Вскоре я справилась с наглецом, заставив его отступить. Он бросил еще пару гневных фраз, которых я толком не разобрала, и сел в свою колымагу. Потом как-то резко дернулся, выехал на встречную полосу, где пока никого не было, и помчался вперед, извергая из зада машины клубы странного дыма. Снова послышались знакомые хлопки, я обернулась – это мне аплодировали несколько водителей, которые вышли из своих машин.
– Так их и надо!
– Молодец, девушка, поставила хама на место!
– Быдло дорожное!
Я ухмыльнулась. Надо же, как все осмелели. Вот только что-то, когда мы тут разбирались, все сидели по своим норам, то есть по машинам.
Я прошла немного вперед и постучала в закрытое окно стоящей машины. Оно опустилось, я увидела перед собой почти детскую заплаканную мордашку.
– Не бойся, все в порядке. Ты сама сможешь вырулить из ямы?
– Нет. А этот еще там? – она как-то затравленно полуобернулась.
– Уже уехал. Его-то ты точно можешь не бояться. Таких людей всегда нужно ставить на место. Но вот, к большому моему сожалению, чаще всего они понимают только физическую силу.
– Я не такая, – сквозь слезы улыбнулась девушка и протянула мне руку через окно. – Рита.
– Очень приятно, Женя. Сейчас мы что-нибудь придумаем и вытащим тебя отсюда, – сказала я и обернулась, чтоб попросить кого-то из парней сесть за руль Ритиной машины и каким-нибудь образом ее оттуда извлечь.
Но, как оказалось, практически все поступили по примеру хамоватого мужика и преспокойно объезжали нас по встречной полосе. Когда я подняла руку, пытаясь хоть кого-то остановить, на меня просто не обращали внимания.
– Окей, ладно. Рита, подожди пять минут, я сейчас.
Садясь за руль своей машины, я презрительно поглядела на водителей, покидавших место происшествия, взяла телефон и набрала номер Алика. Он всегда выручал меня в сложных ситуациях, которые были связаны с моей верной железной коняшкой, если она надумывала меня подводить. Пару раз он на тросе тянул меня до города, разок, в прямом смысле этого слова, тащил из болота, как того самого бегемота, и бесчисленное количество раз менял резину, добавлял какие-то необходимые запчасти. Думаю, что и сейчас не откажет мне в помощи.
Друг мой приехал быстро, сразу срисовал ситуацию. Я посмотрела на время и поняла, что еще немного, и я опоздаю на встречу с заказчиком. Быстренько перевела по номеру телефона Алику деньги, от которых он часто отказывался, но я не могла не заплатить. Любой труд должен был оплачен.
Постояв немного рядом, я быстро попрощалась с ним и новой знакомой. Потом выехала ненадолго на встречку, которая, видимо, была недавно отремонтирована, объехала ямину и уже более осторожно поехала дальше. До моего пункта назначения оставался с пяток километров, а может, и того меньше.
Немного взбешенная дорожной ситуацией, я почти всю дорогу провозмущалась вслух, как можно быть вот такими людьми. Но потом сделала пару глотков воды, припарковалась у торгового центра «Черный лебедь» и еще раз открыла письмо на электронной почте. Там было лишь фото довольно щуплого паренька, возраст которого так сразу и не определишь – можно дать и двадцать с хвостиком, и тридцать, подкрадывающиеся к сорока. Немного угловатый, я бы сказала даже, тщедушный – такого почему-то хочется пожалеть от души и хорошенечко накормить, параллельно представляя себе, в каких ситуациях его могла основательно потрепать жизнь так, чтоб не дать нарасти ни грамму лишнего веса.
Ниже под фото был короткий текст: «Все подробности завтра. ТЦ «Черный лебедь», фуд-корт, столик у панорамного окна, 11:00».
Так, фуд-корт находится на четвертом этаже. Мне стоит тогда, пожалуй, найти лифт, чтобы не топать пешком. Хотя на третьем этаже отличный магазинчик, где, помимо классных компьютерных штучек и прибамбасов, таких как клавиатура с подсветкой или вертикальная мышь, можно приобрести некоторые фильмы, которые вот-вот должны выйти в прокат на большие экраны, или те, которые недоступны в нашей стране из-за каких-либо соображений или ограничений. Но знают об этом моменте только избранные.
Хм, звучит смешно – избранные. Короче те, кто так или иначе связан узами с хозяином этой точки, точнее двумя – братьями Романом и Георгием.
По-простому их все называют Рэм и Геша. Парни классные, всегда расскажут и покажут, как пользоваться тем или иным компьютерным девайсом, предложат что-то новое, облегченное и удобное.
Меня с ними связывала давняя история, когда мы выбирались из передряги несколько лет назад, оказавшись по одну сторону баррикад. После нее мы не только хорошо узнали друг друга, но и зауважали. Тогда Рэм, пытавшийся ухаживать за мной, и рассказал о своем не совсем легальном хобби по поиску фильмов. На этой почве мы сошлись и хорошо общались до тех пор, пока он не начал делать поползновения в мою сторону. А так как слишком уж серьезные отношения, так же как и вселенская любовь, в мои планы не входили, я дала ему понять, что со мной ничего не светит. Рэм обижался, конечно, поначалу, но потом, видимо, решил, что лучше я буду рядом в качестве друга, нежели вообще перестану с ним общаться.
Я осмотрелась и поняла, что мне оставалось свернуть направо и дойти до фуд-корта, что я незамедлительно и сделала. Людей там было не особо много, в основном подростки – то ли студенты-прогульщики, то ли школьники, которым предстояло учиться во вторую смену.
Еще сидели несколько мужчин среднего возраста, которые активно поедали жареные крылышки из больших картонных стаканов. Одна девушка, задумчиво попеременно смотрящая то в окно, то на экран своего ноутбука, потягивала через трубочку то ли холодный кофе, то ли какао – издалека было не разглядеть.
У другого окна сидел импозантный мужчина, чей возраст был, наверное, пятьдесят с хвостиком, в серо-синем пуловере, джинсах в тон ему, в начищенных ботинках. Он был похож на героя английского фильма, который я смотрела буквально вчера. Еще бы тросточку ему или зонт с загнутой ручкой, темное кепи и строгое прямое пальто, и сходство будет практически один в один.
Я отвела взгляд и заметила рядом с ним пальто на вешалке, усмехнулась и направилась к его столику, по всей видимости, это и был мой заказчик.
– Добрый день. Максим Львов?
– Добрый день. Он самый. А вы, я так понимаю, Евгения.
– О да.
– Позвольте угостить вас кофе, прежде чем приступим к делу. Я взял и себе, и вам. Несмотря на простоту этого места, напиток здесь варят вполне приемлемый, не отравишься, – с этими словами мой собеседник кивнул на бокал, который покрывала пышная пенка.
– Благодарю, – я кивнула ему и не стала объяснять, что не ем в общественных местах то, что было заказано еще до меня. Профессиональное чутье.
Но моему собеседнику об этом знать не обязательно, поэтому я решила немного пошутить:
– Ну, знаете, «копи лювак» мы здесь с вами уж точно не отведаем.
– О, да я смотрю, вы ценительница прекрасного с отличным вкусом? Как вам этот сорт кофе?
– Я о нем только слышала, но вот отведать вряд ли бы решилась.
– Вам скоро выпадет такая прекрасная возможность, уверяю вас, не откажите себе в удовольствии это сделать.
– В смысле? – я удивилась и приподняла даже одну бровь. – Вы меня на Бали хотите отправить охранять вашу «обезьяну»?
– Не на Бали, чуть ближе – на один из черноморских курортов. И раз все китайские церемонии соблюдены, то я перейду сразу к делу. Вам необходимо будет сопровождать и охранять человека, который отправится на встречу в Сорочинск, для того чтобы передать определенную сумму, получив взамен мусанга – того самого, что производит, если так можно выразиться, «копи лювак» – самый вкусный кофе в мире.
Я молча хлопала глазами и ничего не понимала. Сорочинск – довольно милый город, берега которого омывает море, он прекрасен во всех своих проявлениях и в любое время года. Хотя когда лет так двадцать назад там решили проводить масштабные соревнования по зимним видам спорта, многие долго смеялись: в летнем курортном городе взять и организовать зимние соревнования – не один раз кавээнщики шутили на эту тему. Так, что-то я отвлеклась и поэтому, видимо, не сразу сообразила, что от меня хотят.
Я сосредоточилась и потом выдавила лишь одно:
– Но ввоз же диких животных на территорию нашей страны запрещен. Да и вывезти мусанга из Индонезии или откуда там – тоже не самое легкая задача.
– Евгения, не извольте беспокоиться, эти вопросы решают совершенно другие люди. Ваша задача – только сопроводить «обезьяну» и сделать так, чтобы ни с ней, ни с деньгами, ни с товаром ничего не произошло. Этот человек опытный в своем деле, он и впрямь способен достать все, наверное, даже и луну с неба. Вы завтра отправляетесь на вокзал, где сядете в поезд, и всю поездку не спустите с него глаз – он везет с собой наличку вот в таком размере, – мужская рука достала из нагрудного кармана шикарную авторучку с гравировкой и единым росчерком изобразила на чеке сумму с несколькими нолями.
Я присвистнула. Потом поняла, что сделала то, что не подобает девушке.
– Извините. Но у меня сразу возникает вопрос: если сумма такова, как вы ее изобразили, то не легче ли ее просто перевести на счет?
– Нет, таковы условия продавца.
– Ну или не везти с собой, а положить на карту, а уже в Сорочинске перед самой встречей снять ее?
– Этот вариант тоже отпадает. Не скажу почему, – предвидя мой вопрос, пояснил собеседник. – Поймите и примите этот факт как данность. Туда «обезьяна» едет с наличностью, оттуда – с мусангом. Ваша задача – сделать так, чтоб ни один волос, как бы пафосно это ни звучало, не упал с головы «обезьяны». В Сорочинске вы сопровождаете его везде, оберегая от всего, но он не должен об этом заподозрить. Судя по тем делам, о которых я наслышан, это не составит вам особого труда.
Видя мое легкое замешательство, Львов воспринял его по-своему и, видимо, решил меня успокоить:
– Половина вашего гонорара уже у вас на счету.
– Хм, однако, быстро.