– Щиток цел. Камеры просто отключились от перегрузки. Предположим, что так совпало и магический взрыв вызвал сбой в системе наблюдения. Но как ты объяснишь, что после стольких ударов на тебе ни царапины? Без магии твои раны не могли так быстро затянуться. – Эндо пристально посмотрел на меня. – Ямада, может, ты скрываешь от нас какую-то другую силу?
По спине пробежались ледяные мурашки. Его вопрос был прямым намёком – он догадывается о том, кто я.
– Что ещё за другая сила? – я сощурился.
– Не прикидывайся дурачком, – надавил Ватанабэ. – У тебя есть родовой дар, Ямада?
– Нет, речь не о родовом даре… – начал Эндо, как раздался стук в дверь – и, не дожидаясь ответа, в кабинет ввалился ещё один человек.
– Эндо, дружище! – крючконосый седой мужчина осклабился в широкой улыбке, едва не роняя торчащую изо рта зубочистку. – Я же говорил, что приеду!
– Хирата Генма, – Эндо торопливо закрыл папку и поднялся, хмуря брови. – И что же генерал-инспектор и дознаватель Имперской Разведки забыл в таком месте? Разве у нас возникло неразрешимое дело?
Я напрягся: Эндо намеренно сказал это, предупреждая нас об опасности. Дознаватель прошел мимо и, покосившись на меня, навис над столом старого друга.
– Ты знаешь, зачем я здесь, Эндо. Чтобы устроить охоту на богов.
Глава 4. Большая охота!
Почти четыреста лет я провел на поле боя. Еще десяток лет, и стал бы легатом Великого Легиона. Проводил тысячи допросов, да и меня допрашивали не меньше. Но сейчас я нервничал как в первый раз. Думаю, для Рэйджи это и был первый раз.
К счастью, все смотрели на Хирату и не видели, как побледнело лицо моего хоста. Моё лицо.
– Боги? – нахмурился Ватанабэ.
– Это фигура речи, Горо, – пояснил Эндо, не отрывая взгляда от дознавателя. – Господин Хирата имел ввиду эсперов рангом не ниже архонта, возомнивших себя непогрешимыми. Сила опьяняет их разум и даёт ощущение вседозволенности. Они опасны для остальных, с ними и разбираются имперские дознаватели. Верно, Хирата?
Его вопрос звучал скорее как утверждение. Эндо давил на него.
– Ты знаешь, что я имел ввиду, дружище, – зловеще улыбнулся он, крутя во рту зубочистку. – Если эта тварь заявится сюда, мои проблемы сразу станут твоими. И, как куратор школы, ты обязан помочь мне с поимкой этого самого "бога". Верят в него твои детишки или нет, он здесь.
Ширасаги вздрогнула и посмотрела на меня. В голубых глазах читалось озарение – похоже, вспомнила мой вопрос, верит ли она в богов. Ох и невовремя!
– О? – Хирата заметил её взгляд и машинально повернулся ко мне. Клянусь Мелитаной, он меня узнал!
– Господин Хирата, мы можем встретиться и обсудить ваше задание позже, – тут же среагировал Эндо. – У меня важное дело, плюс скоро начнётся "турнир трех школ", время на подготовку расписано по минутам. Не говоря уже о текущих делах.
– О, и что же это за дела? – он вальяжно подошёл к Ширасаги: девушка тут же потянулась за папкой с моим именем, лежавшей рядом, но крючковатые пальцы дознавателя оказались быстрее. Буквально выдернув файл из её рук, он отошел в сторону и зашуршал страницами, щуря глаза.
– Как интересно, хмм… Ты не говорил мне, что в Махо-кай происходит такое. Может, мне помочь тебе с допросом? – он зловеще свернул глазами. – Ты знаешь, у меня большой опыт. Он скажет всё, что ты захочешь.
– Это внутренние дела Махо-кай, кроме того, дело уже закрыто и подозрения сняты, – он молниеносно встал и вырвал папку из рук Хираты.
– Раньше ты был куда сговорчивей. Мне кажется, или ты что-то скрываешь от меня, Эндо?
– Ничуть. Но работа требует вести себя профессионально и соблюдать правила, – холодно возразил он, кладя руки на плечи занервничавшей Ширасаги. – Хотя вряд ли ты об этом помнишь. Эти дети ничего не знают, Хирата. За них я могу поручиться.
– Твоя уверенность радует. Но если окажется, что ты лгал… – он посмотрел на меня пронизывающим взглядом, но в этот момент зазвонил его телефон. Дознаватель отвернулся и приложил трубку к уху.
– Да.
Мы застыли, вслушиваясь в голос, доносившийся сквозь помехи.
– Господин Хирата, вы были правы. Я нашел её следы.
– Отлично, – довольно ответил дознаватель. – Дождись меня и начинаем.
Бросив на нас недвусмысленный взгляд, он швырнул в зубочистку в урну у входа и взялся за дверную ручку.
– И ещё, дружище, – мужчина обернулся к Эндо, напряжённому как скала. – Знаешь, мы должны встретиться, попить пива и поболтать обо всём, как в старые временя. Давай сегодня вечером, когда я закончу дела. Нам точно есть что обсудить. Отказы не принимаются.
– Где? – нахмурился тот.
– Я знаю одну кафешку недалеко отсюда… там отличное пиво, – скосив взгляд на меня, он ухмыльнулся. – И компания что надо.
– Идёт.
Едва дверь за дознавателем закрылась, донесся тихий выдох Эндо. Возникла неловкая пауза, подчиненные нашего куратора переглянулись. Первым решился заговорить Ватанабэ.
– Господин Эндо, кто он такой?
– У дознавателей Имперской Разведки на задании почти неограниченная власть, – словно не услышав его, пробубнил Эндо. – Держитесь от него подальше. Особенно ты, Ямада.
Но опасения старого вояки меня мало трогали. Я услышал то, что наконец-то могло продвинуть меня к моей цели. И медлить не собирался.
– Я могу идти?
– Ступай, – кивнул Эндо.
***
В класс я вернулся к к началу большой перемены. Большинство учеников сбежало в столовку и на улицу, но некоторые остались в классе. В том числе и Коёми Джин, как я и рассчитывал. Богатенькому засранцу семейные повара всегда собирали шикарный обед.
– Здоров, Коёми, – я плюхнулся на стул рядом с ним и подцепил торчащую из коробки с обедом обжаренную сосиску. – Ты-то мне и нужен.
– Да ну? – он нахмурил брови. – В чём дело?
– Пошли-ка поищем Кога Ичиро. Помнишь такого?
– Угу. Он обычно в столовке зависает. А зачем?
– Надо. Тогда погнали, – захрустев краденой сосиской, я кивнул на дверь.
Он с сожалением посмотрел на недоеденный обед и с глубоким вздохом закрыл крышкой коробку своего бенто. После утренней перепалки задавать вопросы и спорить он не решился.
Дойдя до столовки, первым делом я заметил, как изменилась атмосфера. Все банды от второго до четвертого курсов будто готовились к необъявленной войне – распределились вдоль стен, собравшись по кучкам, и неистово поглощали обед, злобно поглядывая друг на друга. Никто не хотел терять ценных бойцов перед отборочными, но и упускать шанса выбить сильного бойца соперников не собирались.
И среди этого клубка змей я быстро нашел довольно куцый стол, за которым сидели десятка полтора второгодок и сгорбившийся Ичиро. Жалкие остатки некогда сильнейшей банды Махо-Кай.