– завораживаться,
– плести венки,
– купаться.
159. Хозяйка сокрушается: «У меня нынешние заготовки все перепукали!» Что с заготовками:
– закончились,
– стали невкусными,
– лопнули,
– потеряли вид.
160. О чём говорит глагол «отмочил»:
– намокли какие-то тряпки,
– сказал или сделал что-то несуразное,
– купил непромокаемую вещь,
– наконец-то ноги стали чистыми.
161. Когда бывают «воробьиные ночи»:
– в декабре,
– в марте,
– в июне,
– в августе.
162. «Сено волглое» – это какое:
– порыжевшее,
– недосушенное,
– слишком крупное,
– старое.
163. Хозяин расстраивается: «Корова у нас нынче не обошлась!» Что с коровой:
– не будет телёночка,
– стала прихрамывать,
– заболело вымя,
– стала бодучей.
164. Здесь спрятано старинное блюдо:
– лук,
– лукошко,
– луковик,
– лукоморье.
165. Бабушка говорит внуку: «Не бросай хлеб на пол – это большой грех!» На самом деле бабушка употребила другое слово, одно из нижеследующих:
– не давись,
– не мни,
– не выклёвывай,
– не валяй.
166. Они бывают: «настовики», «колосовики», «листопадники» – кто это:
– зайцы,
– ежи,
– белки,
– мыши.
167. Есть у нас такое выражение: «Как дрань дерут!» Что это делают:
– шумно веселятся,
– энергично работают,
– ругаются, ссорятся,
– что-то планируют.
168. Кто такой «прихлебатель»:
– едок за одним столом,