Джо достала из багажника дорожную сумку. Она всегда возила с собой вещи для ночевки на случай, если придется спать в участке, – и эта сумка ей уже не раз пригождалась.
– Что скажешь, если я все-таки воспользуюсь вашим приглашением? – спросила Джо.
– Э-э?
На пороге появилась Амелия, выглядевшая определенно трезвее мужа.
– Конечно! Гостевая готова.
– Извините, что сорвалась без предупреждения вечером, – сказала Джо. – Работа.
– Эх, ты не видела, как я танцевал. – Пол поймал сестру в медвежьи объятия, когда та попыталась протиснуться мимо него к двери. – Выпьешь? Я вот выпью.
– Думаю, я лучше просто пойду спать, – отозвалась Джо.
– Думаю, нам всем пора ложиться, – сказала Амелия, заводя Пола в дом и закрывая за ними дверь. – Утром кое у кого голова будет раскалываться.
Пол поднял руку, взял свою шляпу за поля и метнул ее по коридору, как тарелку фрисби, явно не догадываясь, сколько она стоит. Под градусом он всегда был добряком, как папа.
– Всем спокойной ночи, – сказала Джо. Она поднялась по ступенькам, пересекла лестничную площадку и без задней мысли толкнула дверь спальни. Эмма взвизгнула и соскочила с кровати. Джо не успела разглядеть ничего, кроме мелькнувшего перед глазами нижнего белья и голой кожи.
– Боже мой! Извини! – сказала Джо, пятясь назад.
Секунду-другую спустя племянница открыла дверь, прижимая к себе халат.
– Могла бы постучать! Я переодевалась!
– Раньше это была моя комната, – объяснила Джо. – Я машинально.
– Ничего страшного. Гостевая дальше по коридору.
– Спокойной ночи. Еще раз извини.
Джо хорошо помнила спальню для гостей, но теперь та выглядела совсем по-другому. Исчезла стоявшая в углу огромная фарфоровая раковина, а вместе с ней и жуткие обои с темными занавесками. Было прохладно: подъемное окно оставили слегка приоткрытым. Жена брата переоформила интерьер в пастельных тонах. Мама с папой использовали эту комнату как склад ненужных вещей, но теперь она была почти пуста – только кровать и письменный стол. Вдоль стены тянулся ряд аккуратных встроенных шкафов. К спальне примыкала отдельная ванная, где в былые времена центральное место занимал платяной шкаф красного дерева. Джо поставила сумку на край кровати и принялась доставать вещи.
Одно за другим пришли два сообщения. Оба от Бена. «Еще не спишь?» и «Можем поговорить?»
Джо не стала отвечать. Когда он наконец поймет? Она достала туалетные принадлежности, ночное белье и ноутбук. Кто-то постучал в дверь.
– Да-да?
Она ожидала увидеть Амелию с полотенцами, но в комнату вошла племянница, теперь одетая в толстовку с капюшоном и спортивные штаны.
– Тетя Джо, тебе, наверное, нельзя об этом говорить, но ты знаешь о мальчике, который пропал этим вечером?
Джо заметила телефон, зажатый у Эммы в руке. Новость быстро разлетелась.
– Найл Макдонах? Да. Ты знаешь его?
– Его брата, – сказала Эмма. – Все говорят, что его похитили. Кирану сносит башню. Родители ничего ему не говорят.
Джо посмотрела на племянницу, вспомнила на мгновение малышку, которая будто бы только вчера с восторгом рассказывала ей о зубной фее, и поняла, что с этой девушкой совершенно не знакома.
– Ты права, мне нельзя об этом распространяться, – сказала она. – Еще слишком рано говорить, что именно произошло. Но если ты что-то узнаешь, Эмма, хоть что-нибудь, пожалуйста, разыщи меня. Хоть днем, хоть ночью.
Эмма кивнула:
– Хорошо. Спокойного сна, тетя Джо.
– Просто Джо. От «тети» я чувствую себя на все шестьдесят.
Эмма улыбнулась:
– Договорились. – Она остановилась в дверях. – Кстати, мы завтра едем проведать бабулю. Хочешь с нами?
Мама. Пансионат находился в Кидлингтоне, минутах в двадцати езды, и Джо не была там дольше, чем хотелось бы признавать. Последний визит закончился не лучшим образом.
– Во сколько? – спросила она, чтобы потянуть время.
– Утром, но не самым ранним. – Эмма улыбнулась. – Когда папа придет в себя.
– Эм, я думаю, что буду слишком занята.
Это (очень кстати) была чистая правда.
– Окей, без проблем. Просто спросила на всякий случай.
Когда племянница ушла, Джо закончила распаковываться и хотела было раздеться, как вдруг заметила, что занавески не задернуты и окно таращит на нее свой черный глаз. Первым делом она со скрипом и стуком опустила раму. Темноту сада за стеклом нарушали лишь огни, горевшие на заднем дворе Салли Каррутерс, за дальней фруктовой рощицей.
Мама всегда как-то странно относилась к учительнице музыки, и теперь Джо подумалось, что причиной тому могло быть нескрываемое удовольствие, с каким маленькая Джози ходила в дом соседки. Миссис Каррутерс обладала всем тем, чего не хватало ее матери. Она была теплой, открытой, музыкальной. По-матерински заботливой. Джо часто приносила с уроков гостинцы, испеченные учительницей: сосиски в тесте, абрикосовые пироги, яблочные слойки. Но, сколько Джо ни напрягала память, она не могла вспомнить, чтобы мама пробовала что-либо из этих угощений. А когда Джо в конечном итоге решила забросить уроки фортепиано, отговаривать ее пытался отец. Мать приняла ее решение без возражений.
Джо показалось, что в доме движется силуэт старушки. Джо подняла руку и собралась было помахать соседке, как вдруг поняла, что с такого расстояния миссис Каррутерс наверняка не увидит не то что ее руки, но даже ее самой. Тем не менее фигурка остановилась, приглядываясь.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: