Оценить:
 Рейтинг: 0

Эксклюзивное соблазнение

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Миранда!

Появилась няня.

– Я отведу мисс Хардингстон в свой номер. Присмотрите за Доменико.

– Нет! – Бет быстро повернулась и подхватила мальчика на руки. Он почти сразу успокоился.

Укачивая Доменико, она повернулась к своему противнику, безуспешно сдерживая слезы.

– Пожалуйста, не делайте этого. Не забирайте его у меня.

Глава 4

– Бет… – Алессио скривился и подошел к ней.

Она попятилась и уперлась ягодицами в кровать.

Он смотрел на нее сверху вниз, но не пытался взять беспокойного ребенка из ее рук. И заговорил удивительно мягким голосом:

– Послушай, никто не отнимает у тебя Доменико, но нам надо поговорить, и будет лучше, если мы сделаем это наедине. Мой номер примыкает к твоему. Пусть Миранда присмотрит за мальчиком. Когда мы закончим разговор, ты сможешь вернуться к Доменико.

Алессио наблюдал, как лицо Бет сморщилось, а грудь быстро поднимается и опускается. Она продолжала укачивать ребенка.

Он был готов к ее крикам и проклятиям и не ожидал увидеть ее мучения.

– Отдай Доменико Миранде. Я обещаю, что ты вернешься к нему, как только мы поговорим.

Она умоляюще посмотрела на Миранду, которая подошла к ней и осторожно взяла у нее Доменико.

– Я никуда не уйду, – тихо сказала няня.

Бет кивнула и нежно поцеловала ребенка в лоб.

Зная, что Бет последует за ним, Алессио подошел к двери, примыкающей к ее апартаментам, и открыл ее. Оказавшись в собственном номере, он направился прямо к бару и налил в два бокала большую порцию односолодового виски.

Он протянул бокал Бет.

– Держи. У тебя шок. Это поможет тебе успокоиться.

Она посмотрела на него шоколадно-карими глазами, красными и опухшими от слез, взяла бокал и подошла к дивану. Усевшись на него, отпила виски.

Алессио внимательно наблюдал за ней, пока она пялилась на потолок и крепко сжимала пальцами бокал.

Сев в кресло, он произнес:

– Мне жаль, что тебе пришлось узнать об этом таким образом. Я собирался обо всем рассказать утром.

Она повернула голову и обиженно посмотрела на него.

– Ты действительно Алессио Палветти?

– Да.

Она опустила голову, и шелковистые пряди закрыли ей лицо.

– Этот бал… Ты все подстроил?

– Мы с Джаннисом дружим со школьной скамьи. Я попросил его устроить бал во дворце и нанять твою компанию для его организации. Он у меня в долгу, поэтому он согласился.

Она потерла затылок и пробормотала:

– Должно быть, долг очень большой.

Бет подумала об астрономической стоимости бала, которая ни за что не окупится. Все деньги, собранные с четырехсот гостей, – каждый из них заплатил по сорок тысяч евро, – пошли на благотворительность.

– И все это ради того, чтобы получить Доменико? – спросила она.

И теперь, когда Доменико в лапах Алессио, он наверняка принял все необходимые меры предосторожности, чтобы она не уехала с мальчиком из дворца.

– Не пойми меня неправильно. Я хотел получить опеку над Доменико. Он – Палветти, и он заслуживает того, чтобы жить со своей семьей. Со мной у него будет все. Но если бы я хотел забрать его у тебя, то давно сделал бы это.

Она сделала еще один глоток виски, и он обжег ей горло.

– Чего же ты хочешь? Я думаю о проделанной нами работе, потраченном времени и деньгах…

– Я хотел познакомиться с тобой.

Наконец она взглянула на него.

– Зачем?

Ее пронзил взгляд его изумрудно-зеленых глаз. Наклонившись вперед, Алессио тихо ответил:

– Я хотел узнать о тебе больше. Не только из отчетов и по фотографиям, которые мне предоставили мои детективы.

– Ты проводил расследование?

– Я подумал: разумно узнать характер человека, который ухаживает за моим племянником.

Бет стало тошно, у нее закружилась голова.

Он шпионил за ней.

Ей следовало догадаться, что Алессио не зря притих после того, как она отказалась от его денег в обмен на Доменико. Она поверила ложному чувству безопасности и недооценила Палветти.

Все, что Доменико говорил о своем брате, было правдой, и даже больше.

Алессио продолжал:

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10