Оценить:
 Рейтинг: 0

Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века

Год написания книги
2023
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 29 >>
На страницу:
5 из 29
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Царица Мысли твои темны, и у тебя так мало времени, чтобы одуматься, не губи себя, будет только хуже, посмотри, что они со мной сделали. Думаешь тебя пощадят: Предателей и изменников где и никто не любит.

Сцена 3

Во дворце царь Минос и Дедал

Минос Тезей еще не прибыл, а мои дочери готовы друг друга задушить, да кто он вообще такой, и что в мире творится? Ты о нем что-то слышал? И принес же его какой-то сатир полосатый

Дедал Он много шуму наделал везде, да и Афины – лучшее из царств, вот и делят его все, разделить не могут. Любая готова стать там царицей, хотя девицы глупые и представить не могут, что их там ждет с таким мужем, как этот мальчишка скверный.

Минос, Там и мастера, такие как ты нужны, не за тем ли ты ко мне пожаловал, чтобы меня оставить и туда отправиться. Не потому ли ты ждешь этого мальчишку, чтобы с ним убраться туда, в Афины. Ты предал один раз, будет и второй, нет никаких сомнений.

Дедал молчит

Минос (про себя размышляет) Мастер слишком много знает, как я его могу отпустить, да и где найти другого, если снова что-то случится. Не бывать этому. Он останется и умрет, пусть не в своем лабиринте, а с этой стороны, но сам остров такой же лабиринт, как и тот, который он построил.

Но Дедал ушел, появился советник

Советник Не бойся, с острова он не сможет уехать и уплыть, разве что улететь

Минос Смотри в оба, головой за него отвечаешь, ты знаешь, что будет, если он исчезнет.

Советник Никуда он не денется, можешь не волноваться

Сцена 4

Дедал и Цирцея в покоях, где поселилась старуха

Цирцея Убедился, Мастер, я была права, никуда он тебя не отпустит, ты слишком хорошо думаешь о нашем царе. Он не только не ценит все, что ты для него сделал, это полбеды, он убьёт тебя за добрые дела, но пока ты ему нужен, останешься его рабом

Дедал Ты была права. Но что мне теперь делать?

Цирцея Кто много знает, долго не живет, а кто творит лабиринты, живет еще меньше

Дедал Я бы и столько не прожил, если бы он меня не приютил, потому мы с ним квиты, я такой же неблагодарный, как и он. И темница эта была не самой худшей.

Цирцея Тоже верно. Но так было богам угодно, чтобы вы встретились и подружились и стали рабами друг у друга. Хотя он в том никогда не признается, но и он твой раб, потому и бесится, Сын Посейдона полностью зависит от беглого Мастера – это было бы смешно, если бы не закончилось так грустно. Я помогу тебе, Мастер, нечего тебе на острове томиться

Дедал И что ты за это потребуешь? (усмехнулся)

Цирцея Тезей должен выйти из лабиринта, когда убьет Минотавра, и ты ему в том поможешь, ведь только тебе ведомы все ходы и выходы.

Дедал Такая малость, я думал надо больше, значительно больше заплатить за мою свободу Устал я тут, лучше день на свободе, чем вечность в темнице

Стражники врываются и уводят Дедала

Цирцея Накаркал, кто же вслух говорит про темницу, все сбывается. Теперь все будет провернуть сложнее, но, где наша не пропадала.

Монолог Дедала

Как страшно быть рабом, у Миноса скрываться,
И снова знать о том, что никуда не деться,
Бедняге Минотавру сны в лабиринте снятся,
Предательство сестры и жуткое соседство.

Нас не отпустит царь, Икар мой, не надейся,
Мы сможем улететь и тайны унести.
Вот так живут на Крите и гений и злодейство,
Мне в рабстве оставаться, тебя бы мне спасти.

Все будет хорошо, я это точно знаю,
Лишь к солнцу не лети, как глупый Фаэтон,
Мы Миноса обманем, мне снилось, улетаю
Все дальше за тобой, вода со всех сторон.

Но юные творцы не могут удержаться,
И ты летишь к нему, в пучину устремясь,
Нам надо просто выжить, потом за жизнь сражаться,
Но Гелиос палит, за дерзость разозлясь.

Ты у меня один, не нарушай заветы,
Тебе я передам все тайны мастерства.
Но комом ты летишь, еще поешь при этом,
На побережье моря надежда умерла.

Меня не подведут ни силы и ни крылья,
смогу я улететь, смогу я устоять,
Свободу получив, рыдать там от бессилья,
Брести куда-то снова и сына вспоминать.

Сцена 5

Цирцея и Минос

Минос Ты явилась за своего Мастера вступиться, Старуха? Я дал ему все: и кров, и пищу и работу. Я спас его от смерти и что получаю взамен?

Цирцея Так может это не так и много для такого Мастера как он, чай он не двор у тебя подметал, а скрывал все твои делишки скверные. И видишь ли в чем шутка сатира – он без тебя спокойно обойдётся в любом другом месте, а ты без него никак не сможешь обойтись Что-то я стихами заговорила, совсем как Цирцея, любит она стихи сочинять

Минос Пошла вон, Старуха, кто бы ты ни была, и не смей мне угрожать. Не знаю, как ты попала на мой остров, но ты, как и твой Дедал, пока в моей власти.

Цирцея Так то-то и оно, что пока. Это вторая твоя ошибка. Тебе мало было быка, ты еще решил и со мной связаться? Зови Амфитриту, может быть она тебе поможет. Они любит всем помогать.

Цирцея исчезает

Минос (бледный и яростный) Уж не богиня ли раздора ко мне пожаловала? кто смеет угрожать сыну Зевса, кроме нее? Нет, надо скорее все это прекращать и принести жертвы Зевсу. Как смеет он забывать о своих детях, почему так глух и равнодушен? Все хотят меня погубить, нет никакого спасения

Сцена 6

Икар пробирается к отцу в темницу

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 29 >>
На страницу:
5 из 29