Оценить:
 Рейтинг: 0

Куррахи! Встреча с судьбой

Жанр
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Спустя примерно час ходьбы по французской сельской местности Джону стало понятно, что C—47 всего лишь доставили своих десантников и улетели. Теперь вместо грохота и ударов, раздававшихся всю ночь, царила тишина, окутывая землю. Создавалось ощущение, что ничего и не было. Тишина и покой были достаточно приятны, и Джон понял, что, если бы он посетил это место при лучших обстоятельствах, ему бы тут точно понравилось.

Осторожно ступая, Джон на каждом шагу чувствовал, как трава хрустит у него под ногами. Не было слышно даже зверей, лягушек и птиц, и это делало обстановку еще более жуткой.

Добравшись до большого поля, он остановился за деревом, чтобы немного подождать и проверить, чист ли лежащий перед берег. Сначала он ничего не услышал, но как только он собрался выйти из-за дерева, то услышал, как треснула палка. Затаив дыхание, он ждал, стараясь не шуметь, ведь шум мог бы непреднамеренно предупредить незнакомца о его присутствии.

Он продолжал ждать, пока не увидел фигуру, которая появилась на другом конце поля. Какой-то человек шел через поле. Он вел себя осторожно, но не особенно пытался скрыться. Можно было предположить, что этот человек либо из французского сопротивления и нарушает комендантский час, либо он американец. Но Джон решил пока не рисковать своей жизнью.

Джон сел на корточки за деревом и держал наготове приклад винтовки на тот случай, если неизвестный окажется врагом. Когда фигура оказалась достаточно близко, Джон вспомнил инструкции, которые им давали перед отлетом. Им говорили об использовании десантниками определенных фраз для проверки того, друг или враг перед ними.

– Молния! – Джон прошептал это достаточно громко, чтобы человек, находящийся поблизости, смог его услышать.

Фигура остановилась и ответила: «Гром!»

– Добро пожаловать! – Джон ответил ему, завершив тем самым аутентификацию «вызов-ответ».

Джон вышел из-за дерева только тогда, когда американский десантник опустил винтовку. Окинув быстрым взглядом боковую часть шлема новичка, он заметил на нем фигуру-ромб. Эта фигура говорила о том, что он из 501-го пехотного полка парашютистов.

Он потратил всего лишь долю секунды на то, чтобы вспомнить, что на его собственном шлеме было нарисовано сердце – эмблема 502-го полка. Джон подошел к незнакомцу, который, наконец, представился.

– Лейтенант Симмонс, 101-я, 501-я рота, рота Д, – сказал он.

Борясь с искушением сказать «привет», Джон также представился: «Капрал Джон Смит, 101-й, 502-й, Легкая рота».

– Вы далеко от того места, где должны были оказаться, – сказал лейтенант. – Или, может, это я далеко от моей зоны высадки.

– Я знаю,– ответил Джон.

Джон хотел отметить, что он находится намного дальше, чем место, в которое он должен был попасть, но прикусил язык.

– Сэр, я рад вас видеть, – искренне сказал он.

– Взаимно, – кивнул Симмонс. – Есть идеи по поводу того, где мы находимся?

Джон покачал головой.

Я приземлился на дерево и только недавно пришел в сознание, – пояснил он. – Честно говоря, я все еще немного в шоке. Ветер отнес меня на некоторое расстояние, поэтому я планировал попытаться проследить мой путь.

– Кажется, это неплохой план. – Но он не удался?

Джон снова покачал головой.

– К несчастью, нет. – Какой у вас приказ?

Симмонс поразмыслил примерно секунду перед тем, как ответить.

– Что у тебя за ситуация?

Джон вспомнил про то, как он потерял свою сумку, и про отсутствие боеприпасов.

– Сэр, после того, как мой парашют раскрылся, потерялась моя сумка со всем снаряжением и боеприпасами.

– У меня почти то же самое, – лейтенант показал на свою ногу. – Я тоже потерял свое снаряжение. А патроны у вас есть?

– Нету, сэр. У меня нет патронов ни в моем собственном пистолете, ни в М1.

– Хм, ну, мы должны это исправить, – заметил лейтенант. Он обхватил себя руками за спину и достал что-то из-за пояса.

– Возьми это, – предложил Симмонс и протянул Джону три обоймы для M1. Это, конечно, немного, но лучше, чем ничего. У меня есть еще три, так что и ты бери три патрона.

Затем Симмонс полез в карман штанов.

– А вот обойма для твоего пистолета, – сказал он, бросая Джону маленький контейнер с семью пулями. – Мы разделим все,что есть в наличии, пополам.

– Да, сэр, – ответил Джон, благодарный за лейтенанту за его щедрость.

Джон также подумал о том, что надо бы посмотреть, сколько времени, но это нужно было сделать незаметно.

– Сэр, если вы не возражаете, я спрошу: знаете ли Вы, который час? – спросил Джон. – У меня не было при себе часов, когда мы прыгнули.

Симмонс взглянул на часы, которые, как заметил Джон, были слишком старыми и примитивными для человека в 2024 году. На первый взгляд, часы действительно напоминали предмет, который можно было носить в 1940—х годах.

– У нас есть около шести часов или около того до наступления рассвета, когда начнется высадка десанта.

– Это все объясняет, – подумал Джон. Каким-то образом он и его друзья попали в прошлое.

– Куда мы теперь, сэр? – спросил Джон.

Для удобства ты можешь не говорить «сэр» каждый раз, – ответил Симмонс. – Давайте попробуем связаться с кем-то еще, а затем мы будем следовать твоему плану. Давай пойдем против ветра.

– Хорошо, сэр.

«Что ж, – подвел про себя итоги Джон, – по крайней мере я уже не один». Подумав об этом, Джон вытащил затвор, чтобы открыть патронник, и затем вставил в винтовку новую обойму из 8 патронов с настоящими пулями. Затем он закрыл затвор, тем самым зарядив винтовку. Надев на плечо новую винтовку, он вытащил пистолет, вынул поддельный магазин и сунул его в тот, который дал ему Симмонс. Вернув пистолет обратно в кобуру, Джон снял ружье с плеча, держа его обеими руками, и пошел вровень с лейтенантом Симмонсом.

Глава

4

Два новых компаньона продолжали свой путь через французскую местность, так и не встретив никого на своем пути.

Примерно через 30 минут ходьбы они дошли до перекрестка. Сперва Джон собирался пройти это распутье, уверенный, что поблизости никого нет, так как вокруг не было никаких следов чего-то недавнего присутствия. Однако лейтенант Симмонс предупредил Джона о том, что ему нужно оставаться терпеливым и внимательным.

– Капрал, – заявил ему лейтенант. – Подожди чуть-чуть. Давай сначала убедимся, что побережье чистое.

И действительно, он был прав: через несколько минут раздался звук приближающегося транспортного средства.

– Послушай, беги вон в тот, соседний угол. Я прикрою тебя, – скомандовал Симмонс. – Не стреляй, пока мы не сможем проверить, кто они. Если это немцы, подожди, пока я начну стрелять, а потом стреляй, если хочешь, тоже.

Джон кивнул в знак согласия.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4