– Счет на стойке, – Хантер, казалось, абсолютно потеряла интерес к ним.
– С вами приятно иметь дело. Лаки так любит вашу клинику. Прям только о вас и говорит.
Тесс посмотрела на него, выгнув бровь, и открыла было рот, чтобы разразиться ругательствами, когда ее телефон зазвонил. Бросив взгляд на дисплей, она схватила телефон и тут же сменила гнев на милость:
– Да, Мэй? Как ты, милая?! – другой рукой она махнула Робу на дверь и, повернув кресло к нему спиной, дала понять, что с ним она наговорилась.
Роб моментально перестал улыбаться, скрипнув зубами в бессильной ярости, и, выйдя на улицу, присел на одно колено, спуская пса на землю.
– Спасибо, чувак! Прям выручил.
Пес радостно лизнул его в лицо.
– Да, друг знаю… Мог бы и обосраться там… Для правдоподобности, что ли… Ты хоть поскулил для приличия? Нет? Эх, ты… Ладно… Поехали домой, мой мохнатый друг…
***
– Боже, Мэй… Я еле сдержалась, чтобы не воткнуть шприц в его наглую и самодовольную рожу…
– Очень симпатичную, заметь, – рассмеялась Мэй.
– Он невыносим. Я серьезно. Если там будет какая-то распродажа оружия, возьми мне ствол.
– Тесс!
– Что? Или слушай, если я дам тебе порошочек, как думаешь, получится у тебя подсыпать ему в бухло? Чтоб обосрался не только пес, – мстительно захихикала Тесс.
– Ну, тебя, дурочка. Он неплохой парень, правда…
– Ну, мне срать на него. Ладно, пойду работать. После увольнения этой идиотки, работы прибавилось вдвойне. Целую, милая.
– И я тебя. Желаю удачно поужинать с Сэмом.
– О, черт. Точно… Спасибо. Пока, пока.
Тесс положила трубку и открыла свой ежедневник. Все страницы текущей недели были изрисованы сердечками и наскоро набросанными фразами:
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью».
Запомните, вы можете упрекнуть человека всем, прошлым, нравом, поступками, даже внешностью, но никогда не упрекайте его любовью. Вы не можете знать, что чувствует человек и как чисты его чувства.
Полюбят тебя или нет – это вопрос везения, а вот чтобы тебя по-настоящему ненавидели, нужна индивидуальность.
Тесс внимательно прочитала каждое.
– Философ, блять… – хмыкнула она.
Но весь остаток дня прокручивала в голове написанные им фразы.
«Сэм никогда не сделал бы ничего подобного…» – подумалось ей.
«Зато Сэм не связан с преступным миром и не торгует, блядь, оружием! Чертова ты дура!» – тут же одернула себя.
Вечером, заметно опоздав, Хантер влетела в ресторан. От нее не ускользнуло, как Сэм, поднимаясь к ней навстречу, быстро бросил взгляд на часы.
«Зануда», – мысленно простонала Тесс, но продолжала широко улыбаться, пробираясь к нему.
Роб, сидящий в тени в самом конце зала, схватил пробегающего официанта за руку и сунул в нее несколько купюр:
– Мне нужно знать все содержание разговора воооон той пары. За третьим столиком.
– Но, сэр…
– Я умею быть ОЧЕНЬ благодарным…
– Да, сэр.
Тесс с удовольствием ужинала. Вернее, это был ее единственный прием пищи за сегодня.
– Ты опять не ела? – нахмурился Сэм, наблюдая за ней.
– Времени не было, – пробормотала она, запихивая в себя очередную порцию.
– Вовсе не стоит так торопиться.
– Ты прав, извини. Очень голодная.
– Да отъебись ты от нее, пусть ест, – прорычал Роб, который сидел за спиной Тесс.
Официант пересадил его в очень выгодное место. Их столики разделяла огромная колонна, которая не давала абсолютно никакого обзора, но зато предоставляла отличную возможность подслушать. Что Хилл и делал, потягивая виски.
– Слушай, тебе не надоело? Я давно зову тебя к себе. Место все еще вакантно.
– Сэм, мы миллион раз обсуждали это… – устало произнесла девушка.
Настроение начинало портиться. Она очень устала и вместо приятного вечера, на который рассчитывала, похоже, придется слушать очередную лекцию Сэма.
– Я не понимаю…
– Сэм, я прошу тебя…
– Хорошо, детка, прости. Вернемся к этому позже, ладно?
– Надеюсь, что нет.
«Моя колючка… Блять, обожаю…».
Роб отправил в рот кусок сыра.