Оценить:
 Рейтинг: 0

Тень и Сверх. Стирая границы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
18 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не предал, – утвердительно кивнула я, быстро преодолев разделяющее нас расстояние. – Я покажу.

Взяв из его рук деревянный брус, я продела его в петлю на калитке, точно попав в отверстие на перекладине примыкающего столба. Задвинула, немного сместив вправо, и подёргала калитку, демонстрируя мигардцу чудеса Зоны.

– Элементарно.

– Ну, разумеется, – со слабой издёвкой кивнул Стефан.

– Не язви. Тебе не к лицу, – строго проговорила я, отряхнув ладони друг о друга. – Ну и, что теперь с теми двумя будет?

– А это уже от тебя зависит, – глубокомысленно изрёк Стефан. Ещё и посмотрел на меня так, будто я хоть сколько-нибудь понимаю о чём он.

– Объясни, – не выдержав испытывающего взгляда, попросила я.

Облокотилась о забор и приготовилась слушать. Россо подозрительно приподнял бровь, тихонько хмыкнув.

– Видишь ли, – начал он, – Нет такой статьи, как воровство яблок и кабачков.

Вот как так?! Одну фразу сказал, одно предложение, а уже вывел меня из себя!

– Почему это нет?! Воровство – минимум. Превышение должностных полномочий— максимум!

– В чём? – усмехаясь, уточнил законник, деланно скрестив на груди руки. – Фрукты и овощи были собраны при хозяйке. И съедены там же.

– Ты почему об этом так говоришь?! – не на шутку разошлась я, с трудом сдерживая себя от того, чтобы не треснуть его по самодовольной роже. – Им не платят оклад? У них нет домов и семей? Разве нельзя купить себе фрукты и овощи? Разве нельзя спросить, перед тем, как хапать чужое?! Почему их должна кормить одинокая женщина, Стефан?!

– Ты преувеличиваешь…

– Я недоговариваю! – рыкнула я. – Она одна этот огород взрастила. Ухаживала за ним и деревьями. Почему они не предложили ей помощь в обмен на те же фрукты и овощи? Сарай починить. Или, вот, крышу! Она у неё течёт, между прочим! Пусть платят в тройном размере, если не могут вернуть всё как было. Зачем ты их защищаешь? Мало того что они вытоптали и сожрали всё в огороде Фионы, который она явно не для них сеяла и сажала, так они же кретины! Сели за стол, рады, что их опять на халяву накормят, и ели, пили… Это такая у законников работа, да?! Их могли убить. Что стоит сон-траву заменить ядом? Не беси меня, Стефан! Я и о тебе могу много всего интересного рассказать. Ты такой же кретин как те, кого ты защищаешь!

Всё. Вроде высказалась, должно было полегчать, а стало хуже, чем было. К раздражению и злости примешалось горькое чувство безнадёжности. Ноющее и сосущее из меня всю энергию.

Мы безнадёжно разные. Ему нельзя объяснить на словах то, что жители Зоны проживают годами. Он не поймёт. Что ему, в самом деле, те яблоки и овощи? В сытом и спокойном Мигарде их полно. В их величественных супермаркетах и торговых палатках, что стоят почти в каждом дворе. Даже если там и есть у кого-то сады и яблони… что для него значат эти деревья?

…для Фионы же они значили гораздо большее. Не просто пропитание. Это её пот, кровь, труд. Это её надежда на будущее. Компот, варенье, джем, сушка. Для неё это образ жизни. Её жизнь. Привычная и выстроенная годами.

– Мы не сработаемся, – процедила, сквозь зубы. – Ты мигардец до мозга костей.

– Ты этот вывод сделала из-за пары яблок?

– Это как нужно было жрать по паре яблок, чтоб все три дерева облысели за… Сколько там они раз приезжали, а?! Десять?! Да сама Ига могла бы их жрать и оставаться сытой все сутки! Вся, Стефан! Защищаешь ублюдков, значит, сам таковым и являешься. Тоже мне… телепат! Зателепал уже меня! Проваливай отсюда!

Глава 18

Россо, конечно, совсем не блещет умом и пониманием… Ну а я? Я почему превращаюсь в какую-то истеричку, говоря с ним? Почему мне не по силам держать собственный язык за зубами? Зачем я пытаюсь объяснить таким странным образом его заблуждения и неправоту? Да и объяснить ли это? Так, выговориться и выпустить пар на нём.

Мне кажется, я тоже немного того – не блещу разумом.

Мы ели вчерашних карасей с картошкой. Грэхем предложил Стефану сходить к реке. Порыбачить. Россо же предложением пренебрёг, сославшись на занятость. Но, разумеется, Фиона встала в позу, заявив, что никто с пустым желудком из их дома не уйдёт. Я благодарно улыбнулась женщине, а вот законник… Мраков Стеф послал мне такой взгляд, что красноречивее всех слов говорил: «Видишь? Она сама расстаётся со своими припасами».

…захотелось отхлестать его по щекам карасём. Едва сдержалась.

Решила проявлять благоразумие и снисхождение к слабому умом мужчине. Во всяком случае, попытаться это делать.

Фиона, казалось, искренне благодарила Стефана, вызывая во мне волны раздражения. Поначалу я приняла это за эгоизм. Будто бы мне сделалось обидно, оттого, что мои старания и усилия, плоды моего труда обесценили и приписывают законнику. Но немногим погодя, я поняла, что меня раздражает совсем другое. То, что Стефан получает слова благодарности с невозмутимым видом. Словно считает произошедшее ерундой или выполнением своей части уговора, засадив троглодитов за решётку.

Что этим хмырям будет? Отругают? Потребуют объяснений? Или вообще развезут по домам, без каких-либо разбирательств?

Знаю, мне бы радоваться, что Фиону и Грэхема не привлекли за нападение на законников, но у меня не получалось делать это в полной мере! Мой мозг всё цеплялся за невыполненную часть уговора, которой пренебрёг телепат. Я хотела каких-то гарантий! А вот каких? Наверное, я и сама не знаю. Успела ведь уже убедиться, что слова законника такие же гибкие, как и его мнимое благородство – размытые и шаткие. Просто у Фи и Грэма всё должно быть хорошо. Они не должны нести ответственность за мои действия. Не должны их тревожить законники, прикрываясь какими-то письмами или иными мотивами.

Воспользовавшись случаем, я встала из-за стола, присоединившись к ушедшей к колодцу Фионе. Полагаю, у него она моет посуду, ибо женщина собрала со стола почти всю имеющуюся утварь.

– Ты чего? – опешила женщина, оглянувшись и заметив меня. – Ступай за стол. Я сама справлюсь.

Я лишь мысленно рыкнула, не сбившись с намеченной цели.

– Помогу.

Пройдясь по мне оценивающим взглядом, Фиона звонко хохотнула:

– Может, тебе опять топор из сарая вынести? Дров осталось мало, но они есть, девонька.

Меньше всего мне хотелось махать топором при Стефане. Этот хмырь однозначно всё на свой счёт припишет.

И будет ведь прав!

Набрав воды из колодца, мы быстро перемыли посуду в стоящем рядом деревянном корыте. В две руки всяко быстрее, а мне отвлечение от рожи самодовольного хмыря.

Я уже начала думать, что на него наша вчерашняя драка так благотворно подействовала. Нет же, волшебная трёпка, которую я ему задала, имела весьма непродолжительное действие.

…повторить, что ли?

– Я могу шепнуть Грэхему, – проникновенным шёпотом поведала Фи. – Отвлечём его, а ты беги, если считаешь нужным.

Стараясь не выказывать своего удивления, я перехватила по бокам корыто, хмуро спросив:

– Воду куда?

– Надорвёшься! – завопила ненормальная. – Тебе же ещё детей рожать! Поставь! Я мужчин позову.

– Я крепче, чем выгляжу, – уверила, подняв корыто с водой. – Куда?

– Вот несносная девчонка! За дом, за дом. Прямо на чеснок можешь и выливать.

…знать бы ещё, как этот чеснок выглядит. А то я его уже в готовом виде только видела. Никак не растущим в земле.

Благо Фиона последовала за мной и указала на тонкие зелёные прутики, торчащие из земли в три ряда.

– Так что, – смирившись, женщина перестала меня укорять, вернувшись к предыдущей теме разговора, – Мы отвлекаем твоего хмыря?
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
18 из 20