Оценить:
 Рейтинг: 0

Чайная роза

Год написания книги
1984
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 59 >>
На страницу:
12 из 59
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сэр Уилфред скорчил гримасу и поднялся из-за стола.

– Хм… Жаль, что ты не можешь разделаться с Джейсоном Сэвиджем так же ловко, как играешь в вист.

– Мне известно из достоверных источников, что его дни сочтены.

– Сочтены? – Сэр Уилфред подошел к серванту и налил себе бренди. Сэр Рейналф извинился и последовал за ним, пользуясь возможностью размять ноги. – Ты уже гонялся за ним и раньше, насколько я помню. Тем не менее ему удалось удрать от погони и разгрузиться в Фалмуте.

– На сей раз за ним числятся делишки похуже, чем контрабанда, – мрачно заметил сэр Рейналф. – И я не собираюсь доверять преследование нечистым на руку таможенникам.

– Что ж, желаю удачи, хотя не совсем понятно, чего ты надеешься достигнуть, выдворив этого контрабандиста из Англии? Появятся другие, которые охотно займут его место. Всегда найдутся капитаны, готовые нарушать закон ради того, чтобы сколотить состояние. – Сэр Уилфред помолчал, затем добавил: – Ты не похож на человека, одержимого какой-то идеей. Я не сомневаюсь в благородстве твоих намерений, но должно же быть что-то, помимо принципов, что заставляет тебя с такой настойчивостью преследовать Джейсона Сэвиджа.

Сэр Рейналф в раздумье затянулся сигарой. Он легко мог направить разговор в другое русло, однако не стал.

– Возможно, – признал он, вперив твердый взгляд в собеседника. – Может быть, я добиваюсь возмездия за преступление, некогда совершенное и оставшееся безнаказанным.

– Возмездия? – Сэр Уилфред нахмурился. – Но что он сделал? Какое преступление сошло ему с рук?

Сэр Рейналф взглянул на женщин. Чайна сидела, уставившись в свой бокал, а леди Пруденс подсчитывала очки.

– Помните, несколько лет назад – десять, если быть точным; – разразился скандал в связи с гибелью торгового судна под названием «Орион».

– «Орион»? «Орион»… Ах да, конечно. Его, кажется, протаранили? Где-то у берегов Испании?

– Да, протаранили, и он затонул со всем экипажем, – негромко произнес сэр Рейналф. – После столкновения с «Реюнионом».

– Как ты сказал? «Реюнион»? Не припомню, чтобы упоминалось это название…

– С тех пор корабль поменял владельца. Его переоборудовали, переименовали, но это то же самое судно. Можете мне поверить. Я проследил его судьбу на протяжении всех этих лет.

– Вот черт…

– Капитан – некто по имени Тримбел – предстал перед судом, был признан виновным и приговорен к пожизненному заключению. Спустя несколько месяцев он умер в тюрьме от чахотки. Корабль, называвшийся тогда «Скорпион», был выставлен на продажу, и каким-то образом Сэвиджу удалось наскрести нужную сумму на его покупку. Он изменил внешний вид судна и старался держаться колониальных портов, пока не почувствовал, что история начала забываться. И не ошибся. В 1815 году, когда Бонапарт сбежал с Эльбы, чтобы снова завладеть всей Европой во имя прекрасной Франции, никого не интересовали похождения бывших работорговцев. Появление Джейсона Сэвиджа в английском порту шесть лет назад практически прошло незамеченным.

– Да, но какое отношение этот парень имеет к тем событиям? Будь иначе, его судили бы вместе с капитаном.

– Сэвидж был на борту «Скорпиона». Он служил там штурманом.

– Штурманом!

Сэр Рейналф кивнул:

– И в качестве такового должен был знать курс. Он не мог не понимать, что Тримбел движется прямо на «Орион».

– Возможно, был туман…

– Стояла ясная ночь.

– Или шторм?

– Было несколько сильных шквалов, – признал сэр Рейналф, – но корабль таких размеров и маневренности, как «Скорпион», мог запросто избежать столкновения с «Орионом». Это было сделано преднамеренно.

– И все же суд…

– Судей подкупили, – резко бросил сэр Рейналф. – Это было издевательство, а не суд. Им нужен был козел отпущения, и они выбрали Тримбела, поскольку он и так умирал.

– Да, десять лет назад, когда это случилось, у тебя был веский повод для негодования. Но сейчас? Зачем мстить человеку, который всего лишь оказался на борту корабля в неудачный момент? – Сэр Уилфред нахмурился. – Если следовать твоей логике, то нужно наказать всю команду за грехи одного человека. Даже если решение судей было предвзятым, какое это имеет значение теперь?

Сэр Рейналф помедлил, колеблясь. Он и так сказал слишком много. Если бы не письмо, лежавшее у него в нагрудном кармане, он вообще не стал бы распространяться на эту тему.

– Боже правый! – воскликнул сэр Уилфред достаточно громко, чтобы удивленные женщины посмотрели в их сторону. – «Орион»! Ну конечно же, как глупо с моей стороны! Твой отец был на борту! Он утонул со всей командой!

– Да, – подтвердил сэр Рейналф, поражаясь, как бесстрастно звучит его голос. В списке погибших числились двадцать три человека, и в тот момент он благодарил Господа за смерть каждого из них.

– Теперь понятно. – Сэр Уилфред глубоко вздохнул, словно скинул с плеч тяжелый груз. – И ты считаешь Сэвиджа ответственным за случившееся?

– Суд оправдал его, но я по-прежнему считаю, что он виновен.

– А он знает? Полагаю, ты встретился с ним лицом к лицу и обвинил в преступлении. Что он сказал в свое оправдание?

– Да, я встречался с ним. Я сидел рядом с ним на протяжении всего суда.

– И что он ответил?

– Рассмеялся мне в лицо.

– Рассмеялся?!

– Да. И заявил, что суд признал его невиновным, а мне лучше заняться лечением колик у детишек, вместо того чтобы лезть в его дела.

– Неужели? Представляю, как ты был рассержен, – нахмурился сэр Уилфред.

– Я был не рассержен, – отозвался сэр Рейналф. – Я дрожал от ярости. А теперь, если вы извините меня… – Он погасил сигару и вернулся к Чайне и леди Пруденс. – Мисс Грант, как вы отнесетесь к тому, чтобы лечь пораньше? Боюсь, вы еще не привыкли к нашему образу жизни. К тому же завтра нам предстоит чрезвычайно напряженный день. Признаться, мне и самому мысль о сне кажется заманчивой.

Чайна улыбнулась, стараясь не показать своего облегчения.

– Нам всем не мешает хорошенько выспаться, – заявила леди Пруденс, подавив зевок. – Первым делом мы отправимся к портнихе, потом нужно будет побывать на ленче в Дамском литературном клубе, и – о Господи, Уилфред, чуть не забыла – в следующем месяце приезжает дочь Шарлотты Митфорд. Представляешь? Дочь Лотти Митфорд достигла брачного возраста! Естественно, мы устроим для девочки прием, хотя одному Богу известно, что это даст. Она такая крохотная и невзрачная. Я давно говорила Лотти, чтобы она позаботилась о муже для своей дочери. Это единственный способ ее пристроить. Атак бедняжке придется подпирать стену следующие десять лет, если только какой-нибудь добряк не сжалится над ней. Что с твоим горлом, Уилфред? Ты, случайно, не подхватил простуду?

– Нет, моя дорогая, – поспешно отозвался сэр Уилфред и подошел к жене, чтобы помочь ей подняться.

Сэр Рейналф проводил Чайну до лестницы и запечатлел легкий поцелуй на тыльной стороне ее ладони.

– Придется пожелать вам спокойной ночи здесь, – негромко произнес он. – Мы же не хотим, чтобы леди Пруденс свернула себе шею, наблюдая за нами.

Чайна улыбнулась:

– Спокойной ночи, сэр Рейналф.

– Просто Рейналф, если вы не против. Я чувствую себя очень старым, слыша такое официальное обращение от столь юного и прелестного создания.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 59 >>
На страницу:
12 из 59