– Но у нас денег нет, зато есть кое-что поинтереснее.
Стив открыл Библию и показал ему револьвер. Парень присмотрелся и тут же задал вопрос:
– Настоящий?
– Конечно.
– Сойдёт, давай!
Стивен передал ему книгу, а тот в ответ из кармана достал небольшой бумажный свёрток с порошком.
– Всё, идите, – сразу же добавил парень и, развернувшись, направился в противоположную сторону.
Мы продолжили движение вперёд. Стив разорвал свёрток и высыпал всё содержимое на асфальт, затем скомкал бумажку и выкинул её в другую сторону. Отряхнул руки обратился ко мне:
– Видишь, там внутри полиция дежурит?
– Да.
– Это скорее всего не один наряд, их там много. Думаю, что сейчас все автобусы, которые едут в Фонфорд, досматривают сопротивленцы, скорее всего, полиция так точно. Нужно как-то переключить их внимание на что-то более важное.
– Как?
– Наш разговорчивый торговец счастьем нам поможет. Мы сейчас разделимся. Подойди к полиции и, пока он далеко не ушёл, скажи, что он тебе наркотики предлагал, и намекни, что у него оружие есть.
– Хорошо, – ответила я, он меня в ответ поцеловал и сказал:
– Иди вперёд, я за тобой.
Я быстрым шагом пошла вперёд. Автовокзал представлял собой небольшое здание, около него были платформы, с которых отправлялись и к которым прибывали автобусы. Всё это огорожено металлическим забором. Вся суета была именно на улице, а не в здании. Я прошла через небольшую калитку – в трёх шагах от неё стояли полицейские и пристально вглядывались в толпу, пытаясь найти в ней подозрительных личностей. Несколько минут назад прибыл автобус из одного прифронтового города. Поэтому вокруг стоял гул от бесконечных разговоров, что-то куда-то тянул огромные, в общем, царила суматоха.
Я подошла к полицейским.
– Извините, офицер.
На меня обратил внимание более молодой сотрудник.
– Что у вас случилось?
– Там парень, – я обернулась и указала пальцем вдаль за забор, – он ко мне приставал, предлагал наркотики.
– Сейчас у вас всё в порядке?
– Да, – ответила я.
Мои слова его особо не заинтересовали, и это понятно. Сейчас мало кого заботят мелкие наркоторговцы и прочее, когда в город прибывают люди с оружием и взрывчатыми веществами, это их основная головная боль на данный момент.
– Хорошо, – ответил офицер, – если подойдёт ещё раз, обращайтесь.
Я поняла, что внимания на меня никто не обратит, поэтому громко и максимально внятно произнесла:
– У него был пистолет!
После этих слов на меня перевёл взгляд офицер постарше, даже хотел что-то спросить. Но тут к нам повернулся мужчина, который всё это время стоял спиной, и я думала, что он просто прохожий или ждёт кого-то, – одет он был как все, в обычную одежду. Но услышав об оружии, он достал из кармана удостоверение – это был человек из Сопротивления. Сейчас они в этой части страны главные.
– Что вы сказали, повторите? – обратился ко мне этот мужчина.
– Он приставал ко мне, наркотики предлагал, а ещё у него пистолет был.
– Как он выглядел, вы говорите?
– Худой такой, весь в татуировках. У него ещё глаза правого нет… Ну, вернее, не нет, а он белый.
Я обратила внимание, как раз в этот момент Стив проходил мимо нас, поэтому я снова обернулась и пальцем показала вдаль.
– Вон там, его ещё видно.
В этот раз они втроём внимательно вглядывались туда, куда я показываю.
– Ты тут оставайся и смотри в оба. Нам нужен парень в ярко-оранжевой футболке. По трассе не проскочил, видимо. Значит, должен прибыть на автобусе, – сказал сопротивленец более молодому офицеру. – А ты со мной.
После этого они быстрым шагом ушли. Я тоже думала уйти, но офицер остановил меня.
– Сейчас, девушка, постойте.
– У меня автобус через несколько минут отправляется.
– Задержитесь пока, если что, уедете на следующем.
– Я не могу, мне срочно нужно, у меня мать при смерти в Мэйварде.
– Документы при себе есть какие-то?
– Нет… Я в Вармонде училась. Как война началась, всё бросила и уехала. Вот последние деньги потратила на билет к маме.
Я даже на секунду сама поверила в свою нелепую легенду, да так, что у меня задрожал голос и стали накатывать слёзы.
– Ладно… Идите, – ответил офицер.
Я поблагодарила его и быстрым шагом пошла вперёд, стараясь всем своим видом дать понять, что я точно знаю, куда мне идти, а сама тем временем пыталась найти взглядом Стива. Секунд десять поиска, и я его увидела, он стоял в очереди на автобус. Я подошла к нему.
– Всё нормально? – спросил он меня.
– Да, – ответила я, – а у тебя?
Он кивнул головой в сторону автобуса. Перед дверью стояли двое из Сопротивления в камуфляже, бронежилетах и с автоматами на плечах. У одного из них была рация. Они обыскивали у всех пассажиров сумки и проверяли документы.
– Обыскивать нас нечего, это плюс, – сказал Стив. – А вот то, что у нас нет документов, это огромный минус.