Кормят до отвала, будут обучать магии, и в целом жизнь заморышей – во всяком случае, Бриззина была в этом совершенно уверена, – прекрасна и безоблачна. Нам положена большая стипендия, а после учёбы – отличная работа.
Знала бы я, что после смерти можно попасть прямо в сказку, уже давно бы только и делала, что шастала по подворотням в надежде напороться на маньяка с ножом.
Немного омрачала эту со всех сторон радужную картину ворчливая и вечно недовольная соседка. Но именно что «немного».
Я раздумывала, чего бы ещё заказать с волшебной кухни, когда в дверь постучали.
– Входите! – радостно отозвалась я.
Еще бы. Тут любому обрадуешься после общения с Бриззиной.
Дверь открылась, и на пороге появилась улыбчивая пышная женщина средних лет. Она выглядела очень милой и даже какой-то уютной.
– Новенькая! – объявила она.
– Да, меня зовут Полина, – я улыбнулась в ответ. Было приятно осознавать, что хоть кто-то здесь рад меня видеть.
– А я Гариетта, кастелянша. Что ж ты не приходишь за карточкой и вообще?
– Я… Я не знала. А что за карточка? И вообще…
– Вот, – она протянула мне пластиковый прямоугольник. – Теперь можешь идти по магазинам. Учебников и прочих принадлежностей пока не покупай: всё равно не угадаешь, куда распределят. А вот одежду, бельё и прочие мелочи уже можно. Да в тратах не стесняйся. Денег на карточке много.
– Спасибо!
Ух ты, «в тратах не стесняйся». Чертовски приятно это слышать. Ночная сорочка в качестве единственного наряда меня совсем не устраивала.
– А что же помощница твоя ничего не рассказала? Она должна была тебя ко мне привести.
– Может, забыла, – пробормотала я.
Жаловаться на Бриззину я не собиралась. Конечно, характер у нее – не сахар. И дружбы у нас не выйдет. Но в качестве злейшего врага она мне точно не нужна.
Гариетта нахмурилась и покачала головой. Похоже, сама всё поняла.
– Чтоб ты знала, деточка. Твоя помощница обязана выполнять все твои распоряжения, – она многозначительно на меня посмотрела и добавила: – Обязана. Любые распоряжения. А иначе её отчислят в три секунды.
Вот оно как! Это обстоятельство открывало совершенно новые перспективы развития наших отношений.
Я подавилась смешком, представив, как вредная Бриззина драит пол зубной щёткой или что там ещё положено при дедовщине. Но тут же устыдилась своих мыслей. Вряд ли я стану ей пакостить.
Скорее обойдусь как-нибудь без её помощи. Но, по крайней мере, если мне действительно что-то от нее понадобится – я знаю, как это получить.
– А где тут магазины? – спросила я.
Не терпелось поскорее обзавестись нормальной одеждой!
Гариетта покосилась в сторону комнаты, где сейчас должна была находиться Бриззина. Намек был более чем прозрачный.
– Я бы лучше одна сходила, – улыбнулась я. – Не люблю, когда рядом кто-то ворчит.
– И то верно, – кивнула она. – Пойдём, провожу.
Пока Гариетта вела меня по коридорам и лестнице, я старательно запоминала путь. Чтоб потом не заблудиться. Наконец, толкнула массивную дверь, и мы вышли на крыльцо.
– Вон там, – она махнула рукой вправо, – ряды магазинов и лавок, видишь?
Я изумленно уставилась на Гариетту.
А с ней точно все в порядке?
Может, зря я послушалась и пошла вместе с ней? Может, это вовсе не кастелянша, а какая-нибудь местная сумасшедшая?
Какая площадь? Какие, к чертям, магазины?! Кругом простиралось бескрайнее поле, лишь где-то вдалеке окаймленное темной щеточкой леса.
Гариетта перехватила мой взгляд, всплеснула руками и сказала:
– Ой, совсем зарапортовалась. Ты же еще без разбора! Постой минутку.
И она скрылась за дверью.
Хм… Мне точно надо ее ждать? Может, пока ее нет, лучше смыться в свою комнату? Бриззина, конечно, девица во всех отношениях неприятная, но, по крайней мере, не сумасшедшая.
И все-таки я осталась на крыльце. Гариетта мне нравилась, и я надеялась, что вся эта история с несуществующей площадью и магазинами получит какое-то разумное объяснение.
Она вернулась минут через пять.
– Вот, надень, – сказала Гариетта.
И протянула очки. Самые обычные очки, с дужками, стеклышками.
– Тут все заколдовано, посторонние не увидят. После разбора очки уже не понадобятся, а пока пригодятся.
Я нацепила их на нос и ахнула. Поле исчезло, а вместо него…
А вместо него и появилась площадь. Большая, круглая, она начиналась от самой нижней ступеньки крыльца. А еще появилась целая вереница магазинов, парк с ажурной оградой и скамейками, и ряды приземистых домиков, утопающих в кустах.
– А там что?
– Раньше студенты жили, – вздохнула Гариетта. – А теперь всех селят прямо в Академии, для безопасности. Ну что, пойдем?
Мы спустились с крыльца и пересекли площадь. К счастью, никто не встретился нам по пути. Видимо, Бриззина не обманула, и студенты в Академию начнут стягиваться уже позже. Тем лучше!
Гариетта указала мне на один магазинчик, где в витрине были выставлены манекены в самых разных платьях. В целом ничего особенного: длинные юбки, разноцветные ткани. Ни капли не похоже на те наряды, в каких щеголяют дамы на обложках фэнтэзи-романов.
– Дальше сама справишься? – улыбнулась Гариетта.
– Да-да, конечно. Спасибо…