исторической точки зрения, а также по богатству и правдивости содержания далеко превосходил, по общему мнению, аналогичное произведение В. Скотта. Критики того времени ставили Хьюлетта в один ряд с такими маститыми романистами как М. Твен и Ф. Кроуфорд.
В этом томе публику…
Далее
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Ричард Львиное Сердце в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Читать онлайн
Отзывы о книге Ричард Львиное Сердце
Gektor888
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Обосную свою двойку.Время действия книги – 1180-е – 1190-е года.
Книга написана в конце 19 века английским автором. Название книги в оригинале "Ричард Да и Нет" (для тех, кто не в теме, поясню - это второе, менее известное, прозвище короля Ричарда Английского, данное ему недоброжелателями за непостоянство и склонность менять решения).
Начну с того, что прочитал я только четверть книги. С трудом. Последним прочтенным предложением в «историческом» романе о 12 веке было:
«В ответ на это Гастон вынул шпагу из ножен и насквозь проткнул ею кипарисовое дерево». Про упоминание лат я молчу – это мелочи, но шпага… нет слов. Не знаю, кто виноват - переводчик или автор, но дальше читать не смог.
Для большей наглядности книгу Юлета можно сравнить с другой книгой, написанной также в 19-м веке и также о Ричарде Львиное Сердце – классическим романом отца жанра сэра Вальтера «Талисман». Сравнивать буду по нескольким параметрам.
1. По поводу стиля и языка - эти два произведения отличаются друг от друга…Далее
makedonsky
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Итак, перед нами нуднейшая книга с претензией на историю. И на оригинальность, да. Не совсем, или, скорее, совсем не к месту автор (или же переводчик - право, не знаю, чья вина тут больше) использовал фразочки типа "грохнулся на оба колена", "гомозился на месте", "снова принялся пилить" (в разговоре) и тд и тп. Это ещё сильнее портит и без того совершенно не привлекательный тип повествования. Да и как-то писать, что король "принялся пилить" своего сына, после того как тот "грохнулся на оба колена", проявляя своё почтение... ну, странно. И как-то совсем не очень.Все очень сбивчиво, галопом по Европам, от одного момента к другому безо всяких предисловий, и успеваешь понять, что это вообще только что было, только под конец главы, пытаясь все-таки каким-нибудь образом переосмыслить прочитанное. Только что вроде Ричард был у Жанны, теперь уже с королём-батюшкой... В общем, я хоть и не поклонница долгих объяснений, отступлений и рассусоливаний, но здесь мне этого мне хватило. Зато динамики в…Далее