Оценить:
 Рейтинг: 0

Отель «Старый замок». Приключения в параллельных мирах. Вторая часть трилогии «Точка Мёбиуса»

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, да, – поспешно ответила Мишель. – У меня немного кружится голова. Я даже не хочу обедать. Я останусь в комнате.

– Я тоже полежу. Мне достаточно фруктов, – также холодно сказала Полетт.

– Вы что?! А я, совсем не против пообедать, – хотел воскликнуть Пьер, удивлённый таким безразличием окружающих.

– Обед обязателен! – опередила его администратор. – Вы уже включены в список, и старания наших поваров не должны быть напрасны. Ждём вас к обеду в зале, который вы найдёте, пройдя по коридору и свернув направо. Затем спуститесь по винтовой лестнице. Схема висит у вас над кроватью, – не стала объяснять весь путь мадам. – Надеюсь, месье разберётся в смысле чертежа? – повернулась она к Пьеру. – Ну а в противном случае, если у вас возникнут трудности любого порядка, нажмите на эту кнопку, я пришлю вам гарсона, – администратор удалилась, сохраняя даже во время движения, натянутую стрелу туловища с приподнятой вверх головой.

– Вы как хотите, можете худеть, но я обедать пойду! – категорично сказала Мадлен. – Фигура у меня и так «безупречная», за модой я не гонюсь! А потом, у меня не так много времени осталось, чтобы я кидалась обедами во дворце! Может, больше и не получится?! Не каждый же раз мы будем попадать в аварию! – надула она щёки и сказала – уф.

– Тьфу, тьфу, Мадлен! – воскликнула Полетт.

– Лучше быть здоровым и богатым, – засмеялся Пьер. – И обед нам не помешает, я уже мечтаю о куске говядины с кровью! Как ты, Полетт?

– Я бы не отказалась от хорошей рыбы, – неопределённо пожала плечами Полетт. Но сейчас я, пожалуй, немного прилягу. До обеда ещё часа полтора?

– Нет, нет. И не мечтай! Ложиться не будем, а то потом расслабимся, – возразил Пьер. – Давайте лучше посмотрим, что нам здесь оставили в качестве аперитива. Ведь уже половина первого, обед скоро, поэтому посидим за столиком в гостиной, поболтаем, выпьем чего-нибудь. Здесь премило. Час пробежит, и не заметишь! Ну, несите фрукты, а я выберу напитки.

– Мишель с любопытством заглянула в комнату Пьера и Полетт, и потом, подхватив поднос с фруктами, вынесла их в гостиную

– Мадлен, Полетт! Вы что будете пить? – спросил Пьер, неся к столу несколько бутылок.

– Я мартини, – гордо сказала Мадлен, она всегда предпочитала мартини и только меняла цвет напитка. – И немного абрикосов.

– А я хочу шампанского! – сказала Полетт.

– Мы все будем шампанское! – провозгласила Мишель. – Выпьем за продолжение нашего путешествия, и удачную развязку кошмара на дороге. Ведь мы чудом остались живы! Это сейчас всё так просто и однозначно, а могли уже…

– Не надо, лучше о чём-нибудь другом! – воскликнула Мадлен.

– А может быть, нам вредно спиртное? – задала вопрос Полетт.

– Если бы было вредно, то врач предупредила бы администратора. А если здесь все поставлено, значит можно. По крайней мере, у меня никаких последствий от аварии, – рассудительно сказал Пьер, откупоривая бутылку с мартини.

– Да и у меня всё нормально. Лёгкий испуг, да и только! – воскликнула Мишель.

– А я, вообще, ничего не поняла! – сделав серьёзное лицо, строго глянув из-под очков, сказала Мадлен.

– Ну, мама, ты как всегда! Ты и про кукол ничего? – Пьер поёжился, потому что понял, что несёт что-то не то. – Какие к чёрту куклы?! Галлюцинации во время обморока!

– Кстати, а вы что-нибудь видели, пока были в обмороке? – спросил он, наливая бокалы. Какой-нибудь сон? Или тёмный коридор?

– Я видела Арманда! – петушиным голосом, как будто удивившись самой себе, сказала Мадлен. – Мы были молодые… Он меня так целовал!

– А я видела драгоценности, – сказала Полетт, – целый сундук. Она мечтательно закатила глаза, как бы примеривая это всё на себя. И я даже успела надеть один огромный браслет.

– А я танцевала с таким красавчиком! – улыбнулась мечтательно и Мишель. – С таким приятным, что у меня даже голова закружилась. Это, наверное, то, о чём я всегда мечтала. Я даже помню, как его звали… Сейчас, сейчас… – напряглась Мишель. А, Филипп! Точно! Филипп!

– А ты что видел? – спросила Мадлен Пьера.

– Да так! Мне снилось, что мы сидим, пьём и едим, в одном прекрасном ресторане, – небрежно ответил Пьер, постаравшись проконтролировать выражение своего лица, которое откликнулось на воспоминания о трёх красотках.

– Постой, мне тоже снился ресторан! – удивленно воскликнула Мишель. – У меня даже крутится в голове его название. Он назывался… Как же… – Мишель потёрла лоб, и стала усиленно вспоминать. – Нет, не помню. Помню, что сон был очень интересный и такой длинный. Только сюжет полностью не помню. Одни ощущения и отдельные картинки.

– А что? Мы разве не были в ресторане! – снова возмутилась Мадлен. – Мы же обедали сегодня в Крокодиле! Или вчера… Я старая уже, путаюсь, – махнула она рукой. – Но вы то!

Пьер насторожённо посмотрел на мать.

– Крокодил! Точно в моем сне он назывался именно так, – удивилась Полетт.

– И в моем, я начинаю вспоминать. Мне снилось, что мы все сидели в ресторане. Ох, и здорово там было! Только остался какой-то осадок, тянущий и приторный, – призадумалась Мишель.

– Ничего мне не снилось, мы же поехали туда по совету того месье, с которым вы с Пьером разговаривали на развалинах! – сказала Мадлен, надув от возмущения щеки.

– Как это? – переглянулись трое, начиная понимать, что сны у всех четверых были почти одинаковые.

– А, я понимаю! – воскликнула Мишель. – Когда человек находится в таком состоянии, полуобморочном, то он слышит, как разговаривают окружающие. И в его голове рождаются картины, похожие на эти слова. Поэтому и кажется, что ты видишь свой сон, на самом деле он навязан. Так даже иностранные языки учат. Здорово получается. Быстро! Мы хотели найти ресторан и пообедать, вот он нам всем и приснился.

– А почему крокодил? – удивилась Мадлен. Причем здесь крокодил?

– Правда, почему в наших снах ресторан назывался одинаково? Я, например, никогда не слышала о таком названии, – попробовала возразить Полетт.

– Может быть, меня так назвали сестрички? Огромный придурок, с раскрытым ртом, лежит на сидении без чувств. Наверное, сказали, – сейчас мы этого крокодила приведем в чувства, – хихикнул Пьер. – Вот вы и услышали.

– Да какой ты крокодил! – возмутилась Полетт. – Скорее, блудливый кот с усами. А я думаю, что в полуобморочном состоянии, мы были способны обмениваться своими мыслями, вот и получилось, что нам приснилось, что-то одинаковое.

– Вам налить еще? – спросил Пьер, откупоривая еще одну бутылку, проглотив высказывание жены. – Сколько у нас в запасе? – посмотрел он на часы. Ага, сорок минут. Я, пожалуй, пойду, выгляну, посмотрю, что здесь есть рядом. Кто со мной?

– Я устала, – сказала Полетт. – А вы можете идти куда хотите. Но минут через тридцать я вас жду, потому что к обеду лучше спуститься вместе.

– Да, у такой мадам не побалуешь! – засмеялся Пьер, представляя, какую бурю вызовет их некорректный приход к столу.

***

Пьер и Мишель, почти что, уже вышли из двери, как на пути у них снова возникла мадам администратор.

– Я вас забыла предупредить, – сказала она. – К обеду вы можете придти в своей одежде, но к ужину, вам придется переодеться. Ужин у нас по завещанию графа, должен проходить так же, как и в его дни. Наряды, этикет, еда и музыка. Все должно соответствовать эпохе.

– Это примерно так, как на этой картине? – задала вопрос Мишель, повернув голову в сторону картины, изображающей роскошный стол и вельмож в пышных одеяниях.

– Не примерно! – повысила голос дама. – Точно до каждой мелочи. Платье вам принесут позже.

Дама победно удалилась, и Пьер передразнил её неврастеническое выражение лица.

Мишель и Полетт посмотрели на картину. Лица присутствующих было трудно разглядеть. Но общий дух картина передавала.

– Я бы хотела одеться вот так, – показала Мишель на женщину в белом, подпоясанную золотым поясом. Мне кажется, что я на нее похожа. У меня такая же фигура.

– А я вот так, – показала Полетт на даму с пышными формами, в красном.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6