Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая - читать онлайн бесплатно, автор Мая Смирнова, ЛитПортал
bannerbanner
Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать

Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая

Год написания книги: 2020
Тэги:
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Когда мы наконец-то закончили с приготовлениями, время подходило к вечеру, и мы должны были отправиться на место выставки. Когда мы приехали, я увидела Джеймса, поджидавшего нас около входа в здание. Как всегда, молодой человек был одет в костюм, на этот раз светлого цвета, что для меня было уже привычным. Увидев меня выходящей из машины, Джеймс поспешно пошел в нашем направлении.

– Добрый вечер, миссис Джекинс, – парень сначала поздоровался с моей бабушкой. – Здравствуй, Кетрин. Ты хорошо выглядишь.

– Благодарю, – сказала я, застенчиво улыбнувшись, поправляя маленькую белую сумочку на плече.

– Твои родители еще не приехали? – поинтересовалась бабушка у Джеймса.

– Они приехали и ожидают вас внутри, – вежливо ответил молодой человек. – Позвольте мне вас проводить.

– Не стоит, – отказалась бабушка. – Я прекрасно знаю дорогу. Пожалуйста, составь компанию своей невесте.

– С удовольствием, – улыбнулся парень.

Улыбнувшись в ответ, бабушка оставила нас вдвоем.


– О боже, – вздохнула я. – Притворяться перед бабушкой, что все хорошо, намного сложнее, чем перед твоими родителями или перед кем-либо другим.

– Согласен, – сказал Джеймс. – Мы не должны тут стоять, кстати. Как насчет того, чтобы я показал тебе все вокруг? Несмотря на то что мы притворяемся женихом и невестой, мне бы не хотелось, чтобы тебе было скучно.

Я улыбнулась, на секунду опустив голову.

– Я не против, – продолжая улыбаться, сказала я, посмотрев на парня.

Улыбнувшись в ответ, он, взяв мою руку и положив ее на свою, повел меня в здание. Большинство произведений: картины, статуи, рукописи – находились внутри, однако самые лучшие были выставлены на улице, недалеко от столиков с напитками и закусками – различными фруктами и орехами.

– Ах да, – неожиданно спохватился Джеймс, когда мы остановились перед очередной картиной, около выхода на улицу, где находились остальные гости, и, убрав мою руку, полез во внутренний карман костюма.

– Что-то не так? – поинтересовалась я.

– Мои родители начали подозревать, что что-то не так между нами. – Молодой человек достал черную коробочку из кармана. – Поэтому я подумал и принял решение тебе что-нибудь подарить – и вручить это недалеко от них.

Не понимая, я посмотрела по сторонам, и через стекло я увидела мать Джеймса, которая наблюдала за нами, одновременно разговаривая с гостями.

Открыв коробочку, Джеймс достал из нее серебряную цепочку с маленькой блестящей снежинкой.

– Джеймс, – обратилась я к парню, – ты понимаешь, что это уже слишком и глупо? Я не могу принять это от тебя.

– Помолчи, если не хочешь, чтобы наша ситуация ухудшилась. – С этими словами молодой человек обошел меня и со спины надел мне цепочку, прежде чем за плечи развернуть меня к себе. – Тебе идет.

Я застенчиво улыбнулась, кивнув в ответ.

Снова положив мою руку на его, Джеймс повел меня на улицу.

– Хочешь чего-нибудь попить? – спросил меня парень.

– Если только воды, – ответила я.

Сказав, что сейчас вернется, молодой человек оставил меня за одним из свободных столов и поспешил принести то, что я попросила.


– Мы снова встретились, – неожиданно ко мне кто-то подсел.

Повернувшись, я увидела женщину, в которой не сразу признала Валентину. Она была в облегающем красном платье, а волосы были убраны в высокую прическу. Макияж у Валентины был темным, а на шее были надеты бусы.

– Оу, – выдохнула я, когда до меня дошло, кто это. – Добрый вечер. Я вас не узнала.

– Я вас тоже, – улыбнулась женщина. – Если бы вы были без Джеймса, то я долгое время не могла бы вас узнать. – Валентина поставила полупустой стакан с вином на стол.

– А как же Аманда? – поинтересовалась я. – Вы же мне сами говорили, что не можете оставлять ее одну с няней.

– Говорила, и это правда. – Валентина убрала за ухо выпавшую из прически прядь. – Поэтому я приехала ненадолго и в скором времени отправлюсь домой.

– Валентина? – к столу вернулся Джеймс со стаканом воды.

– Здравствуй. Давно не виделись, – сказала Валентина. – Очень рада тебя наконец-то увидеть после долгого времени. Твои родители сделали правильный выбор. – Женщина кивнула в мою сторону. – Кетрин прекрасно подходит тебе как жена и, надеюсь, как партнер по бизнесу. Ах да! И вы чудесно вместе смотритесь.

– Благодарю, – неуверенно сказал парень, быстро посмотрев на меня.

– Ваши будущие дети будут очень милыми, – добавила Валентина.

При ее словах мне сделалось очень неудобно, и я поспешно загородила свое лицо волосами от Джеймса.

– Не стоит стесняться, – засмеялась надо мной женщина, поднимаясь из-за стола. – Я говорю правду. Желаю вам хорошо провести время вместе. – С этими словами она, взяв свой стакан, покинула нас.

– О чем вы разговаривали, что заставило Валентину упомянуть о детях? – поинтересовался у меня Джеймс, садясь рядом и ставя стакан воды на стол.

– Ни о чем, – ответила я, все еще пряча лицо. – Забудь, пожалуйста.

– Ты смутилась?

Я почувствовала руку молодого человека, медленно убирающую волосы с моего лица.

– В каком направлении находятся туалеты? – неожиданно спросила я, своей рукой останавливая руку парня.

– На первом этаже, в конце коридора, – ответил Джеймс. – Тебе показать дорогу или ты сама?

– Я сама, – сказала я, поднимаясь на ноги.

– Не задерживайся, – попросил меня парень. – Я не могу дать гарантию, что ничего плохого не произойдет, если тебя долго не будет. Да и фотографы скоро подойдут.

Глава 6

Приведя себя немного в порядок после туалета, я вышла из него, решив не сразу вернуться ко всем и немного прогуляться по музею. Я не видела в этом ничего плохого, особенно потому, что мне просто хотелось немного побыть одной. Хотя именно одной у меня не было шанса остаться, так как некоторые гости, так же как и я, прогуливались по музею, смотря на картины и другие произведения искусства. Погруженная в свои мысли, я ходила из комнаты в комнату, то и дело останавливаясь, чтобы осмотреть выставленные предметы.

Я не знаю, сколько прошло времени, но я поняла, что мне необходимо вернуться к остальным, чтобы меня не теряли. Поспешно спустившись на первый этаж, я направилась к внутреннему дворику, когда неожиданно остановилась в нескольких шагах от главного входа, к которому подъехал автомобиль с черными окнами. Дверь машины открылась, и из нее вышел человек, которого я совсем не ожидала увидеть. Этим человеком, конечно, оказался Алекс. Он был в черном костюме с галстуком, что для меня было совсем новым и непривычным. Вслед за ним из машины вышел мужчина, в котором я узнала его менеджера. О чем-то увлеченно разговаривая и не замечая меня, мужчины последовали за молодым охранником, встретившим их.

Как только Алекс с менеджером скрылись за ближайшим углом, я села на скамейку, стоявшую неподалеку от входа, стараясь понять происходящее. Тяжело дыша, я ущипнула себя за ухо, чтобы проверить, сплю ли я. И конечно же, это был не сон. Тогда, может быть, иллюзия?

Телефон в моей сумке завибрировал, заставив меня подскочить от неожиданности. Достав его, я увидела два пропущенных звонка от Джеймса, перед тем как телефон снова зазвонил.

– Алло? – подняла я трубку.

– Все в порядке? – спросил Джеймс. – Мой брат наконец-то приехал и спрашивал, где ты. Он хочет поблагодарить тебя за помощь.

– Я сейчас подойду. – Я резко поднялась, но тут же села обратно, чувствуя, как закружилась голова. – Ах… хотя, Джеймс, ты не мог бы прийти за мной? Я что-то неважно себя чувствую…

– Что же ты раньше мне не сказала? Ты где? – В голосе парня я услышала тревогу.

– Я около главного входа на скамейке.

– Никуда не уходи. Я сейчас подойду. – С последними словами молодой человек повесил трубку.

Убрав телефон в сумку и повесив ее на плечо, я положила руки на колени, тяжело вздохнув. Голова у меня перестала кружиться, но я боялась, что, если поднимусь, она снова закружится.


– Кетрин, – услышала я свое имя.

Подняв голову, я увидела подошедшего ко мне Джеймса.

– Все хорошо? – обеспокоенно спросил парень, присаживаясь рядом. – Ты бледна.

– Да… голова закружилась просто резко, – ответила я, слабо улыбнувшись.

– Может, тебе отправиться домой? – продолжал задавать мне вопросы Джеймс. – Доктор же говорил тебе не перенапрягать себя, помнишь?

– Это было полгода назад, – закатила глаза я. – И я себя не напрягала. Пойдем. Джаксон меня искал, не так ли?

Джеймс недоверчиво на меня посмотрел, но спорить не стал. Аккуратно поднявшись на ноги с помощью парня и взяв его под руку, я пошла с ним обратно ко всем на заднем дворе. Весь наш путь я пыталась понять, в чем была причина неожиданной перемены моего здоровья, и если Алекс не был иллюзией, то что он тут делал.


Алекс…


Как только мы вошли во двор, я сразу же начала искать его глазами, и, к моему большому удивлению, поиск не занял много времени. Алекс, держа стакан с вином и стоя к нам спиной, разговаривал о чем-то с Джаксоном. От этого мое сердце сжалось, и, сама того не заметив, я еще сильнее вцепилась в руку Джеймса. Игнорируя мое странное поведение, молодой человек не торопясь повел меня к своему брату.

– А вот и они, – сказал по-французски Джаксон, заметив нас.

Словно в замедленной съемке, Алекс обернулся к нам, и наши взгляды встретились. Я почувствовала, как мое сердце ускорило биение, и знакомое чувство фейерверков окутало меня. Не в силах вынести взгляда Алекса, я отвела глаза в сторону.

– Еще раз здравствуй, брат, – поздоровался Джеймс с Джаксоном.

– Здравствуй. Добрый вечер, мадемуазель, – поздоровался со мной мужчина. – Позвольте представить вам моего давнего друга Алекса. Вы наверняка о нем слышали, так как он поп-звезда все-таки. Друг, – обратился Джаксон к Алексу, – вот это и есть та девушка, о которой я вам рассказывал. С ее помощью я смог организовать эту выставку в честь дня рождения компании.

– Приятно познакомиться, мадемуазель, – прочистив горло, сказал Алекс, притворившись, что он меня не знает, отчего мне стало больно.

– Разве вы не знакомы? – удивился Джаксон.

– Нет, – сказал Алекс.

В этот момент я не выдержала.

– Мы знакомы, – сказала я, не отпуская руку Джеймса. – Просто мы долгое время не пересекались, да и прошлое у нас плохое.

От моих слов Алекс подавился вином, которое в этот момент пил.

– Это было лишним, – прошептал мне на ухо Джеймс, слегка наклонившись.

– Так получилось, – прошептала я в ответ.

– Позвольте нам удалиться, – неожиданно сказал Джеймс, убирая мою руку с его и обняв меня за плечи. – Моя невеста себя не очень хорошо чувствует, поэтому мне кажется, что будет лучше, если мы побудем немного вдали от суеты. В крайнем случае, если ей не станет лучше, я отправлю ее домой.

Я заметила, что при слове «невеста» и действиях парня Алекс немного напрягся и быстро отвернулся в сторону. Мне было тяжело видеть его, особенно потому, что я не знала, остались ли у него ко мне какие-нибудь чувства или нет. Скорее всего, нет, если он даже не смотрел на меня.

– Ох, – выдохнул Джаксон. – Если так, то пусть так оно и будет. Мадемуазель, – снова обратился ко мне мужчина, – я желаю вам скорейшего выздоровления.

– Благодарю, – улыбнулась я, прежде чем позволить Джеймсу меня увести внутрь здания.


– Что ты делаешь? – спросил меня парень на английском, убирая руку с моих плеч, когда мы оказались одни. – Я сколько раз тебя просил быть осторожной в таких ситуациях и не ухудшать наше положение? Или ты действительно хочешь выйти за меня замуж и провести со мной всю оставшуюся жизнь?

– Конечно нет! – воскликнула я.

– Тогда почему ты так поступила? – продолжил спрашивать Джеймс, за плечи развернув меня к себе лицом.

– Как именно? – Я подняла брови.

– Если Алекс притворился, что не знает тебя, значит, у него на это есть свои причины. – Парень поставил руки в боки. – Я тебя предупреждал, что в музей приедут фотографы, так? Вдруг они засняли? Это обязательно появится в интернете, и разразится новый скандал, после чего нам еще сложнее будет выкрутиться из нашей без того ужасной ситуации. Или, еще хуже, наши семьи поторопят со свадьбой, и ты не успеешь моргнуть глазом, как окажешься со мной под венцом.

– Ты прав. – Я опустила голову. – Я погорячилась. Прости.

– Не впервые, – покачал головой Джеймс. – Как твое самочувствие?

В ответ я сморщилась, так как мне постепенно становилось все хуже и хуже. Было ли это из-за стресса?

– Это плохо, – сказал парень. – Думаю, будет лучше, если я отвезу тебя домой. Еще не хватало, чтобы ты тут потеряла сознание. Я должен быстро вернуться ко всем и попрощаться, а то мне потом от родителей влетит, и заодно водички тебе принести. Думаешь, ты сможешь сама дойти до главного входа и подождать меня там? Я быстро.

В ответ я молча кивнула, после чего направилась к выходу, по дороге снова зайдя в туалет. Облокотившись руками о раковину, я тяжело вздохнула, закрыв глаза. Я прекрасно слышала свое быстрое и громкое сердцебиение, и мое тело то и дело бросало в дрожь. Немного так постояв, я наконец-то вышла из туалета и по дороге к выходу неожиданно с кем-то столкнулась, выронив сумку, которую я несла в руках.

– Прошу прощения, – сказал молодой человек по-французски, поднимая сумку и протягивая мне ее.

– Благодарю, – сказала я, забирая сумку и поднимая голову, чтобы взглянуть на парня.

Мои глаза встретились с голубыми, как небо, знакомыми глазами Алекса. От неожиданности мы оба отступили друг от друга на шаг и простояли в молчании, прежде чем молодой человек отвел глаза и, обойдя меня, собирался уйти.

– Я скучаю по тебе, Алекс, – забыв о всякой осторожности, произнесла я слова вслух, оборачиваясь и этим остановив парня.

– И что ты надеешься этим изменить? – спросил меня Алекс, оборачиваясь и перейдя с французского на английский.

– Я просто… – Я попыталась подобрать нужные слова. – Просто…

– Вот именно, – кивнул Алекс. – Ничего.

Развернувшись, молодой человек снова зашагал от меня прочь.

Словно во сне, я, бросив сумку на пол, побежала за ним и, нагнав, обняла со спины. Если бы меня кто-нибудь спросил, зачем я это сделала, мне было бы трудно объяснить. Все, что я знала, – это то, что я безумно скучала по Алексу и проведенные без него шесть месяцев были одними из самых тяжелых для меня. Крепко обняв парня, я прижалась к нему, вдыхая до боли знакомый запах его духов. Мы простояли в таком положении совсем недолго, так как, рассердившись, Алекс, резко разомкнув мои объятия, развернулся и толкнул меня к стенке.

– Даже не смей передо мной снова появляться, – сердито сказал Алекс, соблюдая расстояние между нами. – Даже если ты испытываешь жалость ко мне, исчезни из моей жизни раз и навсегда.

Я посмотрела парню в глаза, в которых увидела огонек злости. Я никогда не видела его таким, из-за чего ощутила, как чувство страха начало быстро окутывать меня.

– Ты, – продолжил Алекс, указательным пальцем показав на меня, – не знаешь, через что мне пришлось пройти после твоих фокусов. Мне противно тебя видеть, не говоря уж о том, чтобы думать. Как я только мог попасться на твои уловки?! Я не повторю этой ошибки.

Я собиралась что-то сказать, но неожиданно высокий молодой человек встал между нами, загораживая меня собой.

– Мистер Хернандез, – услышала я голос Джеймса, – прошу не пользоваться гостеприимством моего брата, чтобы оскорблять мою невесту. Если бы я мог, то непременно ударил бы вас, однако я этого не сделаю, так как не хочу портить ни свою, ни вашу репутацию. Неважно, что произошло между вами и Кетрин в прошлом, поэтому у вас нет права на нее повышать голос или причинять ей боль. Всего хорошего.

С этими словами молодой человек, схватив меня за руку, повел прочь, не забыв остановиться по дороге, чтобы поднять уроненную мной сумку.

Глава 7

Быстро выйдя из здания на парковку, Джеймс подвел меня к темно-синей машине с черными окнами и открыл для меня дверцу. Первую часть дороги мы ехали молча, пока Джеймс наконец-то не нарушил тишину.

– Что он от тебя хотел? – спросил Джеймс, не отрывая глаз от дороги.

– Кто? – уточнила я.

– Что Алекс от тебя хотел?

– А… – протянула я, отворачиваясь к окну. – Это моя вина, что он сорвался.

– В смысле? – не понял парень.

– Я позволила эмоциям взять надо мной контроль, – объяснила я, не смотря на Джеймса. – Я сказала ему, что скучаю, и он рассердился.

Тяжело вздохнув, молодой человек припарковал машину у тротуара, прежде чем включить свет и повернуться ко мне.

– Ты с ума сошла? – обратился ко мне Джеймс. – Вас могли увидеть. Может разразиться очередной скандал. Ты этого хочешь?

– Нет, конечно, – ответила я, все еще смотря в окно.

– Посмотри на меня, – попросил парень.

– Зачем?

– Просто посмотри на меня.

Я неохотно повернулась и посмотрела на парня. Светлые глаза Джеймса сосредоточенно изучали мое лицо, из-за чего мне стало слегка неловко.

– Что-то не так? – поинтересовалась я.

– Ничего. – Парень повернулся на сиденье и посмотрел на машину, припаркованную перед нами.

– Ты сердишься?

– Не сержусь, – не смотря на меня, ответил Джеймс. – Просто понять не могу, за что мне свалилась на голову такая проблемная невеста.

– С чего это вдруг я стала проблемной? – улыбнулась я.

– А разве ты не видишь? – спросил парень, не улыбаясь. – Я не могу дать гарантию, что вас не заметили, так как видел нескольких фотографов в музее. Они могли вас заснять, и если они это сделали, то мы должны быть готовы ожидать худшего от наших семей.

В этот момент я осознала свою ошибку, и мне стало стыдно. Джеймс и правда пытался нам помочь, а я постоянно на него сердилась или, как сегодня, не послушалась его. Делать что-либо сейчас уже было поздно.

– Извини, – тихо сказала я, отводя взгляд от парня.

– Не извиняйся. Все равно извинениями ничего не исправишь.

Сказав это, Джеймс завел машину, и мы снова тронулись в путь.

Всю дорогу до дома мы проехали молча, что дало мне возможность хорошенько обдумать свои действия и поведение. Я не могла представить, как Джеймс сейчас себя чувствовал и о чем он думал. Другими словами, мне просто было стыдно.

Когда мы наконец-то доехали до моего дома, я, не глядя на парня, поблагодарила его за вечер и поспешно вышла из машины, не давая Джеймсу шанса что-либо сказать. На тот момент мне просто хотелось побыть одной.



Проснулась на следующий день поздно, где-то в начале девятого. Я поспешно привела себя в порядок и, переодевшись, спустилась к завтраку, где меня ждала бабушка.

– Ты опоздала, – сказала женщина, не смотря на меня. – Во сколько ты вчера вернулась домой, что заставило тебя так поздно встать?

– Сказать честно, – начала говорить я, садясь за стол напротив бабушки, – сама не знаю. Может быть, где-то между девятью и одиннадцатью. Не могу сказать точно.

– Я слышала, что ты весь вечер провела с Джеймсом и что он тебе что-то подарил. – Произнося эти слова, бабушка подняла на меня взгляд.

– Так точно, – неуверенно кивнула я, размешивая сахар в только что налитом мне чае.

– Не расскажешь ли мне, что он тебе подарил?

– Серебряную цепочку со снежинкой, – ответила я, кладя чайную ложку на стол рядом.

– Звучит чудесно, – улыбнулась бабушка.

Видеть, как бабушка улыбается, для меня было редкостью, так как человеком она была холодным и постоянно погруженным в работу. Но когда она все-таки это делала, мне было приятно это видеть и знать, что не такая уж она и плохая бабушка.

В столовую неожиданно вошел мистер Луиз. Поспешно подойдя к бабушке, он что-то тихо сказал ей и протянул бумагу, которую принес с собой.

Взяв бумагу и быстро ее прочитав, бабушка быстро посмотрела на меня, прежде чем, не доедая завтрак, выйти из столовой, оставив меня одну в тревоге.


Позавтракав, я вернулась обратно в комнату и, взяв телефон в руки, увидела на его экране несколько пропущенных звонков от Джеймса. Ничего не понимая, я, потянувшись, разблокировала телефон и, набрав номер парня, подошла к закрытому балкону. На улице шел дождь, что мне постепенно начинало надоедать, так как по прогнозам погоды на этих выходных и на следующей неделе нам обещали снегопад.

– Кетрин? – Джеймс наконец-то поднял трубку.

– Доброе утро, – зевая, сказала я. – В чем дело? У меня пять, если не шесть пропущенных звонков от тебя. С тобой все хорошо?

– У нас возникла проблема, – услышала я в ответ.

– Докладывай. – Отойдя от балкона, я плюхнулась на кровать.

– Тебя засняли.

– В смысле? – не поняла я. Я была настолько уставшей, что мне было тяжело понять, о чем говорил Джеймс, и происходящее вокруг.

– Тебя сфотографировали вчера с Алексом.

В этот момент мою усталость и сонливость как рукой сняло, и я все вспомнила.

– Ч-что? – дрожащим голосом спросила я.

– Посмотри ссылки, которые я тебе прислал, – вздохнул Джеймс. – И мои родители сейчас собираются встретиться с твоей бабушкой. Я перехватил их разговор и подозреваю, что они попросят поторопить с нашей свадьбой. Перезвони мне, как прочитаешь новости. – И молодой человек повесил трубку.


Зайдя в мессенджер, я увидела несколько сообщений от парня со ссылками. Я нажала на одну из них, открылся браузер, и, когда страничка загрузилась, я увидела заголовок статьи, а под ним фотографию со мной и Алексом – одни в коридоре музея, стоя друг перед другом.


Они встречаются? Что же на самом деле происходит между Алексом Хернандесом и его бывшей девушкой? – гласил заголовок.


11 ноября молодой артист был приглашен на выставку своего давнего друга Джаксона Таннера, владельца большой компании, и был замечен с бывшей девушкой, которая также была приглашена на мероприятие. Казалось, что ничего между ними не могло произойти, так как прошло уже больше полугода с момента их расставания, да и, по словам наших журналистов и гостей, весь вечер Кетрин провела со своим женихом, Джеймсом Таннером, младшим братом Джаксона Таннера. Ближе к концу выставки Алекс и Кетрин были засняты вместе в одном из коридоров. К сожалению, мы не знаем, что произошло между ними, но можно предположить, что они поссорились, так как Алекс выглядел довольно сердитым и раздраженным. В ссору в скором времени вмешался Джеймс, который поспешно увел Кетрин и, возможно, сам лично довез ее до дома.

Многие фанаты и поклонники Алекса подозревают, что все это время наша поп-звезда и Кетрин продолжали втайне встречаться, что, вероятнее всего, невозможно, если посмотреть на расписание молодого человека за последние полгода. Также статья, написанная про их отношения, звучала довольно правдиво. В итоге наши вопросы об Алексе и Кетрин остаются без ответов. Что именно произошло между ними полгода назад и что происходит в настоящее время?


Неожиданный стук в дверь заставил меня подпрыгнуть на кровати. Закрыв телефон, я поспешно отворила дверь и увидела стоящую за ней бабушку.

Глава 8

– Немедленно спускайся в гостиную, – холодно сказала бабушка, после чего повернулась и пошла к лестнице.


Закрыв дверь, я вернулась к кровати, так как оставленный на ней телефон несколько раз звякнул. Взяв его в руки и разблокировав, я увидела еще несколько сообщений от Джеймса:


Мои родители приехали к твоей бабушке. Если она еще тебя не попросила к ним присоединиться, избегай моих родителей.


Это будет к лучшему.


Я скоро сам подъеду.


Прочитав сообщения, я быстро отправила ответ:


Но бабушка меня уже позвала.


Парень ответил довольно быстро:


Не ходи.


Пожав плечами, я села на кровать и, положив рядом телефон, схватилась за голову. В мыслях быстро проносились воспоминания о скандале, произошедшем больше полугода назад, отчего меня начал окутывать страх. Я ругала себя за то, что не послушала Джеймса, потому что, если бы я сделала так, как он мне говорил, ничего бы этого не произошло. Тяжело вздохнув, я встала на ноги и, подойдя к шкафу, открыв его, принялась искать в нем, во что одеться. Решив долго не заморачиваться, я переоделась в джинсовую юбку с высокой талией и белую блузку. Расчесав волосы, я вышла в коридор и, спустившись на второй этаж, тихо подошла к дверям гостиной, из-за которых раздавались громкие голоса.

– Что ваша внучка себе позволяет?! – судя по интонации, голос принадлежал миссис Таннер. – Нет, либо мы поторопимся со свадьбой, либо этому браку не бывать!

На страницу:
3 из 4

Другие электронные книги автора Мая Смирнова