– У тебя есть хвост? – удивился Оскар. – Никогда не замечал.
– Я тоже. – Энту пытался пошевелить крошечным хвостиком. – Смотри, как прикольно он шевелится! Это я тоже раньше не замечал.
Энту хлопнул по торчащему животу и его ладошки тут же прилипли.
– Не все так плохо, Энту. – Оскар решил успокоить друга. – Если ты его втянешь, то его будет практически не видно. Попробуй.
– Уже. Я уже его втянул. – заявил Энту с каменным выражение мордочки.
– Прости. – Оскар ощутил, как его щеки и уши наливаются краской.
– Это все из-за твоего соседа. Под его кроватью можно найти крошки от семи видом крекера. С томатами и базиликом мои любимые, кстати. А орехи? Я в жизни не видел столько орехов. И тем более не думал, что они такие вкусные. Особенно в сахарной глазури. Как тут форму сохранить, когда на твою голову сыпятся вкусняшки.
– Знаешь, а тебе даже идёт это пузико. А в сочетании с хвостиком, это выглядит довольно мило.
– Лучше не болтай, а помоги мне избавится от этой розовой липкости. – Не удержавшись на лапах, Энту завалился на бок, облепив себя мелочью, лежавшей на тумбочке.
– Думаю, что без воды здесь не обойтись. – Оскар пожал плечами, зная нелюбовь друга к водным процедурам.
– Ладно, неси сюда свою воду. Лучше быть мокрым, чем липким. – Энту стал уже напоминать ходячее мусорное ведро.
– Всего несколько минут, и ты снова станешь прежним. – Оскар принес походный стакан с теплой водой.
– Так-то лучше. – Энту погрузился в воду, на поверхность которой стали всплывать все то, что к нему прилипло. Ну и немного пузырей.
***
– Эй, птичка. – Энту выставил лапы вперед. – Не хочешь махнуться? Я тебе принесу крекер, а ты мне несколько своих желтых перышек. Как тебе такой бартер?
Птица настороженно крутила головой, пытаясь понять, кто перед ней стоит.
–Я говорю: тебе печенька, а мне перо. Понимаешь?
Но птица лишь переминалась с лапы на лапу, чирикая.
– Не понимаешь, да? – Энту почесал затылок. – И я не понимаю, что ты тут чирикаешь. Честно говоря, Ваш этот лесной диалект просто сводит меня с ума. С городскими голубями намного проще договориться. За горсть крошек они и мать родную продадут, а тут "чирик" да "чирик". Может ты знаешь местных тараканов, с ними я быстро найду общий язык.
Но как ни старался Энту, птица лишь прыгала на месте, не собираясь делиться даже одним пером.
Дверь в домик открылась, и синица упорхнула в неизвестном направлении.
– Эх, как не вовремя. Я ведь почти уболтал эту пташку. – неудачные переговоры расстроили Энту, так ещё окном чуть не придавили.
Энту хотел было переместиться, последуя примеру птицы, чтобы не попасться в руки человека, но разговор в домике заставил его остаться на месте. Ведь прозвучало имя его друга. Как только голоса в домике стихли, а дверь громко захлопнулась, Энту растворился в воздухе.
– Я только что стал свидетелем интереснейшего разговора. – Энту появился прямо перед книгой, что читал Оскар, лежа на кровати.
– Ты опять подслушивал, Энту? – Оскар потрепал пальцем Энту по голове. – А как же кодекс чести Пыльня?
– Этот кодекс Буня придумала для Космика, чтобы тот больше не шастал по чужим домам и не влипал в передряги.
– А я не знал. – Оскар захлопнул книгу и присел. – Буня довольно уверенно перечисляла правила.
– Я был сам в шоке. И как после этого верить тому, что она говорит, когда утверждает, что ей нравятся мои подарки?
– Погоди, Энту. Так значит и правило: "Каждый четверг, каждого месяца, каждый Пылень должен приносить своей подруге новую пуговицу" – тоже скорее всего выдуманное!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: