Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Эти, как ты выразилась «камушки», представляют большую ценность, я бы даже назвал их реликтом.

Тут к разговору подключился Дарен, перспектива сытного ужины его очень привлекала:

– И что, на эти камешки можно купить? На ужин и ночлег хватит?

– Я же сказал, что это ценная вещь. Одного этого камешка тебе хватит на ужин, ночлег еще и на лошадь останется.

Релай, решив хоть как-то отблагодарить Луиса, произнесла:

– Раз у нас есть средства на ужин и ночлег, тогда ешь и отдыхаешь ты сегодня за наш счет, Луис. Это наша плата, за твою помощь

Оба парня уставились на Релай. Луис не надеялся на плату, поэтому был приятно удивлен, а Дарен не верил, что на какого-то типа, им придется тратить обретенные богатства, но придя к выводу, что помощь скольда может еще пригодиться, Дарен произнес:

– Луис, дружище, конечно, ешь и пей за наш счет. Вот только скажи, есть ли у тебя на примете знакомый, разбирающийся в телепортации или в принципе в магических штучках?

Релай недоуменно смотрела на брата. Луис же, подумав несколько секунд произнес:

– У меня есть одна знакомая магичка. Она в этом разбирается.

– А ты можешь нас к ней проводить?

– Это не так близко, придется ехать в Униджентиб, в самый центр. В совете она является представителей расы магиков. Зачем вам это?

Мимо проходил трактирщик. Дарен, попытавшись избежать вопроса, сказал Луису:

– Будь добр, закажи нам что-нибудь поесть. Я просто умираю с голода!

Не поддавшись на явный маневр, скольд сказал:

– Релай, Дарен. Если вы хотите, чтобы я вам помог, то должны все объяснить мне. Вы действительно думаете, что я не заметил насколько странно вы себя ведете?!Либо вы рассказываете в чем дело, либо ищите другого сопровождающего.

Брат с сестрой переглянулись и начали рассказывать с самого начала. К тому времени, как их рассказ подошел к концу, все, что было заказано Луисом, они съели. Помолчав несколько минут, Луис начал:

– Итак, вы из другого мира, попали сюда, сказав некое заклинание, вы хотите вернуться домой, но вам нужна моя помощь, так?

Брат и сестра дружно закивали

– И вы хотите, чтобы я взял и поверил вам!?Вы вообще понимаете, насколько бредово звучит ваш рассказ??

Они вновь кивнули. Скольд замолчал. Он стал изучающе оглядывать брата и сестру. После небольшой паузы, Луис глубоко вздохнул и сказал:

– Судя по вашему внешнему виду и тому непонятному бреду, что вы мне говорили… Ладно, я поверю вам.

Сказав это, скольд повернулся и крикнул трактирщику:

– Эй хозяин, приготовь ка бадьи с теплой водой и три кровати. Мы очень устали

ГЛАВА №2

Даже с обретенными богатствами снять две комнаты – непозволительная роскошь. Парни успели лишь донести голову до подушки, как заснули. Релай же долго ворочалась, в итоге, она встала и подошла к окну, которое занимало большую часть и без того небольшой комнаты. Она задумалась о том, что же будут делать родители, когда придут домой и не обнаружат их с братом. Релай очень четко увидела картину:

Мама сидит в кресле в гостиной и не прекращает плакать. Отец же обзванивает всех своих знакомых и друзей, дабы те помогли в поисках.

От таких мыслей девушку передернуло. Чтобы отогнать плохие мысли, она решила выглянуть в окно. На улице была глубокая ночь, поэтому разглядеть что-либо не представлялось возможным. Вернувшись в постель и с головой укрывшись теплым одеялом, девушка стала мечтать. Она строила у себя в голове образы столицы и существ, населяющих ее. Вскоре, Релай не заметила, как заснула.

Стук в дверь разбудил девушку. Она открыла глаза. Комната была еле озарена восходящим солнцем. Кровати скольда и Дарена были пусты. За дверью послышался голос Луиса:

– Релай, Пора выдвигаться, собирайся и спускайся вниз. Мы с Дареном будем ждать тебя там.

Девушку порадовали манеры скольда, другой, мог спокойно открыть дверь, даже не постучав, тем самым поставив ее в неловкое положение. Встав с кровати, она быстро натянула все в туже водолазку и юбку. В этом мире девушки еще не встречались Релай, но даже не видя их, она прекрасно понимала, что ее одежда не соответствует стандартам моды этого мира. Размышляя о своем внешнем виде, она спустилась к парням. Они уже ждали девушку. За это время Луис успел купить еды в дорогу и позаботиться о транспорте. Попрощавшись с хозяином таверны, троица вышла на улицу. Перед ними стояла небольшая повозка, с запряженной в нее одной лошадью. Погрузив запасы в «экипаж», Релай вместе с Луисом села на козлы, Дарен же предпочел ехать в самой телеге. Вначале все ехали в молчании, но Релай вдруг спросила:

:

– Луис, а расскажи побольше о месте куда мы едем. Этот Униджентиб, что из себя представляет?

– Лучше будет, если я начну с начала. Дарлинор – это мир, в котором мы сейчас с вами находимся. Он состоит из пяти королевств – Униджентиб, Лэджикей, Каилинир, Тарделарис и Ватерманд. В Униджентибе живут гибриды четырех рас. То Есть – у скольда и аинквола родился ребенок, этот ребенок называется гибрид, т.к в нем смесь нескольких рас. В Униджентибе рады любому полукровке, что нельзя сказать про остальные королевства. проще говоря, если ты полукровка, то лучше живи в центре. Правят Униджентибом Совет из представителей каждой из 4 рас, от одной расы один представитель.

Лэджикей – это королевство магиков. Сейчас в нем правит молодой король, ходят слухи, что он нашел себе невесту. Ватерманд – это королевство аинквол. Тарделарис – это мой дом, родина скольдов. Каилинир – королевство эскиравитов. Надо бы вам учебник по истории подсунуть. Хоть на представителей разных рас посмотрите, а, ладно, в городе и купим.

– А как выглядят эти расы?

– Это несколько сложно объяснить… Если аинквола ты встретишь под водой, то без труда его узнаешь, так как только у этой расы есть хвост и жабры. Когда они на суше, обрати внимание на руки, они у них перепончатые, между пальцами нет пространства, это им помогает плавать быстрее остальных рас. Еще смотри на их уши, таких ушей ты точно никогда не видела. Как выглядят скольды ты уже знаешь – остроконечные уши и неимоверные красавцы. На фразе «красавцы», Дарен усмехнулся. Луис не услышав или просто пропустив мимо ушей такую реакцию, продолжил свой рассказ:

– Эскиравиты по своей природе умеют прекрасно прятаться. Если он не захочет, чтобы его нашли, то ты никогда и не найдешь. А все дело в то, что в их телах существует что-то, позволяющее им исчезать, становясь невидимыми. Узнать эскиравитов легко, лишь у этой расы полупрозрачная кожа и бесцветные глаза, зрачки тоже отсутствуют. Так же, эта раса не ходит по земле, они

летают, хотя крыльев у них нет. Магиков трудно не узнать, вы сами поймете почему, когда познакомитесь с моей подругой из Совета.

За разговорами время пролетело быстро, вот уже перед ними вырисовывался городок. Именно «городок», с небольшими зданиями, аккуратненькими торговыми лавочками и магазинчиками. Релай и Дарен подумав, что уже приехали в столицу, немного огорчились, ведь думали увидеть огромный город, кишащий разнообразными гибридами. С ноткой разочарования в голосе Дарен спросил:

– Луис, это и есть Униджентиб?

Рыцарь громко и звучно рассмеялся:

– Это? Что ты, нет. Это – Опиридум. Так называются небольшие городки, расположенные вокруг королевств. Я решил ехать через него, так как нам нужно будет кое-что прикупить. Как минимум тебе, Дарен, нужно будет купить новую одежду, броню. Еще я подумывал о том, чтобы научить тебя пользоваться мечом. Неизвестно, что может произойти, а ты даже сестру защитить свою не сможешь. Также, Релай нужна другая одежда, во-первых, в юбке не очень удобно будет путешествовать, путь до Униджентиба не близкий, во-вторых твой наряд совершенно не подходит под стиль этого мира, тут такое не носят.

Подъехав к лавке, где продавались всевозможные доспехи, Луис, с помощью бронника, стал подбирать защиту Дарену. Прошло более часа, пока парни освободились. Релай сидела на небольшой торговой площади, возле фонтана и любовалась необычным оттенком воды – пастельно-фиолетовый с мелкими серебряными блестками. Она уже успела заскучать, ожидая парней. К привычным вещам, но необычных цветов, девушка более менее привыкла. Но факт того, что вода в фонтане блестела, не давал ей покоя. В ее понимании, вода может переливаться разными оттенками или «сиять» на солнце, но не блестеть. Девушка, погруженная в свои мысли не сразу заметила парней. Увидев Дарена, она потеряла дар речи, броня была подогнана идеально по размеру, на наплечнике красовалась крылатая рептилия, возможно, какой-то дракон. Сапоги были начищены и сверкали. Релай, не скрывая удивления, сказала:

– Дарен, прекрасно выглядишь. Тебе очень идет.

После услышанной похвалы парень распрямил плечи, задрал нос и вытащил из-за спины из ножен меч, сказав:

– Смотри, что мы еще прикупили.

Луис, увидя что Дарен обнажил меч, отвесил ему подзатыльник, сказав:

– Убери, это не игрушка! Когда ты в городе не смей обнажать меч, только в случае острой необходимости.

Парень убрал меч, потирая ударенное место, Луис же дал указания девушке:
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15

Другие электронные книги автора Мария Андреевна Ефимова