– Я сама была удивлена, получив уведомление от его адвоката. Грант не соизволил поставить меня в известность.
– Почему ты так кричишь? – послышался в трубке голос матери. – Изволь объясниться, Крис!
– А ты считаешь, что я могу быть спокоен, узнав о том, что дело всей моей жизни вот-вот рухнет в одночасье?
– Не понимаю… о чем это ты? Уж не хочешь ли ты сказать, что мы разорены?
– Именно, мадам, вы чрезвычайно догадливы. И все потому, что ТВОЯ дочь вчера развелась с мужем, отец которого готов был вложить в мою идею десять миллионов франков. И теперь все пропало!
– И что? Причем тут развод?.. Подожди, какой развод? Мадлен! Что это еще за новости? Ты спятила? Почему ты не посоветовалась со мной? Ты всегда все делаешь мне наперекор!
Молодая женщина устало поглядела на часы. «Так, надо заканчивать совершенно бессмысленный разговор, – подумала археолог. – Убедить в чем-либо родителей все равно не удастся. Для папы главное – дело "всей его жизни", а для мамы – богатая комфортная жизнь, без которой она не мыслит своего существования».
– Мам, я должна идти, через сорок минут посадка, – прервав бурный поток слов, сказала Мадлен. – Когда вернусь, я не знаю. Буду писать и звонить по возможности. Пока.
– Не вешай трубку!.. Ты слышишь меня? Не смей вешать трубку!.. Крис, да сделай что-нибудь!
– Что я могу сделать? Твоя дочь всегда была своенравной. «Сильные умы никогда не бывают послушными». Тут я согласен с Джеком Лондоном.
– К черту твоего Джека Лондона, к черту…
Мэд повесила трубку. «Невыносимо! – пронеслось у нее в голове. – Невыносимо общаться с людьми, живущими только своими интересами и желаниями. Для них важно лишь их мнение. Расхождение во взглядах, причина частых размолвок, всегда приравнивалось к преступлению. Так было и так будет, к сожалению. Их уже не исправить. Но несмотря на это, я все равно их очень люблю. Даст Бог, они когда-нибудь поймут это».
– Кофе уже остыл, – констатировал Ричард.
Но взглянув на расстроенное лицо спутницы, воздержался от дальнейших комментариев. Молодая женщина ничего не ответила. Она молча пила кофе и задумчиво ела круассан с джемом, не обращая внимания ни на что и ни на кого.
– Ты чем-то огорчена? – решив нарушить затянувшееся молчание, задал вопрос Рик. – Я могу чем-то помочь?
– Слушай, давай договоримся сразу, – Мадлен поспешно повернулась в его сторону.
Миндалевидные глаза молодой женщины цвета серого неба похолодели. Она враждебно глядела на бывшего возлюбленного, даже не пытаясь сдержать ненависть и глубокое негодование.
– Радуюсь ли я перспективе тесного сотрудничества? Увы, нет. Скажу больше: твое присутствие мне неприятно. Но если профессор ТАК решил, то я не собираюсь оспаривать его мнение. Я прошу лишь об одном: держись, по возможности, от меня подальше. Не знаю, какие тебе даны распоряжения, но хочу, чтобы ты уяснил, причем, хорошо уяснил: я НЕ нуждаюсь ни в тебе, ни в твоих советах. Поэтому советую как можно меньше попадаться мне на глаза, особенно на раскопках. Когда я приеду в лагерь, то свяжусь с профессором Журданом. А пока… сделай милость, оставь меня в покое. Нам предстоит длительная поездка вдвоем, поэтому, пожалуйста, прекрати изображать саму любезность. Второй раз на эту удочку я не попадусь.
Молодая женщина встала и, взяв дорожную сумку, устремилась к выходу из кафе. Ричард, несколько ошеломленный монологом спутницы, последовал за ней. Их провожал задумчивый взгляд незнакомца, сидевшего поодаль, об интересе которого к ним не подозревали ни Мадлен, ни ее бывший возлюбленный…
Глава 5
Полезно слушать слова других…
Помпеи, осень 1974 года
Поездка из Парижа в Помпеи, не предвещавшая вначале ничего хорошего, прошла более-менее благополучно. Приземлившись в Сан-Марино, археологи взяли машину напрокат и поехали в сторону древнего города. Мадлен сидела на заднем сидении авто, безучастно уставившись в окно, за которым мелькали обработанные поля, пожелтевшие деревья и небольшие старинные деревеньки. Ричард пару раз пытался было вызвать ее на разговор, но Мэд хранила молчание, не обращая внимания на спутника. Оставив попытки наладить контакт с попутчицей, Рик смотрел на дорогу, не отрывая взгляда. День, начавшийся так неудачно для Мадлен, клонился к вечеру. Солнце, постепенно садившееся в перистые облака, зарумянило их, придав белым барашкам весьма живописный вид.
– Мы едем уже почти пять часов, – прервав наконец-то тягостное молчание, начал разговор Ричард. – Что греха таить, сэндвич у меня в животе давно переварился. Нам все равно сегодня не добраться до Помпей. А если и доберемся, то исключительно глубокой ночью. К тому же погода портится. На горизонте сверкает. Никак гроза приближается. Как думаешь, может, имеет смысл переночевать… ну, например, в Попполи. Я давно-давно был в этом городке. Очень милый… Ну или в Сульмоне. Тоже интересная коммуна. Тебе понравится там: это один из старейших и самых красивых городов региона Абруццо. Там сохранилось множество достопримечательностей Средневековья: акведук, старинные церкви и палаццо. Можно посмотреть, если хочешь.
– Хочу напомнить, что у нас не увеселительная поездка, – хмуро молвила Мадлен. – Для этой цели я бы выбрала более подходящую компанию.
– Может, уже хватит строить из себя оскорбленную фифу, – не выдержал Рик, резко нажав на тормоз.
Когда машина остановилась, мужчина повернулся к ней и раздраженно продолжил:
– Что было, то было. Не отрекаюсь от низкого поступка, совершенного мною, но и я поплатился за него не меньше твоего. Не могу обо всем рассказать, но, поверь, моя ошибка обошлась мне слишком дорого. Поэтому прошу тебя, давай оставим прошлое в прошлом и просто сделаем то, что мы должны, раз нас запрягли в одну повозку. Хорошо?
Молодая женщина молчала. Горечь потери, испытанная двенадцать лет назад, давно уже притупилась. Учеба, работа, новые увлечения и служебные поездки, во время которых она встречала интересных людей, постепенно стерли из памяти образ бывшего возлюбленного. Если бы не случайная встреча в аэропорту, то археолог и думать бы о нем не думала. Но сейчас…
– Ты совершенно прав.
– В чем? В том, что нам следует передохнуть, или в том, что важно забыть о прошлом, хотя бы на время работы?
– И в том, и в другом, – тряхнув белокурыми локонами, обрамлявшими ее лицо, отозвалась Мэд. – Я давно уже научилась не требовать невозможного и не горевать о несбывшемся. Но судьба, порой, сталкивает нас с теми, кого отчаянно хотелось бы оставить в прошлом. Но, увы… Хорошо, примем неизбежное, сделаем дело и будет жить дальше так, как будто мы никогда не встречались.
– Согласен, – коротко ответил Рик и вновь нажал на газ.
Через полчаса молодые люди уже стояли у стойки регистрации небольшой гостиницы, а еще через полтора часа, плотно пообедав, спали в своих номерах. Точнее, делали вид, что спали, ибо лежа с закрытыми глазами и слушая, как начавшийся дождь барабанит по подоконнику, они то и дело мысленно возвращались к тем дням, когда были вместе. Тогда им казалось, что никто и ничто не сможет разрушить их счастье.
Проснувшись от легкого стука в дверь, Мадлен посмотрела на часы.
– Да что ты будешь делать? – недовольно проворчала она, осознав, что забыла попросить портье разбудить ее пораньше. – Я опять проспала. Что со мной творится? Голова просто отказывается работать.
Стук повторился.
– Иду! – крикнула молодая женщина и, набросив коротенький пеньюар, подбежала к двери. Распахнув ее, археолог увидела Ричарда, уже с вещами.
– Хелло, Мэд, – его оценивающий взгляд скользнул по стройной фигуре бывшей возлюбленной. – А ты не изменилась совсем. Все такая же красивая, привлекательная и… аппетитная.
– Оставь свои скабрезные шуточки при себе, – нахмурилась его собеседница, вспыхнув с быстротой молнии. – Или прибереги их для дамочек легкого поведения.
– Да это я так… Хотел взбодрить тебя. Я же помню, как тяжело тебе даются ранние подъемы. Судя по твоим горящим от возмущения глазам – мне удалось согнать с тебя сон.
– Очень любезно с твоей стороны, – буркнула молодая женщина недовольным голосом. Потом, немного успокоившись, добавила: – Мне потребуется минут пятнадцать-двадцать, чтобы собраться. Попроси хозяйку сварить кофе, хорошо?
– Ладно. Договорились, – кивнул головой Рик. – Собирайся, жду тебя внизу.
Расплатившись с любезной хозяйкой, которая дала им в дорогу только что выпеченную альтамуру[15] и немного таралли[16], молодые люди продолжили поездку, прерванную непогодой.
Миновав Неаполь, археологи наконец-то прибыли в древнейший, некогда очень богатый город, расположившийся у подножия Везувия. Именно близость вулкана и сыграла злую шутку с горожанами, не знавшими таких бед и несчастий до того самого рокового дня, когда гора взорвалась, и Помпеи накрыл дождь из камней, сыпавшихся сверху на головы обезумевших от ужаса людей, и пепла, оседавшего на улицах и домах. Запах серы, парализовав обонятельные нервы, усиливался с каждой минутой, оказывая губительное воздействие на жителей. Многие из них погибли из-за ядовитых газов, сопровождавших извержение. Те же, кто спрятались в домах и все еще надеялись на чудо, оказались заблокированными внутри помещений в силу того, что их двери запечатали лавовые потоки, полностью поглотившие город к исходу второго дня. Оставшиеся внутри жители, увы, были обречены на гибель…
– Хвала небесам, ты все же приехала, – приметив Мадлен, проговорила Софи, женщина лет пятидесяти, одетая в брючный костюм цвета хаки.
Несмотря на «гусиные лапки» и следы усталости на обветривавшемся лице, она выглядела прекрасно для своего возраста, а горящие от возбуждения глаза и ямочки на щеках приковывали к себе взгляд любого, заставляя забыть о ее морщинках и седине на висках.
– Признаться, мы ждали тебя вчера, – продолжила археолог, укоризненно посмотрев на вошедшую в палатку Мэд. – Я думала, что новость, которую я сообщила тебе позавчера, окрылит тебя и заставит примчаться как можно быстрее.
– Она окрылила, – улыбнулась молодая женщина, – но не настолько, чтобы у меня выросли крылья за спиной, причем в прямом смысле. С билетами просто беда. Пришлось добираться окольными путями.
– Понятно… как прошел развод?