Оценить:
 Рейтинг: 0

Зеркальная жертва

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
8 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Вот”. Фернанда протянула ей стакан воды. “Блокирование отнимает много умственной энергии, особенно в начале. Давай сделаем это еще раз”.

Воздух сгустился, и тело Сьерры охватил жар. “Мне не жарко”, – подумала она, пытаясь определить присутствие Вигго и оттолкнуть его.

После еще пяти попыток, некоторые из которых были более успешными, Фернанда объявила об окончании сеанса. “Отлично сработано. Мы продолжим завтра”.

Вигго одобрительно наклонил голову и ушел. Сьерра медленно встала, чувствуя, как пульсирует в голове. “Как ты думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем я буду в безопасности от Заклинателей Тени?”

Фернанда заколебалась. “Есть много факторов, таких как уровень силы Заклинателя и то, сколько энергии ты потратил другими способами. Приемы, которым я тебя научу, не безошибочны”.

“Ты хочешь сказать, что я никогда не буду в безопасности?”

В глазах Фернанды промелькнула печаль. “Жизнь – это не победа в одной битве, а продолжение борьбы”.

Сьерра приняла душ и приготовилась к ужину.

Прежде чем спуститься вниз, она постучала в комнаты Гэвина и Купера. Никто не ответил. Вздохнув, она направилась в столовую, надеясь встретить их там. Но не тут-то было.

Несмотря на то, что большинство столиков были пусты, официант указал ей на столик рядом с рыжеволосым мужчиной из Лондона. Эдвард, не так ли? Консультант Лорны нарезал брускетту ножом и вилкой, что заставило Сьерру задуматься, гладил ли он носки.

По другую сторону от нее сидели Элла и Лия. Перед ними стоял ноутбук, на экране которого была опубликована статья о достижениях Академии Лэнгкомб, в которой объяснялось, почему сестры собрались здесь. Сьерра подняла руку в знак приветствия, раздумывая, стоит ли ей присоединиться к ним. При виде этого жеста Элла так быстро отвела взгляд, что, должно быть, получила удар хлыстом. Сьерра проигнорировала боль, бурлящую в ней, и принялась изучать меню, в то время как сестры Эванс были заняты сплетнями.

– Вы заметили, во что она одета?

– Это только верхушка айсберга, учитывая, кем была ее мать.

– Я слышала, что ее отец был не намного лучше. У него было много неприятностей”

Сиерра выпрямилась, когда поняла, что они говорят о ней.

“Я слышала, что она работала барменшей и никогда раньше не была за границей”.

Лия усмехнулась. “Трогательно”.

Каждое слово было словно острый клюв, вонзающийся в плоть Сьерры. У нее пропал аппетит, и она бы убежала, если бы в этот момент не вернулся официант с ее первым блюдом.

Лия и Элла вскоре ушли, но не раньше, чем бросили на нее неодобрительные взгляды. Еда стала кислой во рту Сьерры, но она все равно продолжала жевать, не желая доставлять им удовольствия от осознания того, как сильно их комментарии повлияли на нее.

– Сэр, могу я забрать этот столовый прибор, или мисс Ван Бюрен присоединится к вам позже? – спросил дворецкий Эдварда.

“ Нет, пожалуйста, возьмите его. Мисс Ван Бюрен уже отбыла в Лондон.

Сьерра судорожно вздохнула. Пия, девушка, которая, скорее всего, была бывшей женой Гэвина, была здесь. Была ли она напарницей Гэвина по делу? И если да, то что это значило для Сьерры и Гэвина?

Почувствовав себя плохо, она вернулась в свою комнату. Она как раз добралась до верхней площадки лестницы, когда в коридоре послышались громкие голоса. Дверь распахнулась, и оттуда вышел Купер.

– Я покончил с твоей паранойей. Убирайся. – Купер яростно замахал руками.

– Это еще не конец. И если я узнаю, что ты знал обо всем этом, ты окажешься по уши в дерьме. Ты понимаешь?” – взревел Гэвин.

“О, правда?”

” Иди к черту, Купер! Гэвин обернулся, и его глаза расширились, когда он заметил ее. Купер тоже заметил ее. Он нахмурился и захлопнул дверь.

“ты в порядке?” Вопрос казался глупым, когда с ним явно было не все в порядке.

“хорошо”.

Сьерра жестом пригласила Гэвина войти в ее комнату, и, к ее удивлению, он так и сделал. Он подошел к окну и уставился на территорию Лэнгкомба. “Я не уверен, что смогу это сделать”.

“Что я могу сделать?” Но она уже знала. Когда он не ответил, она спросила: “Твоя напарница, это Пия, не так ли?” Твой бывший?”

Он вздохнул, потирая подбородок. “Да, но дело не в этом. Я должен уехать завтра. Я не знаю, когда вернусь. Я не знаю, когда ты сможешь навестить меня. Слишком многое происходит, чтобы пытаться…

– Всегда что-то происходит. – Сьерра взяла его за руку, желая, чтобы он услышал ее следующие слова. – Если мы действительно этого захотим, у нас все получится”

Гэвин обхватил ладонями ее лицо. Он долго молчал, пока на его лице менялись выражения, внутри него бушевала борьба. “Я уже говорил тебе, что у меня не очень хорошие отношения”.

“И я уже говорил тебе, что мне все равно”.

“Ты заслуживаешь лучшего”. Он отступил назад. “Дело в Лондоне, это будет непросто…”

Она изучала свои руки, не желая, чтобы он видел разочарование на ее лице. Спустя месяц они наконец признались, что нравятся друг другу, и она была полна надежд, вне себя от радости, а теперь… теперь все вернулось на круги своя.

Она сморгнула навернувшиеся на глаза слезы и, отчаянно пытаясь отвлечься, спросила: – Почему вы поссорились с Купером?

Гэвин провел рукой по своим светлым волосам. – Задание. Это было совсем не то, чего я ожидала. Я думаю, Купер знал подробности и предпочел их не раскрывать.

“Например?”

“Я не хочу втягивать тебя в это”.

”Слишком поздно”.

Он разочарованно покачал головой. “хорошо”. И затем он рассказал ей о пятнадцати молодых женщинах, которые были найдены мертвыми, с клеймом Феникса, и о погибших следователях. Когда он закончил, она поблагодарила его за то, что он поделился, зная, как тяжело ему было это сделать.

“Вы думаете, в этом замешаны преступники?” Он вздрогнул, и она поняла, что на что-то напала. – Расскажи мне.

Он вздохнул. – Я изучала фотографии жертв. Под символом Феникса на груди жертв была выгравирована буква ”С”.

К горлу подступила желчь, но она проглотила ее. Преступники были в Лондоне, устраивали погромы, убивали невинных женщин. Знали ли они, что Сьерра была так близко? Если нет, то скоро узнают и придут за ней. Она вздрогнула, а затем подумала обо всех сверхъестественных существах, которые остались в Лэнгкомбе. Если Хэлберт и его люди придут сюда, не только ее жизнь, но и жизни всех в академии будут в опасности.

Она посмотрела на Гэвина. Ей так много всего хотелось сказать, но она сказала только: “Пожалуйста, будь осторожен”.

“Я буду”.

Она надеялась, что он не шутит. Она не знала, что будет делать, если с ним что-нибудь случится. Они поцеловались на прощание, Сьерра не знала, и Гэвин ушел.

“Я буду скучать по тебе”, – сказала она, оставшись одна в своей комнате.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
8 из 11

Другие электронные книги автора Марго Ривз

Другие аудиокниги автора Марго Ривз