Амира сблизилась с его сестрой, и Зуфар верил, что Галила сообщила бы ему о проблеме с предстоящей свадьбой.
Он нахмурился.
Управление королевством – его единственный приоритет. Особенно теперь, после внезапного отречения отца.
Он не будет думать о своем отце или о том, что бывший король уединился в летнем дворце после смерти своей жены и месяцами не разговаривает со своими детьми. Зуфар не станет думать о бессонных ночах и тяжелейшей работе, которую он проделал, чтобы спасти королевство от распада.
Сегодня его подданные ждут королевскую свадьбу. И они ее получат.
Зуфар вошел в апартаменты и остановился при виде явно огорченных женщин в гостиной. Две из них истерично болтали, а пожилая женщина их успокаивала.
– Которая из них? – спросил он.
Женщины повернулись к нему и испуганно ахнули.
Марван подошел к пожилой женщине, о чем-то спросил ее, и она указала на внутреннюю комнату. Зуфар распахнул двери, и на него нахлынули горькие воспоминания. Он вошел в огромную, пышно оформленную комнату, которая когда-то была домом его матери.
Его взгляд не задерживался на бесценных сувенирах, мехах и украшениях. Он не знал, какие предметы хранила в этой комнате его мать; какие среди них были подарки от его отца, а какие от ее тайных поклонников. Он не знал ее любимую книгу или цветок, потому что ему запрещалось заходить в ее апартаменты.
В редких случаях мать терпела Зуфара только на публике, где одаривала его притворным обожанием. В остальное время у нее не было даже доброго слова для него или его брата и сестры.
Он посмотрел на фигуру, которая, ссутулившись, стояла у изголовья широкой кровати. Девушка была такой хрупкой, что он едва ее заметил.
Если бы не ее бежевая одежда, которая резко выделялась на фоне золотого и кремового постельного белья, он принял бы ее за одну из подушек или часть богатой драпировки кровати.
Подойдя, он заметил, что ее тонкие плечи дрожат. Еще несколько шагов, и он услышал ее тихие рыдания.
Зуфар едва не выругался.
Ему не нравились плачущие женщины.
Стоящий у него за спиной Марван резко щелкнул языком.
Девушка резко выпрямилась, споткнулась о длинную бесформенную юбку и тут же упала на пол к ногам Зуфара.
Он ждал, нетерпеливо дыша, пока она встанет. Но вставать она явно не торопилась. Вместо этого она вытаращилась на его ботинки.
Зуфар откашлялся.
– Ты не могла бы полюбоваться моей обувью в другой раз? Сейчас на карту поставлена репутация моего королевства, – протянул он.
Резко вздохнув, она наконец подняла голову. Большие, заплаканные глаза медленно скользили вверх по его телу. К тому времени, когда они достигли его лица, в глазах девушки читался ужас. Она была самой неприглядной особой, которую когда-либо видел Зуфар.
– Как тебя зовут? – выдохнул он, молясь о том, чтобы она заговорила.
Она не ответила, а только в страхе таращилась на него.
– Разве ты не слышишь, что твой король обратился к тебе, девочка? – резко спросил Марван.
Она шумно сглотнула, но не произнесла ни слова.
Зуфар сжал кулаки. Посмотрев на его руки, она отшатнулась в сторону.
При виде ее страха ему стало не по себе. Выдохнув, он медленно разжал пальцы рук.
– Оставьте нас, – сказал он Марвану.
Тот удивился:
– Вы уверены, ваше величество?
Зуфар поджал губы.
– Оставьте нас. Немедленно.
Комната тут же опустела. Он пристально посмотрел на девушку и медленно протянул ей руку. Она взглянула на него так, словно боялась, что он ее укусит или ударит.
Он нахмурился.
Она напоминала ему пугливых жеребят в его конюшне. Тех, которых приходилось обучать дольше остальных.
Зуфар наклонился и снова протянул ей руку.
– Встань, – потребовал он.
Она положила руку на его ладонь, резко встала и смущенно ахнула, словно ее ошпарили. Он игнорировал ее реакцию и оглядел с головы до ног. Она не была девочкой, как он предполагал изначально.
Судя по ее округлой груди и очертаниям фигуры под платьем, она уже не подросток. Он посмотрел на ее грудь, которая приподнялась от взволнованного дыхания. Шагнув назад, он сложил руки за спиной.
– Как тебя зовут? – тихо спросил он.
Она что-то пробормотала, глядя себе под ноги.
– Говори, – сказал он.
Она слегка подняла голову, продолжая смотреть на носки его ботинок.
– Ньеша Залвани, ваше величество, – произнесла она мягким, томным и лиричным голосом.
– Чем ты здесь занимаешься?
– Я… я была горничной до прошлой недели. А потом меня отправили к мисс Амире.
– Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, – протянул Зуфар. Ему казалось, что прошла вечность, прежде чем она подняла голову. – Где твоя хозяйка?
Ее нижняя губа дрогнула. Она округлила глаза и прерывисто задышала. Зуфар заставил себя не смотреть на ее грудь и бледную шею.
– Она… она уехала, ваше величество.