Рукав Ориона - читать онлайн бесплатно, автор Максим Владимирович Анкудович, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Йере, помогай! – крикнула она.

Йере замешкался, Ченг успел выдернуть ножницы из своего бедра и попытался ударить ими Ли Лэй, но та легко отмахнулась. Тогда сержант открыл рот, высунул язык и схватился за него пальцами левой руки.

– Твою мать! – закричал Йере, наконец выйдя из оцепенения, – Он режет себе язык!!!

Рядовой Кайринен начал неуклюже снимать со своего ремня электродубинку, намереваясь оглушить ею сержанта.

Ченг поднес ножницы к высунутому языку и зажмурившись стал резать его. Ли Лэй пыталась дотянуться до рук Ченга и остановить его, а он, ревя словно раненый зверь, продолжал работать ножницами. Доктор Миколло, немного придя в себя, схватил со стола микроскоп, и, что есть силы, стукнул им Ченга прямо по затылку. Руки сержанта безвольно опустились, и он медленно завалился на бок, с торчащими изо рта ножницами, которые застряли в наполовину отрезанном языке.

Ли Лэй встала на колени, подползла к Ченгу и дотронулась до его шеи, пытаясь нащупать пульс.

– Живой, – с облегчением сказала она, – Доктор, попытайтесь остановить кровь.

– Нам нужно срочно доставить его в хирургическое отделение, – сказал доктор Миколло, склонившись над сержантом.

– Я свяжусь с ними, – ответила ему Ли Лэй. Она оглядела кабинет, весь залитый кровью Ченга, и сглотнула, – Йере, сообщи Волкову. Пусть встретится с нами в хирургическом.

– Да. Ага, – растерянно сказал Йере. Он так и не смог справиться с ремнем и снять с него электродубинку.

***

Волков с решительностью и грацией товарного вагона влетел в приемную хирургического отделения.

– Где мои поганцы? – громко спросил он дежурного медбрата.

Тот с недовольным видом указал на Йере и Ли Лэй, которые сидели на стульях у стены, виновато опустив головы.

– О! Поганцы! – изобразил удивление сержант, – Что, черт побери, вы натворили? Объясните мне, я вас прошу, как так получилось, что мой свидетель истекает кровью на операционном столе?

– Сержант, я тут совершенно не причем, – опасливо начал Йере.

– Завали, – прервал его Волков, – Не здесь. За мной.

Волков подошел к двери, ведущей в туалет, распахнул её, и, нетерпеливо топая ногой, дождался пока Йере и Ли Лэй, под любопытными взглядами медицинских работников, зайдут внутрь.

– Ли Лэй, докладывай. И давай это, как положено все, – полушепотом сказал сержант, закрыв за собой дверь.

В крошечном туалете, стоя в притык к Волкову, Ли Лэй начала рассказывать о произошедшем, стараясь ничего не упустить. Девушка не поднимала глаз выше живота сержанта, боясь встретиться с ним взглядом. Ей было стыдно.

– Твою то мать! – протянул Волков, когда Ли Лэй закончила свой доклад.

– Сержант, сэр, добавлю, что, как я и говорил ранее, я тут совершенно не причем, – подал голос Йере.

– А я вижу, – сердито ответил Волков, взглянув на рядового, – Вижу, что ты не причем. Стоял поди в сторонке, ручки сложил, да? Вон, даже форму кровью не заляпал.

Йере покраснел, хотел возразить, но решил, что сделает только хуже и стыдливо опустил голову.

– Подкинули вы мне проблем, идиоты, блин, – задумчиво пробормотал Волков.

Ли Лэй набралась мужества, и быстро сказала:

– Сэр, вы к нам несправедливы. Да, в критической ситуации, мы могли бы действовать лучше, но решение о перевозке Ченга в отдел безопасности я считаю верным. Мы обязаны были поместить его в камеру и выставить охрану, все согласно должностным инструкциям.

– А позволить ему отрезать себе язык вы тоже были обязаны? – издевательски спросил Волков, – Что там в инструкциях написано по этому поводу?

– Ну, строго говоря он не отрезал, а НАДрезал себе язык, – сказал Йере.

Волков направил на него свои горящие гневом глаза. Йере решил что сейчас его обязательно ударят и невольно зажмурился. Но сержант лишь набрал воздуха в грудь и медленно выдохнул. А потом повторил это снова. И снова. И еще раз.

– Завтра к нам прилетает лейтенант СБК, – сказал он наконец, – Проверить достаточно ли корабль безопасен для визита канцлера. Мне приказано помочь ей с этим.

Рядовые удивленно переглянулись.

– СБК мощь! – восторженно сказал Йере, – Я слышал их тренируют с младенчества, во вселенной нет солдат лучше них! А правда, что канцлеру триста лет? Моей прабабушке сейчас сто семьдесят три, и она, если честно, больше похожа на высохший чернослив чем на человека. Интересно канцлер так же выглядит? Вот бы поскорее его уви…

Волков прервал болтовню Йере звонким подзатыльником. Ли Лэй, несмотря на все потрясения, выпавшие на нее сегодня, не смогла сдержать улыбки.

– Я продолжу, ты не против? – угрожающим тоном спросил Волков, – Итак, ребята, дело такое, Дринквотер ясно дал мне понять, что полноценное расследование во время визита СБК нам провести не дадут. Видимо наверху решили, что возможное убийство на корабле, перед приездом канцлера, может как-то их скомпрометировать. А тут еще Ченг разбушевался. Скрыть такое будет непросто, а если визит канцлера отменят, все это упадет на наши с вами головы. Поэтому, сейчас, идёте и стараетесь убедить всех, кто в курсе случившегося, помалкивать. Уговаривайте, угрожайте, мне не интересно что вы будете делать. Но если завтра, когда я проснусь, от.., – Волков прервался и злобно посмотрел на Йере, – НАДрезанный язык Ченга будет главной новостью на «Бристоле», то вам не то что службы на флагмане не видать, я вас тогда вообще в колонисты запишу. Будете на каком-нибудь булыжнике компостом грядки удобрять, понятно?

– Так точно, сэр! – хором ответили рядовые.

– Вперед.

– А как закончим уговаривать и угрожать, нам записи с камер нужно будет просматривать, сэр? – осторожно спросил Йере.

– А как же! – с ехидной ухмылкой ответил ему сержант.

***

Капитан медицинской службы доктор Сурья Савант сидела в глубоком мягком кресле, втирала в свои смуглые ладони с длинными тонкими пальцами увлажняющий крем и смотрела на лежащий у нее на коленях планшет.

– Сережа ты видел это? – спросила она Волкова.

– Что там? – поинтересовался сержант.

– Возьми, посмотри, у меня руки в креме.

Волков неохотно поднялся с маленького диванчика, стоящего у стены в кабинете доктора Савант, подошел к ней и взял в руки планшет. На планшете воспроизводилось зацикленное видео с дрона. В кадре обломки «Конкордии», плывущие в пустоте космоса на фоне пылающего красного карлика. Оператор дрона что-то замечает, изображение увеличивается, и становится отчетливо видно, как, медленно вращаясь вокруг своей оси мимо проплывает оторванная нога в черном ботинке.

– Ужасно. Зачем ты смотришь это?

– А как не смотреть? – с болью в голосе спросила доктор Савант.

– И то верно.

– Отчет по вскрытию я тебе отправила на почту, – сказала Сурья – Но все что тебе нужно знать – у Клеверли лопнула аневризма. Его не убивали.

– Ты уверена? – спросил Волков.

Савант кивнула.

– Так что вся эта срочность была совершенно напрасна, – с укором сказала она, – Мог бы и до утра подождать.

Волков вернулся к дивану, сел и потер руками лицо.

– Я ничего не понимаю, – растерянно заговорил он, – Как тогда объяснить поведение Ченга? Я был уверен, что он либо сам убил, либо боится того, кто это сделал.

– Как он кстати? Язык ему спасли? – поинтересовалась Сурья.

– Язык на месте, все нормально. Правда этот доктор Миколло, так его по башке треснул, что у него кровоизлияние в мозг случилось. Ввели в кому, говорят оклемается, колдуют над ним чего-то.

– Ну это не страшно. Пару дней и придет в себя, – успокаивающе сказал Сурья.

– А что с кровью под ногтями? – вспомнил Волков.

– С какой кровью? – не поняла доктор Савант.

– У Клеверли под ногтями была кровь. На левой, кажется, руке. Ты взяла образцы?

– Сережа, не было там ничего.

– Да как не было? Я сам видел. Ты точно смотрела?

– Вы сомневаетесь в моем профессионализме сержант? – с ледяными нотками в голосе спросила Сурья, – Крови под ногтями лейтенанта Клеверли не было. Ни на левой руке, ни на правой.

– Ясно, – сказал Волков встав с дивана.

– Что ясно? – раздраженно спросила Савант.

– Что паренька убили, – коротко ответил сержант Волков.

***

День и ночь на «Бристоле» были лишь условностью. Все помещения общего пользования освещались круглосуточно. Все отделения, за небольшим исключением, работали 24 на 7. Все коридоры всегда были полны людей, спешащих по своим делам, или просто шатающихся туда-сюда, в поисках того чем можно себя занять. Наиболее людно было у кают младшего офицерского состава. Именно туда направлялся Волков.

Большинство рядовых и сержантов проживали в каютах на четверых человек, но, по должности, Волкову полагалась отдельная каюта с собственным сан узлом. Однако главным достоинством своего жилища сержант считал не возможность справлять нужду в дали от посторонних глаз, а расположение входа в нее. Можно было воспользоваться двумя путями, по коридору через весь жилой отсек номер четыре, или пройти по техническому проходу с коммуникациями и, через небольшой люк, выйти прямо к его каюте никем не замеченным. Таких проходов по всему кораблю были сотни, и, кроме техников про них никто кто знал.

Кроме техников и Стеф Митчелл, которую Волков обнаружил спящей у своей двери.

– Опять? – с разочарованием в голосе сказал он.

Стеф, девушка с короткими рыжими волосами и веснушками на носу и щеках, как и сам Волков, выросла на «Бодайбо», корабле-городе, но познакомится им довелось уже на «Бристоле». Стеф была младше сержанта на двадцать лет, служила оператором БПКА (беспилотный космический аппарат) и любила выпить после дежурства. Иногда слишком увлекалась. Год назад, когда её только перевели на «Бристоль», Стеф, набравшись в баре, лежала в отключке у себя в каюте. Один из её соседей решил воспользоваться ситуацией. Девушка проснулась, когда он со спущенными штанами взбирался на нее. Стеф сломала ему челюсть и два ребра. Волкову поручили следствие, так они и познакомились. С тех пор, если Стеф принимала лишнего, она шла ночевать к нему.

Волков ввел код на цифровом замке, и дверь каюты с легким шуршанием отъехала в сторону. Сержант взял девушку на руки, занес внутрь и положил на кровать.

– Ты же знаешь код. Опять напилась до потери памяти? – ворчал он себе под нос.

Приняв душ, сержант расстелил на полу каюты покрывало, на котором спал, когда у него ночевала Стеф, и начал сворачивать одежду в кулек, чтобы положить её под голову. Когда его руки почувствовали в кармане штанов что-то плоское и твердое, Волков тихо сказал:

– Точно, Эр-трек карта.

Волков схватил старенький лэптоп с прикроватной тумбочки, и улегся на покрывало, водрузив его на свой большой живот. Карта с легким щелчком вошла в адаптер, а на экране появился индикатор загрузки.

– Что тут у нас? – сказал сержант, быстро проводя пальцем по трекпаду, – Музыка, фильмы какие-то, о «Поле битвы земля», классика, зачет. Ага, фото, давай поглядим.

Щелкнув по первой попавшейся фотографии, Волков увидел улыбающегося Клеверли, стоящего на фоне зеленого луга и леса за ним. Сержант хмыкнул. Не так много людей могли себе позволить спуск на планету, к тому же, судя по количеству растений, терраформированную очень давно. Большинство планет на которых жили люди представляли собой почти безжизненные булыжники. На следующем фото Волкова ждал еще один сюрприз. Клеверли в компании немолодой женщины, возможно его матери, стоял с щенком в руках.

– А, все понятно, – протянул Волков, – Это виртуальный парк развлечений. Если бы его семья могла позволить себе собаку, он был бы не лейтенантом, а минимум полковником.

– Сержант хватит болтать, башка раскалывается! – услышал он голос Стеф.

– Кто это проснулся? – издевательски начал Волков, – Алкашенка, а алкашенка, ты когда себя в руки возьмешь? У меня спина отваливается на полу спать.

– Если нужно я могу на полу! – ответила Стеф.

– Я видел. Меньше часа назад. Опять код забыла? Записала бы что ли его уже.

– Я и так записала. На бумажку. Только не могу вспомнить куда её дела.

– Так нужно было записать на другую где эту оставила.

– В жопу иди, сержант!

Волков рассмеялся. Задирать Стеф давно уже стало его любимым занятием. Но, вспомнив сегодняшний день, оборвал свой смех, и серьезно сказал:

– Стеф, ты проспалась немного? Можешь соображать нормально?

– Чего тебе?

– Нужно чтобы ты прекратила пока общение со своими братьями.

– Сержант, но я же уже говорила, что они безобидные. Мы просто тусим вместе, я в их дела не лезу, – недовольно проворчала девушка давно заученными фразами.

– Знаю, но прошу тебя, следующие две недели никаких контактов с Млечными братьями.

Стеф села на кровати, потерла глаза и взволнованно посмотрела на сержанта.

– Облава будет? – спросила она.

– Предупреди, чтобы сидели тихо и акций своих не устраивали. В этот раз всё серьезно.

Волков захлопнул лэптоп и отложил его в сторону.

– Но это утром, – бодро сказал он, – Время терпит. А сейчас спать. Это приказ.

Сержант понимал, что после таких новостей Стеф еще долго не уснет. Но он хотел дать ей время решить, как провернуть все тихо, чтобы о его участии никто не узнал.

«Не дура, разберется» – подумал он уже засыпая.

Глава 2


Ли Лэй услышала, как внутри её черепа, сначала тихо, но с каждой секундой все громче и громче, зазвенел будильник. Девушка подняла голову со стола, убрала лист полибумаги, прилипший к её щеке, и протерла глаза.

– Вот черт! – воскликнула она, взглянув на экран своих часов, – Йере, вставай!

Спящий на полу у стола рядовой Кайринен со стоном перевернулся на другой бок.

– Йере! – Ли Лэй, подошла к напарнику и толкнула его ногой в бедро, – Сегодня тридцать первое. Нам нужно в «Наследие».

– Я неделю назад отстрелялся, – пробубнил рядовой, не открывая глаз, – Дай доспать нормально!

– Спи, рукоблуд, – Ли Лэй еще раз легонько пнула Йере, и поспешила в ближайшее отделение банка «Наследие».

Все жители союза были обязаны сдавать семя и яйцеклетки в банк «Наследие». Формально, жертвовать свои репродуктивные материалы предлагалось добровольно, но для служащих на флоте, все добровольное принимало статус обязательного. Женщины сдавали яйцеклетки один раз в три месяца, мужчины сдавали семя раз в полгода. За каждый взнос полагалось денежное вознаграждение, величина которого определялась соответственно званию и занимаемой должности.

Обычно Ли Лэй не откладывала дела на потом и предпочитала разбираться со всем сразу, но сдача яйцеклетки всегда представлялась ей чем-то унизительным. Войдя в приемную банка, Ли Лэй подошла к терминалу электронной очереди и взяла талон.

«Т22, сейчас в кабинете Т19, на процедуру уходит пятнадцать минут, значит за час должна управиться» – подумала она с облегчением. В последний день всегда приходит много народу, и можно было проторчать в очереди несколько часов.

– Ты тоже здесь? Отлично! – услышала она у себя над ухом.

Обернувшись, Ли Лэй увидела сержанта Волкова, который стоял с талоном в одной руке и пустым пластиковым стаканчиком с красной крышкой в другой.

– Нам нужно поговорить. Идем.

Взяв Ли Лэй под руку, он направился с ней в одну из кабинок, предназначенных для мужчин, из которой только что вышел высокий парень лет двадцати.

– Заходим по одному! – строго прокричала им женщина, сидящая за стойкой у противоположной стены.

– Я без её помощи не смогу, – нисколько не стесняясь ответил Волков, – Возраст не тот. Да и журналы ваши я наизусть знаю. Заменить пора бы.

Ли Лэй покраснела от стыда. её маленькая ладонь звонко ударила Волкова по щеке, как только дверь кабинки закрылась у него за спиной.

– Вы мерзавец, сержант! – зло прошептала Ли Лэй, – К вечеру весь «Бристоль» будет пересказывать ваши слова.

– И хорошо, – ответил Волков, потирая щеку, – Пусть лучше об этом болтают, чем о Ченге и Клеверли.

Ли Лэй попробовала успокоится, сделала глубокий вдох, медленно выдохнула, но это не помогло. Не в силах контролировать гнев, девушка попыталась дать сержанту еще одну пощечину, но тот легко поймал её руку.

– Ну хватит, – примирительно сказал он, – Давай лучше дело обсудим. Записи просмотрели? Есть что интересного?

– Клеверли свернул в коридор, в котором его нашли, в пятнадцать тридцать семь, – тяжело, гневно дыша начала докладывать Ли Лэй, – Судя по всему он пытался убежать от кого-то, все время оглядывался. Но если кто-то его и преследовал, то на камеры не попал. Ченг прошел следом за Клеверли спустя пятнадцать минут. Он шел спокойно, по дороге записывал показания счетчиков на стенах, так что вряд ли лейтенанта напугал он. Еще через пять минут Ченг пробежал по коридору в обратном направлении. Я проверила, капитан Атшу сообщил нам о Клеверли в семнадцать ноль девять. Даже если Ченгу понадобилось какое-то время, чтобы найти Атшу, все равно есть…

– Есть минимум полчаса, в которые они непонятно чем занимались, – закончил за нее Волков, – Интересно.

– Верно, – кивнула Ли Лэй, – Нужно допросить капитана, как можно скорее.

– Не нужно, – возразил Волков, – Сделаем вид, что не заметили этого.

Ли Лэй растерянно посмотрела на капитана.

– Но почему.., – начала она.

– Дождемся пока Ченг придет в себя, и сперва поговорим с ним. Если Атшу есть что скрывать, то он просто навешает нам лапши на уши, а потом, уж поверь, найдет способ как донести Ченгу что нужно петь, чтобы эта лапша показалась нам еще вкуснее. Ченг же, не сможет предупредить капитана о том, что он нам расскажет. Поймаем их на противоречии.

– При условии, что они не обговорили все заранее, – позволила себе усомниться в плане сержанта Ли Лэй.

– Я тебя умоляю, видела же в каком состоянии был Ченг? О чем с ним можно было договориться? – отмахнулся Волков, – Кроме того, сегодня прилетает офицер СБК, а как Ченг очнется, может её и не будет уже. Подождем. Кстати, вскрытие показало, что у Клеверли аневризма, поэтому дело мы официально закрываем, сразу, как только допросим Ченга.

– Но сержант! – начала возмущаться Ли Лэй.

– Это для Дринквотера, – прервал её Волков, – Если спрашивать будет. Мне нужно чтобы вы проверили записи с камер более тщательно. Может там склейки какие, или еще чего. Скормите их компьютеру, пусть нейронка проверит. И еще, кровь под ногтями Клеверли помнишь? Куда-то пропала таинственным образом. Найдите тех, кто доставлял тело в морг, и установите наблюдение. Только аккуратно, без лишнего шума. Ну все, иди, у меня тут еще дела есть, – сказал сержант и помахал рукой с пластиковым стаканчиком перед носом Ли Лэй.

Смутившись, девушка вышла из кабинки и встала в углу приемной, спрятавшись за большим искусственным растением от любопытных взглядов доноров и сотрудников банка «Наследие».

Когда Волков вернулся в приемную, Ли Лэй уже была на процедуре забора яйцеклетки. Сержант подошел к женщине за стойкой, которая встретила его холодным презрительным взглядом.

– Банк «Наследие» и все человечество благодарят вас за ценный вклад в наше будущее, – с презрением в голосе начала она, когда Волков поставил перед ней стаканчик с красной крышкой, – Приложите ваши часы к терминалу, для начисления денежного вознаграждения.

– Как раз хватит оплатить налог на курение, – усмехнулся Волков, – Жаль на сигареты не останется.

– Всего вам доброго, – сказала женщина тоном, по которому было понятно, что ничего “доброго” Волкову она не желает.

– Увидимся, – подмигнул ей сержант.


Волков не успевал зайти в офис до прилета лейтенанта Джейд Эйт, поэтому выйдя из банка «Наследие» он сразу отправился на транспортную площадку и сел на вагонетку, которая довезла его до взлетно-посадочной палубы. Это было самое большое помещение на «Бристоле». Машинное отделение занимало больше места, но было разделено на множество маленьких секций, соединенных между собой длинными, узкими, извилистыми коридорами. Здесь же, один огромный ангар длинной в триста метров и высотой в пять этажей. Основное назначение палубы – запуск БПКА, одним из которых управляла Стеф Митчелл, но также её использовали в качестве стоянки для прибывающих кораблей.

Инженеры и механики, как муравьи сновали туда-сюда по палубе, не замечая никого вокруг. В их движениях читалась нервозность, все знали, кто посетит их с минуты на минуту.

– Сергей, иди сюда! – Дринквотер, заметил Волкова и помахал ему рукой.

– Сэр, – сержант поприветствовал начальника и подошел к нему.

Майор был в своем темно-синем парадном мундире и начищенных до блеска ботинках. Кроме того, волосы Дринквотера, еще вчера совершенно седые, сегодня могли похвастаться насыщенным каштановым цветом.

– Майор, что скажет ваша жена, если узнает, как сильно вы хотите понравиться лейтенанту Джейд Эйт? – насмешливо спросил Волков.

– Похвалит. Все это.., – он пошевелил пальцами у себя над макушкой, – Все это на благо семьи, Сергей. Семьи и нашего отдела безопасности. И «Бристоля». Да и всего 3‑го Орионского, в конце концов.

У третьего шлюза загорелись сигнальные огни. Это означало что корабль зашел на посадку, и скоро начнется стыковка. Майор предложил подойти к шлюзу поближе и по дороге спросил:

– Что с делом Клеверли? Доктор Савант прислала мне отчет о вскрытии. Аневризма значит?

– Все так, – ответил Волков.

– Ну и славно. Гора с плеч. Закрывайте дело, и забудем об этом.

– Пока не могу, сэр.

– Это почему же? – недовольно спросил Дринквотер.

– Нужно соблюсти все формальности. А у нас Ченг еще не допрошен, – ответил сержант, стараясь своей интонацией дать понять майору, как его самого бесит вся эта бюрократия.

– То, что с ним произошло – просто возмутительно! – сказал старик недовольно покачав головой, – Нужно провести внутреннее расследование, и наказать всех причастных!

– Само собой, сэр, – без энтузиазма ответил Волков, – Но я планировал подождать до отъезда офицера СБК.

Дринквотер пару мгновений смотрел на сержанта в задумчивости, а после кивнул.

– Правильно. Правильно мыслишь Сергей. Пока с этим торопится не стоит, – забубнил он себе под нос.

Створки шлюза, выпустив облако пара, начали разъезжаться в стороны, открывая взорам собравшихся вид на тоннель со скругленными стенами, ведущий к люку пришвартовавшегося корабля лейтенанта Джейд Эйт. Повисла напряженная тишина. Мгновение спустя, люк начал съезжать вверх. Волков увидел накачанные ноги в облегающих черных штанах и высоких ботинках, затем серый китель без знаков отличия, широкие плечи и маленькую смуглую голову на длинной шее, с тонкими губами и близко посаженными темно карими глазами. Лейтенант Джейд Эйт уверенным шагом вышла из тоннеля. За ней следовали её сопровождающие, двое солдат в черной блестящей броне СБК с автоматическими винтовками в руках.

– Рады приветствовать вас на флагмане 3‑го Орионского флота, лейтенант, – громко сказал Дринквотер, изобразив что-то отдаленно напоминающее книксен.

– Майор Дринквотер, я полагаю? – Джейд Эйт протянула старику руку. Голос у нее оказался на удивление нежным и мягким. Волков смог рассмотреть на лице лейтенанта тонкий бледный шрам, который проходил от скулы через верхнюю губу, левее длинного, острого носа.

– Точно так, – улыбнулся Дринквотер, пожав лейтенанту руку, – Мне поручено встретить вас, и проводить на капитанский мостик. Адмирал Ливси с нетерпением ожидает встречи с вами.

– Я с нетерпением ожидаю встречи с ним, – Джейд Эйт изобразила на лице улыбку, в искренность которой не поверил бы и младенец.

– Позвольте представить, Сергей Волков, – сказал майор, схватил Волкова за руку и выставил его перед собой, – Сержант службы безопасности, наш лучший сотрудник. С этого момента и до окончания вашего визита, он полностью находится под вашим командованием.

Волков зло посмотрел на старика майора.

«Мы этого не обсуждали» – произнес он одними губами.

– Рада знакомству сержант, – холодно сказала Джейд Эйт, – Ваша помощь мне пригодится.

– И я рад, мэм, – несколько растерянно сказал Волков, – Возможность поработать под вашим командованием большая честь для меня.

– Уверена мы сработаемся. Но хватит болтать. У нас не так много времени, давайте уже покончим со всеми формальностями и приступим к работе. Адмирал Ливси, где мне с ним встретится?

– Мы проводим вас лейтенант, но, если ваша охрана будет сопровождать вас, они должны сдать свое оружие в арсенал. Ношение на «Бристоле» огнестрельного оружия, как, впрочем, и любого другого оружия, строго запрещено, – сказал Дринквотер.

– Нет, мне не нужна охрана, – усмехнулась Джейд Эйт, – Я же на корабле Союза, верно? Они останутся здесь.

– Ваш багаж, мэм? – спросил Волков, неожиданно для себя решив проявить учтивость. Все это расшаркивание, ему уже порядком надоело, но слова сами собой складывались и слетали с языка, будто он всю жизнь провел при дворе канцлера, – Мне распорядиться, чтобы его доставили в вашу каюту?

На страницу:
2 из 4

Другие электронные книги автора Максим Владимирович Анкудович