Алая роза - читать онлайн бесплатно, автор Маргарита Мартынова, ЛитПортал
bannerbanner
Алая роза
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
7 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но Кристина снова ничего не ответила, и он притворно вздохнул.

– Виконт! Спросите же уже хоть что-нибудь! Например, как я вас нашел… Ой, простите, ошибся, вы ведь не виконт, да?

– Зачем вы явились? – сурово осведомилась девушка.

– Это и все? – пожал плечами Лефевр и повертел шляпу в руках. – На самом деле, все просто. Когда граф Креднессен уволок моего знакомого виконта раненым, я нанял одного пьяницу проследить за ними. Тот так хотел заработать, что более чем старательно выполнил мое задание. Оборванец со всех ног бежал за экипажем, запомнил этот дом, и по моей просьбе стал наблюдать и наводить справки. Выяснил, что сюда периодически приходит человек, известный в определённых кругах, как Антуан Мерьель, а сам особняк снимает некая молодая леди по имени Кристина де Бранже, – Лефевр театрально вздохнул и прошёлся взад-вперед. – Я подумал, сопоставил факты, вспомнил нежное лицо виконта, его хрупкую фигуру… И, получается, что либо это – мальчишка лет семнадцати, как кажется поначалу всем, либо – женщина! Я выждал немного, чтобы дать вам возможность встать на ноги после ранения и пришел… – он изобразил что-то вроде приветственного поклона и вдруг рявкнул:

– Какого черта вы затеяли, милая моя?! Зачем вы влезли в ту драку? Вы следили за мной?!

– Вы слишком высокого мнения о своей значимости, достопочтенный! – возмутилась Кристина. – Это было совпадение! Мы с графом стали свидетелем, как трое напали на одного и решили вмешаться – только и всего. Было слишком темно, чтобы кого-то узнать! И ранили меня в тот момент, когда я поняла, кого именно защищаю! Это всё. У меня встречный вопрос: что известно вам о том ночном происшествии?

– Мне известно все! – поморщился Лефевр, почесав бородку. – Это был мой план, который вы испоганили! Я нанял людей, которые должны были напасть на моего брата!

– Надо же!

– Я бы прибежал ему на помощь, несмотря на то, что отвратительно дерусь, меня должны были слегка ранить… Таким образом, я бы в глазах Огюста рисковал жизнью, чтобы его спасти! А вы сыграли в какую-то свою игру!

– Я еще раз повторяю, что ни во что не играла в тот раз! Нелепое совпадение, которое аукнулось мне ранением!

Повисла пауза. Лефевр щелкнул языком:

– Не предложите мне выпить?

– Я вас не приглашала. Кажется, мы все выяснили?

– Не все, – он бесцеремонно сел в кресло и жестом предложил Кристине сделать то же самое со словами: «Мне не по себе, что передо мной стоит больная женщина», – потом попытался закинуть ногу на ногу, театрально сплюнул и продолжил:

– Не будем вдаваться в лишние подробности того, за что вы так ненавидите моего брата и к чему маскируетесь под парня. Будем считать, что я это знаю и мне все равно. Эх, а я думал, что Огюст аккуратен в своих любовных связях… По крайней мере, в последние несколько лет, – и он натужно рассмеялся. – На самом деле, меня интересует мой собственный вопрос. Вы приказали мне входить в доверие к Огюсту, и лишь потом обещали поведать, как от него избавиться, чтобы это выглядело естественно. Так вот, я, мне кажется, достаточно в это самое доверие вошел, выпускайте меня оттуда… Что дальше было в вашем плане, миледи?

И он посмотрел на Кристину испытующим взором.

Она стиснула зубы, проглатывая злость и досаду, и медленно опустилась на диван. Было неприятно даже смотреть на толстяка, так вальяжно расположившегося в ее доме, но она не могла понять, что же теперь делать и как стоит себя вести, поэтому с ответом не спешила.

– Есть ли у вашего брата какая-либо привязанность в мире животных? – осведомилась она наконец.

– У молодого барона Лефевра живет ворон, которого он подобрал птенцом десять лет назад. Что, предлагаете, моему брату покинуть этот мир, будучи заклеванным до смерти?

– Я думаю, птичка заразится чем-нибудь. Например, карбункулом. И от неё – хозяин, который не может не прикасаться к ней, – спокойно ответила девушка. Раздражение внезапно исчезло, уступив место привычному для образа виконта Кристиана хладнокровию.

– Хм, неплохо, – пробормотал Лефевр с уважением и поднял указательный палец, – однако как вы заставите…

– Остальное я скажу вам позже. Мне нужно немного времени. Вы же и сами понимаете, что птица – это лишь для прикрытия?

Лефевр довольно усмехнулся:

– Вот ведь вы дьявол!

– Вы выяснили, что хотели? – Кристина сухо указала ему в сторону выхода. – Извините, но я слишком слаба, чтобы принимать посторонних. Продолжайте дальше быть добрым старшим братом. Я дам вам знать о дальнейших действиях.

Медленно поднявшись с места, толстяк отвесил театральный поклон и, нахлобучив шляпу, направился к дверям, попросив не провожать его, а Кристина поставила локти на колени и обхватила голову руками. Она разрывалась между желанием браниться и рыдать.


… – Сара, я вернулась! – вошла на кухню сияющая Жанна с корзиной для покупок и убрала за ухо выбившийся из тугой прически черный локон. – А за рыбу я удачно сторговалась по цене!

– Миледи против торга обычно, – деликатно заметила еврейка.

– Ой, правда? А меня мама всегда учила не платить сразу запрошенную цену. Я переоденусь и поднимусь к миледи.

– Она в гостиной, к ней пришли.

Жанна порозовела, на мгновение опуская глаза:

– Граф Креднессен?

– Нет.

– Доктор Мерьель?

– Если бы это был тот, кого я знаю, – проворчала Сара, – я бы так и сказала! Что ты пристала с глупыми вопросами? Надевай передник и чисти овощи к обеду.

– Я только узнаю, как миледи себя чувствует! – выдохнула девушка и быстрее, чем ее успели остановить, выпорхнула из кухни.

В гостиной она увидела Кристину, закрывшую лицо ладонями, и не на шутку испугалась:

– Миледи! Миледи, вам дурно? Принести нашатырь? Кого-нибудь позвать? Воды? Врача?

– Нотариуса и священника, – мрачно огрызнулась та и прибавила уже серьезно: – Нет. Графа Эрика.

– Хорошо! Скажите, куда идти, я пойду!

– Ты с ума сошла? Он живет в Сен-Жермене, это на том берегу Сены!

– Так что же? Я привыкла много ходить! Можно, конечно, нанять какого-нибудь уличного мальчишку и вручить ему записку, но у вас есть я! А я все выполню бесплатно! – и Жанна слегка порозовела.

– Я, которая ни черта не знаю города, – проворчала Кристина. – Хорошо, если ты настаиваешь…

*******

Граф Эрик Креднессен сидел в открытом экипаже, который неспешно ехал по мосту через Сену, и равнодушным взглядом скучающего человека рассматривал Париж. Казалось, все это он видел уже несчетное число раз: и тележку молочницы, которая плелась навстречу, нещадно скрипя колесами, и оборванную цыганку, что бросалась к каждому встречному с протянутой рукой, и даже этого плачущего ребенка, размазывающего по лицу пыль кулачками. Все было таким знакомым и одновременно чужим.

Граф жил в Париже с семнадцатилетнего возраста. Тогда он приехал во Францию к своему дяде, служившему при королевском дворе, а в итоге так и остался здесь. Снискал репутацию любимца дам, баловня судьбы и превосходного дуэлянта. Отцы, имеющие незамужних дочерей, с надеждой смотрели на этого могучего скандинава, оценивая его состояние и знатность, но прислушивались к слухам о его любовных победах и не выражали открытой готовности сделать его своим затем. Впрочем, сердце молодого дворянина было абсолютно свободно и он не был готов обзаводиться семьей, ограничиваясь лишь бесконечным потоком романтических похождений. Закадычных друзей у него не было, а многочисленных знакомых он за таковых не считал. Единственные стены, помимо своих, где он ощущал себя комфортно, был дом, который сейчас снимала Кристина де Бранже.

Туда он и направлялся, когда увидел, что мимо, увильнув от лошади, прошла девушка, чьи черные волосы, собранные на затылке, он уже где-то видел и не раз.

– Стой! Жанна!

– Ваше Сиятельство! – обернулась та, видимо, сомневавшаяся, что это окликнули именно её. – Какое совпадение! А я иду к вам!

– Я так и подумал, что ты не могла просто так уйти из дома. Не иначе что-то случилось!

– Я не знаю, но миледи приказала отыскать вас, и я решила сходить сама.

– Садись, – мотнул головой Эрик. – Поехали обратно.

Жанна смутилась, опуская длинные ресницы.

– Мне? С вами в одной коляске?

– Ну не бежать же тебе следом за ней! – хохотнул молодой человек.

Она послушно повиновалась, заняв место напротив, и уставший жеребец наемного фиакра помчал их дальше, на правый берег Сены.

– Рассказывай, что случилось, – сказал Эрик, откидываясь на сиденье. – Кристина что-то говорила? Как она себя чувствует?

Жанна, заинтересованно вертевшая головой по сторонам, не сразу поняла, что ей задали вопрос. Сконфуженно прижав ладонь к лицу, она расправила на коленях платье и начала жестикулировать:

– Она сегодня встала, пока меня не было: я ходила на рынок. Сара сказала, что к миледи приходил какой-то господин, а потом она попросила пригласить вас. Это все.

В глазах Эрика промелькнули смешинки, по всей видимости, вызванные естественной непосредственностью своей юной собеседницы. Однако он быстро вернул себе хладнокровие, провел ладонью по кудрявой бородке и сдвинул брови:

– Кто приходил? Врач?

– Нет. Но кто – мы не знаем.

– Вот как… Что бы это могло значить…

Несколько минут оба молчали. Эрик смотрел в одну точку, Жанна – на него, но стараясь при этом делать вид, что изучает окрестности.

– А ты не боялась заблудиться? – вдруг спросил молодой человек, и она отрицательно мотнула головой:

– Нет. Я даже ночью не испугалась, а днем и подавно никого не боюсь. Кому нужна глупая девчонка вроде меня?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Жан-Батист Кольбер, государственный деятель 17 века

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
7 из 7