– Я вовсе не имею в виду, что вы должны повесить кружевные занавески или приобрести атласные покрывала. Я просто хочу сказать, что, если вы сделаете обстановку чуть более уютной, вашим гостям будет здесь комфортнее. Это не помешало бы, правда?
– К чему вы клоните? – спросил Джерико.
– Я пытаюсь доказать вам, какую пользу могла бы принести вашему бизнесу.
Ники заскулила, и Дейзи успокоила ее.
Презрительно посмотрев на собаку, Джерико встретился взглядом с ее хозяйкой.
– Вам это не удалось. Я по-прежнему считаю, что вам здесь не место.
– Но вы заблуждаетесь, – возразила Дейзи.
Его глаза яростно засверкали.
– Я так не думаю.
– Как вы можете так думать, если не даете мне ни малейшего шанса? – возмутилась она, отчаянно борясь с волнением. – Вы совсем меня не знаете. Кроме того, вы не пробовали моего жареного цыпленка, картофель по-домашнему и торт «Шоколадная гора».
– Дело не в… «Шоколадная гора»?
Дейзи улыбнулась, и его глаза сузились.
– Он очень вкусный. Я испеку его для вас.
Джерико глубоко вдохнул, и на мгновение его широкая мускулистая грудь сделалась еще шире. Он был настоящим гигантом, и все же от него не исходила опасность, в отличие от большинства крупных мужчин, которых она встречала прежде. Он внушал ей спокойствие и уверенность, а это уже было немало.
– Все не так просто, – сказал он.
– О да, печь этот торт не очень просто, но я уверяю, он стоит потраченных на него сил. – Дейзи сделала вид, будто неправильно его поняла. Он пока не знал, как с ней быть, и она решила этим воспользоваться.
– Я о работе, Дейзи, – произнес Джерико, указывая ей жестом на диван.
– Что тут сложного? Вы мне ее предлагаете, а я соглашаюсь.
Сев в кресло напротив нее, он оперся локтями о колени:
– Когда Сэм предлагал вам эту работу, он упоминал об экзамене на выживание?
Дейзи моргнула:
– Экзамене на выживание?
– Похоже, что нет. – Он провел ладонью по лицу. – Видите ли, здесь в «Кинг эдвенчер» действует одно правило. Каждый новый сотрудник должен провести со мной выходные в горах. Доказать мне, что сможет здесь жить, что у него есть необходимые для выживания навыки.
У Дейзи закружилась голова. Выживание? Она знала только то, что для выживания в горах нужно найти отель с хорошим отоплением и обслуживанием. Она претендовала на место повара, а не егеря, зачем ей нужно таскаться по непролазным дебрям?
Ее тревога усилилась, и позитивные мысли начали покидать ее одна за другой. Но, даже охваченная сомнениями, она знала, что не откажется от своего замысла, не попробовав своих сил.
– Нет, – призналась она, – я ничего об этом не слышала.
– Вот видите. – Его голос звучал мягко, в глазах читалось облегчение. Его снисходительная улыбка раздражала девушку. – Вот видите, Дейзи, ничего не получится.
– Вы ведь не собираетесь оставить меня одну в безлюдной местности с ножом и куском веревки, правда?
Один уголок его рта приподнялся.
– Нет, не собираюсь.
– В таком случае я справлюсь, – решительно произнесла Дейзи, отбросив остатки сомнений.
В ответ на это Джерико покачал головой:
– Нет, не справитесь. Черт побери, вы даже не смогли пройти несколько шагов по лужайке, не упав.
Дейзи почувствовала, как ее щеки вспыхнули.
– Это была случайность.
– В лесу подобная случайность может стоить жизни.
– В таком случае я приложу все усилия, чтобы это не повторилось.
– Черт побери, почему вы не прислушиваетесь к здравому смыслу?
– Потому что мне нужна эта работа, – сухо ответила она, прижимая к себе Ники. – Моя соседка вышла замуж, и я не смогла снимать квартиру в одиночку. Затем владелец ресторана понизил меня в должности, взяв на место шеф-повара племянника своей кузины, и… – Она резко замолчала, не собираясь жаловаться ему на свою долю. Она не принадлежала к тем женщинам, которые добиваются своего с помощью слез. – Последние несколько месяцев были трудными, и поэтому когда я узнала о вакансии, то подумала, что это отличный шанс проявить себя. Мне не нужны поблажки. Относитесь ко мне как к любому другому сотруднику.
Поднявшись, Джерико отошел в сторону. Бросив на нее взгляд через плечо, он произнес:
– Вам придется нелегко.
– Наверное, – согласилась она, с ужасом думая о тех трудностях, которые ей придется испытать в суровых горах.
– Почему вы так этого хотите?
– Я уже говорила почему, – ответила она. – Мне нужна работа.
– Если вы и вправду такой хороший повар, вы можете устроиться куда угодно.
– Я хочу работать здесь.
– Таким образом, мы возвращаемся к первоначальному вопросу. Почему вы так хотите работать здесь?
Гордо вскинув подбородок и расправив плечи, она произнесла мягким тоном:
– Потому что вы знали Бранта.
Он провел ладонью по лицу.