Но цепи исчезли. Он больше не находился во Дворе Плененных демонов, на него не лил дождь, и он постарался не чувствовать жалкую за это благодарность. Его волосы оставались мокрыми, но скудные остатки штанов и длинной туники, в которых он был с момента пленения, почти полностью высохли.
– О, ты проснулся, – послышался голос.
Смертный Башаса, собака Иерархов, вошел в дверь со двора.
Каи соскользнул на прохладный каменный пол, чтобы спиной опереться на кровать, надеялся, что у него получилось то, что он задумал. Слишком слабый, чтобы стоять, демон не хотел, чтобы смертный это понял.
Башаса направился к очагу.
– Поверь мне, здесь никто не причинит тебе вреда. Ты хочешь еды, воды или вина? Мне сказали, что ваш вид не нуждается в пище, но мне трудно в это поверить.
Каи наблюдал за ним. Мысли путались у него в голове, мир казался каким-то далеким, словно он все еще оставался в мешке. Теперь, избавленный от непрерывного дождя, он снова мог высасывать чужие жизни, но сейчас Каи чувствовал только огромную слабость.
Теперь ему предстояло ждать и перенести все, что Башаса намеревался с ним сделать, пока тело Энны не восстановится.
Башаса приподнял брови:
– Я мало знаю о вашем народе – однако больше, чем некоторые. Иерархи говорят, что Короли Травы обменивали своих мертвецов на рабов-демонов и приносили в жертву детей ради получения силы. Нечестивая практика, которую Иерархи использовали, чтобы поднять своих верных сторонников на покорение Травяных равнин. – Он сел на ковер, чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами Каи.
Складывалось впечатление, что Башасу совсем не беспокоило его молчание.
«Короли Травы» – так смертные за приграничными землями называли кланы сареди. Должно быть, у Башасы имелась какая-то защита в комнате. Кроме того, рядом наверняка находится защитный амулет; спутник Башасы должен был использовать его, чтобы вывести Каи со Двора.
– Но, когда я был мальчишкой, мне довелось совершить путешествие в Эрати, вдоль побережья Травяных равнин, и там я услышал совсем другую историю. Кланы Королей Травы меняли смерть члена клана на молодого демона, чтобы узнать последние мысли мертвых. Молодой демон занимал место умершего и работал, сражался, даже рожал или зачинал детей. – Башаса смолк и налил из графина вина в чашку.
Над чашкой поднимался пар, запахло горячими прогорклыми ягодами.
– Как мне кажется, Короли Травы вовсе не приносили в жертву демонам детей, а демоны жертвовали детей Королю Травы. Но также говорят, что никакой жертвы не было вовсе – всего лишь естественная смерть.
Смерть не всегда была естественной. Дрейнгепт, третья сестра Каи, попала на верхнюю землю в тело убитого человека, и ее попросили назвать имя преступника. Впрочем, для собаки Иерархов убийство являлось чем-то естественным. Энна умерла от изнуряющей болезни, и Каи не мог разделить ее последние мысли с семьей, пока не закончил выкашливать сгустки из ее легких. Это было не лучшим пробуждением, но он испытывал счастье, надеясь навсегда остаться с Кентдессой. Ему бы следовало так поступить.
Между тем Башаса спокойно продолжал:
– Я также слышал, что Короли Травы посылают своих людей в нижние царства для честной торговли, чтобы они заключали браки с демонами. Возможно, именно оттуда появились слухи о жертвоприношениях.
Каи прищурился. Смертное тело Бабушки сожгли Иерархи, навсегда заточив ее под землей.
Похоже, Башаса не понимает, что значит слово жертвоприношение.
– Ты меня понимаешь? – неожиданно спросил Башаса, и на его лице появилось сомнение.
– А почему я не должен понимать? – спросил Каи.
Его голос прозвучал хрипло и тихо. Башаса говорил на имперском языке, капитаны приказали его выучить всем лучшим разведчикам. Он не имел другого названия, насколько было известно Каи. Эрати говорили, что Иерархи хотели, чтобы во всем мире остался только один язык.
– Вот и хорошо. – Башаса сделал глоток из чашки и вновь принял уверенную позу. – Ладно, так о чем я говорил?
Каи собирался убить всех смертных, до которых сможет добраться, даже если толкователи уничтожат тело Энны и оставят его в остатках ее плоти. А если нет, если они вернут его в цепях под дождь, во Двор Плененных демонов…
– А это имеет значение?
– Для Иерархов, возможно, и нет. Они определенно знают легенды о неистовых демонах и детях, принесенных в жертву на погребальных кострах, эту ложь, но пусть сами ее и повторяют. Дело в том, что у меня есть для тебя предложение. – Башаса наклонился вперед: – Помоги мне уничтожить Иерархов. – Он откинулся назад и стал терпеливо ждать.
Большая часть разума Каи все еще испытывала ужас перед возвращением во Двор Плененных демонов. У него попросту не было сил реагировать.
– Очевидно, ты мне не веришь, – сделал вывод Башаса после долгого молчания. – Что я должен сказать, чтобы тебя убедить?
Вопрос казался искренним. Может быть, это не являлось пыткой или издевательством? Может быть, Башаса просто очень глуп?
– Иерархи позволили тебе забрать меня со Двора Плененных демонов. – Тут Каи пришла в голову новая мысль, пусть она и показалась ему слишком хитрой. В жестокости Иерархов обычно отсутствовала тонкость. – Куда более вероятно, что они хотят, чтобы я тебя убил!
– Нет, нет, ты все неправильно понял! Моя вина, мне следовало тебе объяснить. – Башаса сделал жест рукой с чашкой, и часть жидкости расплескалась. Возможно, он был немного пьян. – Они не знают, что ты здесь. Я заменил тебя на мертвое тело примерно такого же размера. – Впервые он выглядел неуверенно. – Я знаю, выглядит глупо… Но я тебя выбрал, потому что ты просто оказался подходящего размера. Приношу свои извинения. Но мой план состоит в том, чтобы освободить всех демонов Двора. Так что ты бы в любом случае оказался на свободе, даже если бы я сегодня забрал кого-то другого.
– Угу. – Каи подумал, что у него видения. Или видения были у Башасы. Такой вариант показался ему более вероятным. – Демоны не умирают, как… Мертвое тело будет выглядеть иначе.
– Об этом уже позаботились. – Он сделал жест и посмотрел куда-то в сторону. – И ее глаза закрыты. – Казалось, он отбросил какую-то мысль и решительно продолжал: – Они не заметят сразу! Тревогу до сих пор еще не подняли. У нас будет по меньшей мере несколько дней. А больше мне не понадобится. – Затем Башаса нетерпеливо добавил: – Так ты мне поможешь? У меня есть хороший план, но освобождение узников Двора Плененных демонов – главная его часть. Мы не можем начать действовать без тебя.
Если Башаса был настолько безумен, что говорил правду, если он действительно собирался освободить других демонов, Каи не мог упустить такой шанс, каким бы глупым он ни казался. И что бы ни случилось, ему нужно время, чтобы прийти в себя перед тем, как он сможет убивать, поэтому следовало согласиться на долгую игру.
– Я помогу тебе, – сказал Каи и почувствовал, как в маленьком сердечке Энны зародилась надежда.
* * *
Остальные смертные, которые находились здесь, слуги Башасы и охрана, боялись близко подходить к Каи, поэтому Башасе приходилось повторять указания, пока он не начинал раздражаться из-за задержек, и ему все приходилось делать самому. Вот почему именно Башаса привел Каи в ванную комнату и оставил там, когда подготовившие все слуги тут же выбежали вон.
Как и очаг, ванна была высечена в каменном полу и наполнялась через краны в форме рыбьих голов. Каи посмотрел на воду, вздрогнул, и его дыхание стало тяжелым. Но кожу его рук и груди все еще покрывала засохшая кровь и земля после схватки, в результате которой его пленили. Тут была и кровь Таасей, которая стала капитаном Кентдессы, когда всех остальных убили. А в его волосах все еще оставалась кровь и грязь Двора Плененных демонов.
Вода оказалась теплой, ее набрали из парового котла, расположенного где-то рядом, а мыло немного пахло как красное пряное дерево, хотя здесь его попросту не могло быть.
Каи пришел к компромиссу: усевшись рядом с ванной, при помощи влажного полотенца принялся оттирать тело, а потом опустил в ванну голову, чтобы промыть волосы.
Ему оставили поднос с едой: чашу с какой-то рыбой и маленькими зелеными луковицами, орехи и незнакомые корнеплоды. Еще одно напоминание о том, как далеко от дома он оказался. Он съел печеные сладкие пирожные и выпил воду, приправленную соком кислых фруктов, и ему ужасно захотелось молока.
Для него также принесли одежду, хотя Башаса отправил обратно первый набор со словами:
– Нет, не одежду слуги, это неуместно.
Каи не расслышал возражений, сделанных шепотом.
– В таком случае принесите что-то из одежды моей сестры, – сердито приказал Башаса.
На сей раз слуги принесли столь же дорогое одеяние, что и у самого Башасы: широкие штаны и длинную тунику с курткой и поясом. Куртка из ткани, а не кожи отличалась от того, что носили сареди, более длинными и широкими рукавами и разрезами, дававшими свободу движения. Вся одежда была темно-синей с белыми геометрическими узорами по краю и очень качественной. Сандалии из мягкой кожи. Потертая кожаная лента с символами клана Кентдессы, двумя крошечными спящими антилопами, все еще оставалась вплетенной в его спутанные волосы. Он перевязал их и подумал: «Интересно, кто еще спасся из Кентдессы? Жива ли еще смертная часть его семьи, за исключением Бабушки, оказавшейся в ловушке в подземном царстве?»
Когда он снова подошел ко двору, там уже был Башаса, который подпрыгивал на месте от нетерпения.
– Ты чувствуешь себя лучше? – спросил он.
– Нет, – сказал Каи, решивший быть искренним. – Пока… нет.