– Есть! – неожиданно заявил один из сыновей Берты, поднимаясь из-за стола. – Я – новый победитель!
– Ого! И сколько же княжеств у тебя?
Юноша торжественно вскинул в воздух руку с зажатым в ней листком бумаги.
– Сорок шесть!
Разом грохнул смех.
– Что такое? – непонимающе заозирался претендент на победу.
– Княжеств всего тридцать восемь, дубина, – пояснил ему брат и дернул его за рукав, чтобы тот сел обратно.
– Знакомься, это мои мальчики, Рик и Рейк, – представила юношей Нике Берта.
Верзилы кивнули, а Ника едва сдержала смешок. «Мальчики» по отношению к этим великанам звучало очень забавно.
– А это Ника, новая авионера нашей эскадрильи.
– Ученица авионеры, – поправила девушка.
– Здравствуйте, Ника! – почти хором сказали Рик с Рейком.
– Очень приятно познакомиться, – вежливо улыбнулась девушка и по привычке протянула руку одному из братьев в общепринятом жесте приветствия.
Юноша растерянно уставился на Нику, затем перевел взгляд на брата и наконец на мать.
– Остолоп, – вздохнула Берта, мягко похлопала Нику по руке, предлагая ее опустить, и опустилась на скамью рядом с сыном. – Сколько я тебя учила хорошим манерам! Их растили не в Арамантиде, – пояснила она Нике, – а когда мы перебрались сюда, они были уже довольно взрослыми, и вбить им правила этикета оказалось крайне непросто.
«Если они росли не в Арамантиде, то где?» – не на шутку заинтересовалась Ника, но постеснялась спросить об этом своих новых знакомых.
– Расстроился? – спросила Берта, потрепав поникшего сына по плечу. Кажется, это был Рик. А может, Рейк; Ника еще не запомнила.
Юноша грустно кивнул; выражение лица у него было совершенно детское, что смотрелось довольно комично в сочетании с внушительной комплекцией.
– Победитель мог получить пинту пива, – пояснил второй сын.
– Тогда хорошо, что не выиграли, – тут же заявила Берта. – Рано вам еще пиво хлестать. И хватит киснуть, идите-ка принесите нам с Никой поесть. Мне как обычно.
– Да, мама, – тут же послушно отозвались юноши и ушли.
А Ника, снова оглядевшись, заметила неподалеку Анселя с полной тарелкой в руке, он оглядывался в поисках места, куда можно присесть.
– Ансель! – окликнула она. – Присоединяйся к нам! Берта, это Ансель, ученик механикера, он работает с «Грозой», – представила Ника юношу, когда тот подошел поближе. – А это Берта, авионера нашей эскадрильи.
– Расскажи-ка мне, Ансель, как тебе удалось пробиться в механикеры? – сразу спросила Берта.
Руки для обычного поцелуя вежливости авионера не протянула, и почему-то было сразу понятно, что сделала она это вовсе не для того, чтобы продемонстрировать свое пренебрежение, а просто потому, что это не входило в ее привычки.
– Я сумел убедить мадам рей Брик дать мне шанс, – сдержанно ответил Ансель.
– Да, Тильда хорошая тетка. Понимающая, – кивнула Берта, и Ника удивленно посмотрела на нее, услышав «тетку». Это грубое слово не считалось ругательством, но давно не использовалось, потому что носило пренебрежительный оттенок по отношению к дамам. Впрочем, в устах Черной Берты оно прозвучало почти комплиментом. – Ей бы моих мальчиков посмотреть… – задумчиво протянула она.
Словно услышав, что мать говорит о них, появились «мальчики». Рик поставил на стол две полные тарелки, на которых снедь возвышалась горой, словно он задался целью накормить целую эскадрилью. Третью, с двумя кусками румяных тортьеров, одного мясного, а другого – сырного, отдал матери. Рейк тем временем одну за другой выстроил перед Бертой пять чашек с чаем. Ника удивленно покосилась на авионеру, а та невозмутимо подвинула к себе сахарницу и принялась размешивать сахар в первой чашке.
Сбоку раздались возбужденные голоса, быстро сменившиеся гулом потасовки.
Драка? Ника едва удержалась от того, чтобы вскочить с места, да и Ансель уже приподнялся со скамьи и напряженно наблюдал за происходящим; к двум изначально не поделившим что-то авионерам присоединились другие.
А вот сидевшая рядом Берта и ухом не повела. Она с аппетитом откусила от мясного тортьера и с набитым ртом спросила у проходящей мимо авионеры:
– Не в курсе, в чем там дело?
– Да вроде как одна из Стрел обозвала летную машину авионеры из Гранита подушкой, а та, разумеется, обиделась.
Берта понимающе кивнула и продолжила ужинать так, словно ничего особенного не произошло.
Ника обменялась удивленным взглядом с Анселем.
– «Подушками» в шутку называют авионы Гранита, – пояснила с набитым ртом Берта, заметив их недоумение. – Летные машины Гранита предназначены для обороны, у них своя специфика конструкции, и она делает авионы массивными и тяжелыми, за что их и прозвали «подушками». Между прочим, авионеры Гранита и сами между собой их так называют, но вот когда это делают другие, они иногда оскорбляются.
– А у остальных тоже есть прозвища или только Граниту так повезло? – полюбопытствовала Ника.
– Есть, – кивнула Берта и шумно отхлебнула из кружки. – Авионы Стрел мы называем «гусями».
– Почему? – удивилась Ника.
– У них основная боевая фигура группового вылета очень похожа на клин гусей. А авионы Теней – это «шпильки».
– Такие же незаметные, – догадалась Ника.
– Именно. И такие же острые.
– А как насчет авионов Танго? – подключился к разговору Ансель. – У них тоже есть прозвище?
– Нет. Во всяком случае, при нас их никак не называют. Особенно если хотят остаться с целыми зубами, – без намека на улыбку отозвалась Берта.
Ансель с Никой обменялись веселыми взглядами, и девушка подвинулась поближе к приятелю.
– Ну, рассказывай, как устроился на новом месте?
– Нормально, – отозвался Ансель, но по совсем нерадостному тону юноши Ника поняла, что тот что-то недоговаривает.
– Тебя что, плохо приняли другие механикеры?
– Да нет, приняли-то меня как раз хорошо, – мотнул головой Ансель. – Просто…
Юноша не договорил и уставился куда-то поверх плеча Ники.