
Тени Квартала Красных Фонарей

Марина Иванова
Тени Квартала Красных Фонарей
Пролог: Багряный отблеск греха
Амстердам. Город каналов, тюльпанов и вечной молодости, чье лицо, отражаясь в темных водах, скрывает глубоко затаенные секреты. Под покровом дня, в тени величественных особняков и ярких рыночных площадей, дремлет тьма, ждущая своего часа.
Это город контрастов, где звон церковных колоколов смешивается с шепотом сделок в переулках, а запах свежеиспеченных вафель – с едким ароматом греха. Здесь, в самом сердце этого противоречивого мира, раскинулся Квартал Красных Фонарей, пульсирующий нерв, где надежды разбиваются о мостовые, а мечты угасают под багряным отблеском неоновых ламп.
В этом месте, где продается все, даже иллюзии, разворачивается история, сотканная из лжи, предательства и убийства. История, в которой прошлое, словно цепной пес, рвется на свободу, готовое разорвать настоящее в клочья.
Детектив Ян ван дер Вельде, человек, закаленный улицами и познавший на вкус горечь правды, стоит на пороге нового расследования. Расследования, которое заставит его спуститься в самые темные уголки души, столкнуться с демонами прошлого и ответить на вопрос: сколько стоит справедливость в городе, где все имеет свою цену?
Приготовьтесь погрузиться в мир, где правда дороже золота, а ложь смертоносна. Добро пожаловать в Амстердам, где под маской безмятежности скрываются кровавые тайны, и где даже самый честный детектив должен быть готов испачкать руки. Добро пожаловать в историю, начинающуюся с багряного отблеска греха.
Глава 1: Кукла на Брусчатке
Ранний утренний свет, пробивающийся сквозь узкие каналы Амстердама, окрашивал мокрые булыжники в грязновато-розовый цвет. Детектив Ян ван дер Вельде, с похмелья чувствовавший, как его мозг пытается пробиться сквозь вату, остановился, застыв посреди квартала Красных Фонарей. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь плеском воды и криками одиноких чаек. Обычно, даже в столь ранний час, здесь чувствовалась жизнь: ленивые туристы, возвращающиеся после бурной ночи, уличные уборщики, борющиеся с остатками веселья, жрицы любви, готовящиеся к новому дню. Но сегодня… сегодня было другое.
На брусчатке, прямо под одной из ярко освещенных витрин, лежала женщина. Не жрица любви, нет. Она была одета в простое синее платье, а ее светлые волосы были заплетены в косу. Она больше походила на туристку, заблудившуюся в этом лабиринте греха. Но дело было не только в этом. Ее поза… Она лежала, словно сломанная кукла, с неестественно вывернутой рукой и запрокинутой головой.
Ван дер Вельде, привыкший к жестокости и цинизму этого места, почувствовал, как внутри что-то болезненно сжалось. “Черт бы побрал,” – пробормотал он, достав из кармана старую, помятую пачку сигарет “Gauloises”.
Закурив, он медленно подошел к телу. Сквозь табачный дым, смешивающийся с запахом мочи и дешевой парфюмерии, он отчетливо почувствовал… запах крови.
Он присел на корточки, игнорируя холод брусчатки, проникающий сквозь тонкую подошву его ботинок. Приглядевшись, он увидел тонкую струйку крови, стекающую из-под затылка женщины. Удар. Сильный удар по голове. Смерть наступила мгновенно.
Ван дер Вельде вытащил мобильный телефон и набрал номер. “Миллер, поднимай свою ленивую задницу,” – прохрипел он в трубку. “У нас тут кукла сломалась в Квартале Красных Фонарей. И похоже, кто-то решил с ней поиграть слишком грубо”.
Ждать долго не пришлось. Через несколько минут к месту происшествия подкатила полицейская машина, разбудив тишину визгом тормозов. Сержант Миллер, высокий и худой, как жердь, выскочил из машины и, нахмурившись, оглядел тело.
“Туристка?” – спросил Миллер, стараясь скрыть брезгливость.
“Похоже на то,” – ответил Ван дер Вельде. “Но дело не в этом. Что-то тут не сходится. Слишком… чисто.”
Он обвел рукой витрины, ярко освещенные красным светом, контрастирующие с бледным лицом мертвой женщины. Обычно здесь царит хаос, следы бурной ночи видны повсюду. Но сегодня… Все выглядело слишком аккуратно, слишком тщательно подчищено. Словно кто-то очень старался скрыть следы.
“Узнаем кто она,” – сказал Миллер, доставая блокнот и ручку. “Наверняка, у нее есть документы.”
Ван дер Вельде кивнул, наблюдая, как полицейские начинают работу. Он снова закурил, втягивая горький дым. В Амстердаме всегда было много грязи, много тайн и много лжи. Но сегодня, в этом холодном свете раннего утра, ему казалось, что он смотрит прямо в лицо чему-то особенно темному и зловещему. И он знал, что эта “сломанная кукла” в Квартале Красных Фонарей – лишь первая нота в симфонии ужаса, которая только начинала звучать. И ему, как всегда, придется ее дослушать до конца.
Глава 2: Эхо в Канале
Миллер, кряхтя, перевернул тело. В кармане ее синего платья обнаружился небольшой бумажник. Он вытащил водительские права.
“Аннабель Клотье, уроженка Франции, двадцать пять лет,” – прочитал Миллер вслух. “Типичная туристка.”
Ван дер Вельде выпустил клуб дыма, наблюдая, как он растворяется в предрассветной мгле. “Не такая уж и типичная. Наркотиков нет, следов насилия, кроме удара по голове, не видно. Одета скромно. Зачем ей бродить здесь в такое время?”
“Может, заблудилась?” – предположил Миллер.
“Возможно,” – ответил Ван дер Вельде, не убежденный. “Но квартал Красных Фонарей – это не лабиринт. Тут все построено так, чтобы ты никогда не заблудился, а наоборот, точно знал, куда идти”.
Прибыла судебно-медицинская экспертиза. Два хмурых человека в белых костюмах, словно инопланетяне, начали свою работу, бесцеремонно нарушая тишину квартала резкими командами и щелчками фотоаппаратов.
Ван дер Вельде отошел в сторону, позволяя им делать свое дело. Он достал телефон и набрал номер лейтенанта Де Йонга, своего начальника.
“Ян, что там у тебя?” – прозвучал сонный голос в трубке.
“Убийство, лейтенант. Квартал Красных Фонарей. Молодая туристка, удар по голове.”
“Еще одна пьяная разборка?”
“Не думаю. Слишком чисто. Надо покопать”.
“Ладно, Ян. Разбирайся. Но без лишнего шума. Сами понимаете, квартал деликатный”.
Деликатный? Ван дер Вельде усмехнулся. Квартал Красных Фонарей был одним большим, пульсирующим нарывом на теле Амстердама. И прикасаться к нему нужно было очень осторожно.
Закончив разговор, Ван дер Вельде подошел к Миллеру. “Пробей ее по базам. Аннулированные визы, нарушения закона, что-нибудь”.
Миллер кивнул и вернулся к своей работе.
Ван дер Вельде снова осмотрел витрины, освещенные багровым светом. Жрицы любви, как сонные куклы, начинали занимать свои места. Их лица, накрашенные и отстраненные, казались лишь бледными масками, скрывающими что-то глубоко личное, возможно, даже боль.
Одна из них, молодая девушка с короткими черными волосами и пирсингом в носу, пристально смотрела на Ван дер Вельде. Она казалась более живой, чем остальные, ее глаза были полны любопытства и какой-то странной грусти.
Ван дер Вельде подошел к ней. “Что ты видишь?” – спросил он тихо, так, чтобы не услышали другие.
Девушка пожала плечами. “То же, что и всегда. Туристов, полицию… смерть”.
“Ты ее знала?”
Девушка покачала головой. “Никогда не видела”.
“Она была не отсюда,” – продолжил Ван дер Вельде. “Из Франции. Что ей было нужно в таком месте, как это?”
Девушка усмехнулась. “Не знаю. Может, искала острых ощущений. Или любви”.
“Любви?” – переспросил Ван дер Вельде, приподняв бровь.
“Всякое бывает,” – ответила девушка. “Даже здесь”.
Она отвернулась и вернулась к своей витрине, занимая свою позицию. Ван дер Вельде смотрел ей вслед, чувствуя, как в голове роятся вопросы. Зачем Аннебель Клотье, туристке из Франции, понадобилась “любовь” в Квартале Красных Фонарей? И кто решил эту “любовь” прервать, разбив ей голову на брусчатке?
Он вернулся к Миллеру. “Что-нибудь есть?”
Миллер покачал головой. “Чиста. Никаких нарушений, никаких проблем с визой. Приехала в Амстердам три дня назад, остановилась в отеле неподалеку”.
“Отель,” – повторил Ван дер Вельде. “Поехали. Посмотрим, что она там оставила”.
Они сели в машину и покинули квартал, оставив позади труп Аннебель Клотье и ее неразгаданную тайну. В зеркале заднего вида Ван дер Вельде видел, как девушка с черными волосами смотрит им вслед. В ее глазах читалась печаль и, возможно, немного страха. И он чувствовал, что эта ночь принесет еще много сюрпризов. И далеко не все из них будут приятными. Запах старого шелка и смерти эхом отдавался в его сознании.
Глава 3: Номер с видом на ад
Отель “De Gouden Leeuw” (Золотой Лев) располагался в тихом переулке, в нескольких кварталах от бурлящего квартала Красных Фонарей. Его фасад, украшенный лепниной и увитый плющом, казался островком спокойствия в этом море греха. Рецепция, освещенная мягким светом старинных ламп, пахла старым деревом и ванилью.
Ван дер Вельде предъявил свои документы администратору, пожилому мужчине с седыми волосами и усталым взглядом. “Детектив Ван дер Вельде, полиция. Нам нужно осмотреть номер, в котором проживала госпожа Клотье”.
Администратор, с явным неодобрением, выдал им ключ. “Комната номер 12, на втором этаже. Надеюсь, все пройдет тихо. Мы не хотим привлекать лишнего внимания”.
“Постараемся,” – ответил Ван дер Вельде с саркастичной улыбкой.
Они поднялись по узкой, скрипучей лестнице на второй этаж. Номер 12 оказался небольшой комнатой с видом на унылый двор. Мебель была старой и простой: кровать, шкаф, стол и стул. Все выглядело аккуратно и опрятно, словно Аннебель Клотье не собиралась здесь задерживаться надолго.
“Начинай искать,” – сказал Ван дер Вельде Миллеру, который уже рылся в шкафу.
Сам Ван дер Вельде подошел к столу и начал осматривать его. На нем лежали несколько путеводителей по Амстердаму, открытка с изображением цветочного рынка и блокнот.
Открыв блокнот, Ван дер Вельде пробежал глазами по страницам. Записи были на французском, простые и банальные: расписание экскурсий, адреса кафе и ресторанов, цены на сувениры. Ничего, что могло бы пролить свет на причину ее смерти.
Затем его внимание привлекла последняя страница. На ней была всего одна запись, сделанная крупным, нервным почерком: “De schaduw van het Rode Licht”. Тень Красного Света.
Он пробормотал это вслух. “Тень Красного Света… Что это может значить?”
Миллер тем временем вытащил из-под кровати небольшой чемодан. “Тут ничего особенного. Одежда, косметика, немного денег”.
Ван дер Вельде подошел к нему и открыл чемодан. Среди одежды он заметил несколько книг. Все на французском, романы и стихи. И вдруг, под стопкой книг, он увидел ее.
Шелковую шаль.
Нежно-голубого цвета, с изящной вышивкой в виде лилий. Шаль выглядела дорого и изысканно, совершенно не соответствовала скромной одежде Аннебель Клотье.
Ван дер Вельде взял шаль в руки. Она пахла лавандой и чем-то еще… чем-то знакомым, но неуловимым. Он принюхался внимательнее.
Запах… старого шелка и смерти.
Точно такой же запах он чувствовал в Квартале Красных Фонарей, когда стоял над телом Аннебель Клотье.
“Миллер,” – сказал Ван дер Вельде, его голос стал жестким. “Отправь это в лабораторию. И пусть проверят на наличие каких-либо следов. Я думаю, мы нашли что-то важное”.
“Что это?” – спросил Миллер, глядя на шаль с любопытством.
“Я думаю, это ключ,” – ответил Ван дер Вельде. “Ключ к двери, ведущей в ад. И эта дверь, скорее всего, находится где-то в тени Красного Света”.
Он снова посмотрел в окно. Унылый двор, тусклый свет… Этот номер, с видом на ад, хранил в себе множество вопросов. И он чувствовал, что ответы будут не менее мрачными и пугающими. Запах старого шелка и смерти становился все сильнее, словно предупреждая о надвигающейся опасности. Расследование только начиналось, и ему предстояло пройти через самые темные уголки Амстердама, чтобы узнать правду о смерти Аннебель Клотье.
Глава 4: Шепот из прошлого
Ван дер Вельде, выйдя из отеля, достал телефон и снова набрал номер лейтенанта Де Йонга.
“Ян, что-то новое?” – прозвучал в трубке уставший голос.
“Кажется, да. Нашли шаль в номере убитой. Шелк, дорогая вышивка. И запах… как на месте преступления.”
“Отправляй на экспертизу. Может, это наша зацепка.”
“Кроме того, нашел запись в блокноте: ‘De schaduw van het Rode Licht’ – ‘Тень Красного Света’. Может, какое-то место, может, код.”
Лейтенант помолчал. “Покопайся. Может, что-то всплывет. И Ян, будь осторожен. Не забывай, где работаешь”.
Отключившись, Ван дер Вельде снова закурил. “Тень Красного Света…” Что это могло быть? Метафора? Намек? Или же вполне конкретное место?
Миллер вышел из отеля, неся в руках запечатанный пакет с шалью. “Куда дальше, босс?”
“В архив,” – ответил Ван дер Вельде. “Нужно узнать, что это за ‘Тень Красного Света’. Может, найдется какое-нибудь упоминание в старых газетах, исторических документах…”
Архив полиции Амстердама располагался в старом здании с высокими потолками и узкими окнами. Здесь царил запах пыли, старой бумаги и формалина – запах прошлого, навеки запечатленного в пожелтевших документах и фотографиях.
Ван дер Вельде провел несколько часов, перелистывая пожелтевшие страницы старых газет и отчетов. “Тень Красного Света…” Он вводил этот запрос в поисковую систему архива, но ничего не находил.
Наконец, уставший и разочарованный, он решил обратиться за помощью к архивариусу, пожилой женщине с острым взглядом и огромными очками.
“Госпожа ван Дейк,” – сказал Ван дер Вельде, подходя к ее столу. “Я ищу информацию о фразе ‘Тень Красного Света’. Слышали что-нибудь подобное?”
Госпожа ван Дейк задумалась, прищурив глаза. “Тень Красного Света… Звучит знакомо. Кажется, что-то такое было связано с одним старым делом… очень старым делом”.
Она начала копаться в своих картотеках, доставая одну за другой пожелтевшие карточки. “Ага! Вот оно!”
Она протянула Ван дер Вельде карточку. На ней было написано: “Операция ‘Красный Плащ’, 1944 год. Сопротивление. De Rode Schaduw – ‘Красная Тень’ – псевдоним одного из участников”.
Ван дер Вельде прочитал карточку внимательнее. “Операция ‘Красный Плащ’… Сопротивление… Что это значит?”
“Это было секретное подразделение голландского Сопротивления, действовавшее во время Второй мировой войны,” – объяснила госпожа ван Дейк. “Они занимались саботажем, разведкой и помощью союзникам. De Rode Schaduw – ‘Красная Тень’ – был одним из их лидеров. О его настоящей личности ничего не известно. После войны он исчез”.
Ван дер Вельде задумался. Какая связь между Аннебель Клотье и голландским Сопротивлением времен Второй мировой войны? Что означала эта шаль, пахнущая старым шелком и смертью? Вопросов становилось все больше, а ответов – все меньше.
“Госпожа ван Дейк, у вас есть что-нибудь еще об этом подразделении?”
“Боюсь, нет. Большинство документов по этой операции были уничтожены после войны. Слишком деликатное дело”, – ответила она, покачав головой.
Деликатное дело… Снова это слово. Квартал Красных Фонарей, операция Сопротивления… Что-то тут не сходилось. Что-то было скрыто в тенях прошлого, и эти тени, казалось, тянулись к настоящему.
Ван дер Вельде поблагодарил госпожу ван Дейк и вышел из архива, погруженный в свои мысли. “Тень Красного Света…” Теперь он знал, что это не просто фраза. Это ключ. Ключ к чему-то опасному и загадочному, что могло пролить свет на смерть Аннебель Клотье. Или утянуть его самого в пучину прошлого, где ложь, предательство и смерть были обычным делом.
Глава 5: Знакомый силуэт в тумане
Выйдя из здания архива, Ван дер Вельде заметил Миллера, курящего у полицейской машины. Лицо сержанта было нахмуренным.
“Плохие новости, босс,” – сказал Миллер, затягиваясь сигаретой. “Шаль ничего не дала. Никаких отпечатков, никаких посторонних веществ. Только запах. Лаборатория говорит, что это какое-то старинное ароматическое масло, которое использовалось для хранения шелка”.
Ван дер Вельде выругался про себя. Еще одна ниточка оборвалась.
“Но это не все,” – продолжил Миллер. “Пришло подтверждение из Франции. Родители Клотье опознали ее по фотографии. Говорят, что она увлекалась историей и часто посещала библиотеки и архивы”.
“Историей…” – пробормотал Ван дер Вельде. “Кажется, пазл начинает складываться”.
Он рассказал Миллеру о своей находке в архиве, об операции “Красный Плащ” и о таинственном участнике Сопротивления под псевдонимом “Красная Тень”.
Миллер выслушал его внимательно, а затем покачал головой. “Сопротивление? Вторая мировая? Как это связано с убийством туристки в Квартале Красных Фонарей?”
“Пока не знаю,” – ответил Ван дер Вельде. “Но я чувствую, что связь есть. Аннебель Клотье что-то искала в Амстердаме. Что-то связанное с историей. И это что-то стоило ей жизни”.
Он снова посмотрел на записку с “De schaduw van het Rode Licht”. Если предположить, что фраза имеет отношение к Операции “Красный Плащ”, то может быть… Существует связь между Кварталом Красных Фонарей и Сопротивлением? Может, в этих стенах когда-то прятали беженцев, оружие или важные документы?
“Нужно найти кого-нибудь, кто знает историю этого квартала,” – сказал Ван дер Вельде. “Кто помнит те времена. Может, есть какие-нибудь старые жители, которые могли что-нибудь слышать или видеть”.
Миллер кивнул. “Это может занять время”.
“У нас его нет,” – ответил Ван дер Вельде. “Клотье мертва. И кто-то очень хочет, чтобы мы не нашли правду”.
Они решили начать поиски с ближайших районов, опрашивая пожилых жителей и владельцев магазинов. Большинство из них, однако, ничего не знали или не хотели говорить. Квартал Красных Фонарей всегда был местом, где люди предпочитали не вмешиваться и не задавать лишних вопросов.
Уже начинало смеркаться, когда Ван дер Вельде и Миллер зашли в небольшой бар, расположенный на окраине квартала. Бар назывался “De Oude Haven” (Старая Гавань) и выглядел так, словно время здесь остановилось много лет назад. Полумрак, запах пива и табачного дыма, старые фотографии на стенах…
За стойкой стоял пожилой мужчина с седыми волосами и морщинистым лицом. Он протирал стаканы, глядя на Ван дер Вельде и Миллера с подозрением.
“Могу чем-нибудь помочь?” – спросил он, его голос был хриплым и прокуренным.
“Мы из полиции,” – ответил Ван дер Вельде, показывая свое удостоверение. “Расследуем убийство. Нам нужна информация”.
Мужчина вздохнул. “Опять убийство… Что же это делается с этим кварталом…”
“Мы ищем кого-нибудь, кто знает историю этого места. Кто помнит времена Второй мировой войны,” – продолжил Ван дер Вельде. “Слышали что-нибудь об операции ‘Красный Плащ’? О сопротивлении?”
Мужчина нахмурился. “Сопротивление… Было такое. Но об этом лучше не говорить”.
“Почему?” – спросил Ван дер Вельде.
“Опасно,” – ответил мужчина. “Тогда было опасно, и сейчас тоже”.
Ван дер Вельде пристально посмотрел на него. “Мы можем вас защитить. Нам нужна ваша помощь.”
Мужчина помолчал, а затем вздохнул. “Ладно. Я вам помогу. Но только если вы мне пообещаете, что мое имя нигде не всплывет. Меня зовут Янсен. И я кое-что помню…”
Он огляделся по сторонам, словно опасаясь, что их подслушивают. “В те времена в этом квартале действовала группа сопротивления. Они помогали евреям бежать из города, прятали оружие и распространяли листовки. Я был еще мальчишкой, но помню, что их называли “Красной Тенью”.
“Красной Тенью…” – повторил Ван дер Вельде. “Значит, это было их прозвище?”
“Да. Они были очень смелыми и отважными. Но однажды их предали. Гестапо их выследило и арестовало почти всех. Никто больше о них не слышал”.
“А вы помните, кто был их лидером?” – спросил Ван дер Вельде.
Янсен покачал головой. “Нет. Никто не знал его в лицо. Он всегда действовал в тени”.
В этот момент в бар вошел мужчина. Высокий, одетый во все черное, его лицо скрывала тень надвинутой шляпы. Он сел за столик в углу и заказал кофе.
Ван дер Вельде вдруг почувствовал, как по спине пробегает холодок. Что-то в этом мужчине показалось ему знакомым. Его силуэт… Он где-то его уже видел.
Но где?
Он пристально смотрел на мужчину, пытаясь вспомнить. И вдруг его осенило. Этот силуэт… Он видел его в архиве, на старой фотографии. Человек, стоявший рядом с Артуром Пендлтоном, на фото, которая вела к князю Владимиру Романову!
Мужчина поднял голову и посмотрел прямо на Ван дер Вельде. Их взгляды встретились. В глазах незнакомца читалась холодная ярость.
Он медленно поднялся и направился к выходу.
“Стой!” – закричал Ван дер Вельде, бросаясь за ним.
Но мужчина уже исчез в лабиринте узких улочек квартала Красных Фонарей. Ван дер Вельде, матерясь, бросился в погоню, зная, что этот незнакомец – ключ к разгадке. И этот ключ может стоить ему жизни.
Глава 6: Лабиринт теней
Ван дер Вельде выскочил из бара “De Oude Haven” и огляделся. Квартал Красных Фонарей, уже окутанный густым вечерним туманом, походил на лабиринт, из которого невозможно выбраться. Красные огни витрин создавали призрачные блики, искажая реальность и пряча опасности в тенях.
Он видел лишь спину незнакомца, быстро удаляющегося вглубь квартала. “Стой! Полиция!” – закричал Ван дер Вельде, но его голос потонул в шуме улиц.
Он бросился в погоню, лавируя между туристами и проститутками, стараясь не потерять из виду черную фигуру. Он знал, что это его шанс. Этот человек что-то знает о прошлом, о Сопротивлении, об Аннебель Клотье. И он не мог его упустить.
Миллер выбежал из бара, тяжело дыша. “Куда он побежал, босс?”
“Туда!” – ответил Ван дер Вельде, указывая в направлении удаляющейся фигуры. “Нам нужно его остановить!”
Они разделились, стараясь перекрыть возможные пути отхода. Ван дер Вельде бежал по узкой улочке, между двумя рядами освещенных витрин. Жрицы любви, словно живые манекены, равнодушно наблюдали за происходящим. Им было все равно, кто кого преследует и зачем. В Квартале Красных Фонарей все продается и все покупается. Даже человеческая жизнь.
Внезапно незнакомец свернул в темный переулок, между двумя домами. Ван дер Вельде бросился за ним, чувствуя, как адреналин заполняет его тело. Он был близко. Он чувствовал это.
Он свернул в переулок и замер. Там было пусто. Незнакомец исчез.
Ван дер Вельде огляделся. Переулок был узким и темным, с облупившимися стенами и грязным тротуаром. В конце переулка был еще один поворот, ведущий к другой улице.
Он медленно пошел вперед, стараясь не шуметь. Он чувствовал, что незнакомец где-то рядом, прячется в тени, готовый напасть.
Внезапно он услышал шорох за спиной. Он резко обернулся, выхватывая пистолет.
Из тени вышел Миллер, тяжело дыша. “Никого,” – сказал он. “Похоже, он ушел”.
Ван дер Вельде выругался. “Черт! Он был так близко”.
Он осмотрел переулок еще раз, внимательно изучая каждую деталь. На земле валялось несколько пустых пивных банок и обрывок газеты. Он поднял обрывок и прочитал заголовок: “Аукцион. Уникальная коллекция текстиля”.
Текстиля… Блэквуд… Аннебель Клотье… Все это было связано!
“Миллер, нужно проверить аукционные дома в городе,” – сказал Ван дер Вельде. “Этот человек может быть связан с коллекцией текстиля Блэквуда”.
В этот момент зазвонил телефон. Ван дер Вельде ответил.
“Ян, у нас проблема,” – прозвучал в трубке взволнованный голос лейтенанта Де Йонга. “Твой информатор, Янсен… его нашли мертвым”.
Ван дер Вельде замер. “Что? Как?”
“Задушен в своем баре. Похоже, профессионал”.
Ван дер Вельде почувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Он подвел Янсена под удар. Он слишком поверил в то, что сможет его защитить.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: