“No,” cried the captain, to whom a better programme had suggested itself. “Send him aloft! He seems fond of climbing up stairs. Drive him to the garret! He wants to be a sailor – we’ll make one of him!”
“Ha! ha!” rejoined the mate with a hoarse laugh at the wit of his superior; “the very thing, by Jove! give him an airing on the royal-yard!”
“Ay – ay!” answered Le Gros, and then, turning to me, with the rope held in menace, he ordered me to ascend.
I had no alternative but obey, and, twisting myself around the topmast shrouds, I caught the ratlins in my hands and commenced climbing upward.
Chapter Seven
I climbed with slow and nervous step. I should have gone much slower but that I was forced upward by Le Gros, who followed me with the rope’s end, with which he struck me behind whenever I made a stop. He delivered his blows with fiendish spite, striking me about the legs and over the posteriors, and trying to hurt me as much as possible. In this he succeeded, for the hard-knotted rope pained me exceedingly. I had no alternative therefore but to keep on upward or submit to his lashing. I kept on.
I reached the topmast crosstrees, and mounted upon them. Oh! it was a fearful sight to look down. Below me was nothing but the sea itself, for the masts, bent over by the breeze, were far from being perpendicular. I felt as if suspended in the air, with not even the earth beneath me – for the surface of the sea was below, glittering like the sky itself.
Beneath me, however, at my feet, was the dark, scowling face of Le Gros, who, with threatening voice and gestures, ordered me upward – still upward!
Upward! how could I climb father? Above me extended the topgallant rigging. Upon this there were no rattlins, nothing to rest the foot upon – nothing but the two black rigid ropes converging until they met at the head of the mast. How could I ascend them? It seemed beyond my power to do so.
But I was not even allowed to hesitate. The brute swung himself near, and continued plying the knotted cord upon my shins, at the same time uttering oaths and ferocious threats that he would cut every inch of skin off my body if I did not go aloft.
I had no alternative but to try, and, placing myself between the ropes, I commenced drawing myself upward. After a severe effort I succeeded in getting upon the topgallant yard, where I again paused – I could go no further. My breath was quite gone and I had scarce strength to hold by the rigging and prevent myself from falling.
The royal-mast still towered above, and below, threatened the dark face of Le Gros. There was a smile upon it in the midst of its scowling – a smile of satisfaction at the agony he saw I was undergoing at that moment.
I could still hear the voices of the fiends below, calling out the commands: “Up with him, Frenchy – up to the royal-yard!”
I thought I heard other voices, and that of Brace repeating the words, “Avast there! avast! the lad’s in danger.”
I looked in a slanting direction toward the deck. I saw the crew standing by the forecastle! I thought there was confusion among them, and a scuffle, as if some were taking his part, and others approving of what was going on; but I was too frightened to make an exact observation at the moment, and too much occupied by the ruffian who was nearest me.
“Up!” he cried, “up, or pe Gar! I flog you to ze death for von land lobber – I vill sacr–r–é!”
And with this threat he again plied the instrument of torture, more sharply than ever.
I could not stand it. The royal-yard was the highest point to which they intended to force me. If I could reach it then they would be satisfied, and would cease to punish me. It is a perilous feat, even for one who has had some practice in climbing, to reach the royal-yard of a big ship, but to me it appeared impossible that I could accomplish it. There was but the smooth rope – with neither knot nor loop to aid hand or foot. I must go up it hand over hand, dragging the whole weight of my body. Oh! it was a dread and perilous prospect, but despair or rather Le Gros, at length forced me to the trial, and, grasping the smooth stay rope, I commenced climbing upward.
I had got more than half-way – the royal-yard was almost within reach – when my strength completely failed me. My heart grew weak and sick, and my head swam with giddiness. I could sustain myself no longer, my grasp on the rope gave way, and I felt myself falling – falling – at the same time choking for want of breath.
For all this I did not lose consciousness. I still preserved my senses through all that terrible descent; and believed while falling that I should be killed by the fall, or, what was the same thing, drowned in the sea below. I was even sensible when I struck the water and plunged deeply below the surface, and I had an idea that I did not drop directly from the royal-mast into the sea, but that my fall was broken by something half-way down. This proved to be correct, as I afterwards learnt. The ship chanced to be under full canvas at the time, and the maintopsail, swollen out by the fresh breeze, had caught me on its convex side as I came down. From this I had bounded off again, but the impetus of the fall had been thus lessened; and the second pitch into the sea was not so violent as it would otherwise have been. Otherwise, indeed, I should have been crushed upon the surface of the water, never to breathe again. Another circumstance happened in my favour: my body had turned round as I parted from the top, and I was going head downward; but, on striking the sail, the attitude was reversed, and I reached the water in a perpendicular position, with my feet downward. Consequently, the shock was less, and, sinking deeply in the waves, I was saved. All these points I learned afterwards, from one who had anxiously watched me in my descent.
When I rose to the surface of course it was with confused senses, and with surprise that I still lived – for I had been certain on letting go my hold that I was being hurled into eternity – yes, I fully believed that my end had come.
I now perceived that I was still living – that I was in the sea – that waves were dashing around me; and on looking up I saw the dark ship at a cable’s distance from me, still passing away. I thought I saw men standing along the taffrail, and some clinging upon the shrouds; but the ship appeared to be going fast away, and leaving me behind in the water.
I had learnt to swim, and, for a boy, was a good average swimmer. Feeling that I was not hurt I instinctively struck out, though not to follow the vessel, but to keep myself from sinking. I looked around to see if there was anything I might cling to, as I fancied that something might have been thrown out from the ship. I could see nothing at first, but as I mounted upon the top of a wave I noticed a dark round object, between me and the hull, which, notwithstanding that the sun was in my eyes, I made out to be the head of a man. He was still at some distance, but evidently nearing me, and as it approached I recognised the thick curly hair and countenance of my protector Brace. He had leaped overboard and was swimming to my rescue. In a few seconds he was by my side.
“Ho!” cried he, as he drew near and saw that I was swimming, “all right my lad! swim like a duck, eh? – all right – don’t feel hurt, do you? Lean on me, if you do.”
I answered that I felt strong enough to swim for half-an-hour if necessary.
“All right then,” he rejoined; “we’ll get a rope’s end in less time than that, though maybe you fancy you’ve had enough of rope’s end? Hang the inhuman scoundrels. I’ll revenge you yet, my lad. Ship ahoy!” he shouted, “this way with your rope! ahoy! ahoy!”
By this time the ship had worn round, and was returning to pick us up. Had I been alone in the water, as I afterwards ascertained, this manoeuvre would not have been executed; or, at all events, but very little pains would have been taken to rescue me. But Brace having jumped overboard rendered it necessary that the ship should be put about, and every effort made to recover him, as he was a man of too much importance among the crew to be sacrificed with impunity. Neither mate nor captain dared leave him to his fate; and, consequently, the orders were given to “wear-ship.”
Fortunately the breeze was light, and the sea not very rough; and as the vessel passed near to where we were swimming, ropes were thrown out which both of us were able to seize, and by means of which we were soon hauled up, and stood once more safely upon deck.
The spite of my tormentors seemed to be satisfied for the time. I saw nothing of any of them when I got aboard, nor during the remainder of that day, as I was permitted to go below and remain in the forecastle during the whole of the afternoon.
Chapter Eight
Strange to say, I received somewhat better treatment after this occurrence, though it was not from any remorse at what had happened, or that either mate or captain had grown more humane or friendly. The reason was very different. It was because both perceived that what they had done had produced an unfavourable impression upon the crew. Many of the men were friends and admirers of Brace, and, along with him, disapproved altogether of the conduct of the officers, so that in the forecastle and around the windlass there was a good deal of disaffected talk after this event, often spoken loudly enough. Brace, by his behaviour in leaping overboard to the rescue, had gained favour – for true courage always finds admirers whether they be rude or refined – and the number of Brace’s friends was increased by it. I heard that he had really interfered when I was being forced aloft, and had shouted out contradictory orders to those of the mate. This accounted for the confusion I had noticed on deck, and which was the result of several of his friends endeavouring to restrain him, while others were joining him in his appeal.
Both Captain and mate on the quarter-deck had heard all this, but pretended not to notice it. Had it been any other man than Brace they would have instantly put him in irons, or punished him still more severely, – especially if he had chanced to be one of the weaker and less popular of the crew. As it was, they took no steps in the matter, and no one was punished for the expressions of remonstrance that had been used. But both captain and mate had noted the disaffection; and that was the reason why I was afterwards treated with more humanity, or rather with less cruelty – for insults and indignity were still occasionally offered me by one or the other.
I was from this time permitted to practise with the sailors, and had less of the dirty work to do. A sort of simple fellow, the Dutchman already mentioned – who was also much played upon, – shared with me the meaner drudgery, and had more than half of the spleen which the captain and mate must needs spend upon somebody. Indeed, the poor Dutchman, who, although a harmless creature, was a wretched specimen of humanity, came well-nigh being killed by their cruelty; and I have no doubt but that the injuries inflicted upon him, while on board the Pandora, would have brought him to an earlier grave than Nature designed for him, had it not been his sad fate to meet death at a still earlier period, – as I shall have occasion to relate.
The cruelties committed upon this man by the captain and mate of the Pandora would be incredible if told, – incredible, because it would scarce be believed that the human heart is capable of such want of feeling. But it seems to be a law of wicked natures, that where cruelty has once commenced its career and meets with no resistance on the part of its victim, the vile passion, instead of being satisfied, only grows stronger and fiercer, just like it is with savage beasts after they have tasted blood. So seemed it with the officers of the Pandora, for if they even had cause for revenge against this poor sailor, they certainly took ample satisfaction; but it was just because they had no reason for revenge, – just because there was no resistance on the part of their victim that they delighted to torture him.
I remember many of their modes of torture. One was to tie him up by the thumbs, so that his toes just touched the deck, and there keep him for hours together. This position may appear easy enough to one who has never experienced it. It is far otherwise, – it is a torture worthy of the Inquisition. It soon elicits groans from its victim. Another mode of punishment – or rather of amusing themselves – practised by the worthies of the Pandora’s quarter-deck on this poor sailor, was to sling him in his own belt half-way up to the yard-arm, and there leave him dangling about. This they jocularly called “slinging the monkey,” adopting the name of a favourite sport often practised by the sailors. Once they shut him up in an empty cask, and kept him for several days without food. A little biscuit and water was at length passed through the bung-hole, which the poor wretch greedily devoured barely in time to save himself from perishing of hunger and thirst. But there are other modes of chastisement too horrible and too abominable to be told, all of which were practised upon this unfortunate man – unfortunate in having no friend, for strange to say he received but little sympathy or commiseration from the rest of that wicked crew. Though a harmless creature enough, he was one of those unfortunates whose habits prevent them from making either friends or associates.
It seemed as if the poor fellow’s misery was to me an advantage, and shielded me from a good deal of ill-treatment I should otherwise have experienced. He stood between me and our common tyrants as a sort of breakwater or “buffer,” upon which their inhumanity expended most of its strength!
I pitied him for all that, though I dared not make exhibition either of my pity or sympathy. I had need of both for myself, for although I have said that my condition was improved, I was still miserable – wretched as I could well be.
And why? you will ask, – Why wretched now, when I had got over most of the first difficulties, and was steadily progressing in the profession I had so ardently desired to belong to? It is quite true I was progressing, and rapidly. Under the tutorship of Brace I was fast becoming a sailor. In less than a week after I had made my plunge from the royal rigging, I could climb to the royal-yard without the slightest fear – ay, I had even in a fit of bravado gone higher, and put my hand upon the main-truck! In a week’s time I knew how to twist a gasket, or splice a rope, as neatly as some of the sailors themselves; and more than once I had gone aloft with the rest to reef topsails in a stiffish breeze. This last is accounted a feat, and I had creditably performed it to the satisfaction of my patron. Yes, it is quite true I was speedily being transformed into a sailor; and yet I was far from being satisfied with my situation – or rather I should say – I was miserably ill-satisfied – perfectly wretched.
You are surprised and demand the reason. I shall give it in a few words.
I had not been many days on board the Pandora when I observed something which I fancied odd about the ship. I first noticed the manner and discipline, or rather want of discipline, of the crew, far different from what I had read of in books, which told of the exact obedience and punctilious respect between those who served and those who commanded. It might be, however, that those of which I had read were ships of war, and that in others the discipline was very different. As I had no previous knowledge of seamen, or their mode of life, I concluded that the rude behaviour of the Pandora’s crew might be a fair specimen of it, and I was both pained and humiliated by the conclusion. It was a sad realisation – or contradiction rather – of all my young dreams about the free happy life of the sailor, and I was disgusted both with him and his life at the very outset.
Another circumstance attracted my attention at the same time – that was the number of hands on board the Pandora. She was not a very large ship – not over 500 tons by registry. In fact she was not a “ship,” speaking technically, but a “barque;” in other words, a ship with her mizen-mast rigged unlike the other two, or without a “square” topsail. In this, and a few other points, lies the difference between a barque and a ship – though the former is also usually smaller.
The Pandora was large enough for a barque, – carried a full suit of sail, even to flying-jibs, topgallant studding-sails, and royals; and was one of the fastest sailors I have ever known. For her size, however, and the amount of merchandise she carried, I could not help fancying that she had too large a crew. Not over half of them seemed to be employed, even while wearing ship – and I was convinced that half of them could have done the work. I had been told often – for I used to make inquiry about such matters – that a crew of from ten or twenty hands was sufficient for a vessel of her size; what then could the Pandora want with twice that number? I counted them over and over. There were forty of them all told, including the worthies of the quarter-deck and Snowball in the caboose!
The circumstance made an impression upon me – somewhat undefined it is true – but day by day, as I observed the reckless and disgusting behaviour of both officers and men, and overheard some strange conversations, suspicions of a most painful character formed themselves in my mind and I began to dread that I had got into the company of real ruffians indeed.
These suspicions were at length confirmed, and to the fullest extent.
For several days after setting sail the hatches had been down and covered with tarpaulings. The weather had continued breezy, and as there was little occasion to go below they had been kept thus, though now and again a half-hatch had been lifted as something was required from the lower deck or the hold. I myself had not been sent below on any errand, and had never seen the cargo, though I had been told that it consisted chiefly of brandy, and we were going with it to the Cape of Good Hope.
After a while, however, when the weather became fine, or rather when we had sailed into a southern latitude where it is nearly always fine, the tarpaulings were taken off, the hatches – both main and fore – were thrown open, and all who wished passed down to the “’tween decks” at their pleasure.
Curiosity, as much as aught else, took me below; and I there saw what not only confirmed my suspicions but filled me with disgust and horror. The cargo, which was all down in the hold, and none of it on the lower deck, certainly appeared – what it had been represented – a cargo of brandy; for there were the great puncheons, scores of them, in the hold. Besides these there were some boxes of merchandise, a quantity of bar iron, and a large pile of bags which appeared to contain salt.
All this I saw without any uneasiness. It was not these that produced within me the feeling of disgust and horror. It was a pile of manufactured iron that lay upon the lower deck; iron wrought into villainous shapes and hideous forms, that, notwithstanding my inexperience, I at once recognised as shackles, manacles and fetters! What wanted the Pandora with these?
But the secret was now out. I needed to employ conjectures no longer. The carpenter was at work upon some strong pieces of oak timber, which he was shaping into the fashion of a grating, I perceived that it was intended for the hatchway.
I needed no more light. I had read of the horror of the “middle passage.” I recognised the intention of the carpenter’s job. I no longer doubted that the Pandora was a slaver!