Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Страницы проклятой судьбы

Год написания книги
2018
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 >>
На страницу:
23 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Лорель, – дёрнувшись, я сглотнула и резко подняла голову, чтобы, наконец-то, увидеть свой страх прямо напротив себя.

В нескольких шагах от меня стоял мужчина. Честно, самый настоящий мужчина, только одежда его была исторической, словно он сошёл с картины и теперь гордо демонстрировал себя мне. Высокие сапоги до колен, выполненные из тонкой чёрной кожи, штаны такого же цвета, облегающие сильные ноги. Белая рубашка с манжетами угадывалась под верхней одеждой, напоминающей больше куртку с отливающими золотыми пуговицами. Я перевела шокированный взгляд выше и встретилась с твёрдым подбородком, покрытым тёмной щетиной, с изящными и слегка тронутыми улыбкой губами и тёмно-синими с ледяным блеском глазами, проникающими, кажется, в душу. Волосы мужчины были чёрными и спадали свободными прядями до плеч, немного завиваясь на концах.

Он был воплощением романтического героя в исторических романах для домохозяек: высокий, смуглый и роковой красавец, обладающий дьявольской искоркой в глазах. Хотя сейчас его кожа отдавала белым, но я уверена, что загар должен был быть при жизни. Один только вид мужчины говорил, что перед тобой настоящий бриллиант, который был утерян с годами. Он был наделён всем: богатством, силой, элегантностью, происхождением и сексуальной жестокостью, даже не исчезнувшей с веками. Человек, стоящий напротив, излучал неотразимый магнетизм, искрящуюся энергию и холод. И он отличался от Перхты, он не был белым и не испускал слабого свечения, как она. Передо мной стоял обычный человек, живой, из плоти и крови, но даже испуг не мог стереть из разума понимание – это призрак. А по описанию похожий на Яна Лихтенштейна, мужа Перхты, тирана, жестокого и бессердечного мужчину, который убивал всех без разбора. Хотя я понимаю Перхту и не удивляюсь тому, что она могла влюбиться в него, забыв о настоящей сущности под красивой оболочкой. Но мужчина не был похож на варвара, что-то не давало положиться на слухи и догадки, которые строили на его счёт. Скорее, сейчас он был готов отправиться на какой-нибудь увеселительный вечер, чтобы сводить с ума дам, чем убивать их.

– Теперь вы убедились, что я не страшен. Вам не грозит опасность от моей руки, – его губы начали двигаться, и с них слетали сиплые звуки, но не режущие слух, наоборот, в эти минуты это было идеальное дополнение к его облику.

Найти, что сказать, было невозможно. Я только быстро облизала сухие губы и затравленно смотрела на него. Мужчина сделал шаг, отчего я вжалась в стену. Это явно было ему неприятно. Уголки губ опустились, и он шумно вздохнул.

– Вы… вы… и есть Ян? – Тихо подала я голос, который всё же дрожал от пережитого страха.

– Прошу извинить меня, Лорель, я ведь не представился. К вашим услугам, граф Ян Лихтенштейн, – он поклонился так грациозно, что на секунду я залюбовалась мужчиной, забыв, вообще, об испуге и причине своего вынужденного знакомства с ним.

– Я должен ещё раз извиниться, потому что вас мне некому представить. И мне приходится звать вас только по имени. Я понимаю, что это оскорбительно для вас, но другим я не располагаю. И если бы вы подсказали мне, как я должен к вам обращаться, то я был бы вам безмерно благодарен, – от продолжения его речи я ещё больше пришла в удивление. Он настолько был учтив и вежлив, что я почувствовала себя ещё глупее.

Он ожидал ответа от меня, а я смогла только криво улыбнуться и попытаться подняться. Но не успела я сделать и движения, как Ян оказался рядом со мной и предложил руку.

– Просто Лорель, – с явным запозданием произнесла я, вызвав на мужском лице игривую улыбку.

– А вы… если я дотронусь, то…

– Не бойтесь, Лорель, не упадёте. Я желаю помочь вам прийти в себя, ведь причиной вашего состояния был именно я, и это место, которое, признаюсь, во мне тоже рождает не самые приятные ощущения. Позвольте мне помочь вам, – перебив, Ян заверил меня настолько соблазнительным голосом, от которого бросило в жар, и мои щёки вспыхнули от смущения.

Нет, я всё понимаю. Передо мной призрак. Возможно, убийца, и он именно так завлекал своих жертв, чтобы лишить их жизни. Но, чёрт возьми, я, ни разу не слышала, чтобы мужчина говорил так красочно, как реальный персонаж, а не актёр на сцене. И даже последние не демонстрировали такой галантности давно забытой эпохи, как граф. Настоящий граф.

Осторожно вложила руку в его ладонь, она прохладная, напоминающая, что мне помогает подняться на ноги мёртвый человек. Как только я смогла сама стоять, так тут же вырвала свою руку из его ладони и нервно улыбнулась мужчине, пытаясь загладить свою невоспитанность.

– Вы звали меня, – обратившись к нему, утвердительно сказала я.

– Вы правы, Лорель. Я звал именно вас, притягивал к себе, чтобы вы помогли нам. Перхта указала на вас, ведь именно вы разгадали письмена с портрета, которые так долго никто не мог прочесть. Это означает, что вы, и только вы можете спасти нас, – его голос мягко лился с уст, заполняя голову, пока мужчина медленно и лениво оглядывал меня с ног до головы. И это был не обычный взгляд, которым хотят оскорбить, а полон восхищения и чего-то интимного, блеснувшего в глубине синих глаз, когда он посмотрел в мои.

– Но… простите, я немного в шоке. Я… дайте мне пару минут, хорошо? – Нервно издав смешок, я запустила руку в волосы и провела по ним.

– Конечно, Лорель. Мне не стоило поддаваться на уговоры Перхты и подобным образом появляться перед вами. Но она боится не успеть, вы простите её и меня. Мы слишком долго ждали, и нам не терпится узнать вас ближе, – от последнего сказанного им слова, меня бросило в пот. Наверное, я выдумала себе подтекст, давление интонации, и он лишь вежлив, не более того.

– Почему Перхта не могла сама мне сказать о вас? Зачем надо было запирать меня, когда это место просто ужасает? – Шёпотом, спросив его, я оглядела комнату, вселяющую в моё сердце отвращение до сих пор.

– Это ведь невыполнимо, Лорель. Моя жена от рождения немая, но я с годами научился её понимать, – пояснил он.

– Какую помощь вы ждёте, граф? Чем я могу вам помочь? – Встретившись с ним глазами, поинтересовалась я, уже более уверенно поддерживая диалог.

– Ян, раз вы просто Лорель для меня, то я бы предпочёл быть просто Яном, – он снова склонил голову, и это вызвало улыбку у меня.

– Хорошо, Ян. Ответьте, что я могу сделать для вас? – Кивнула ему в знак принятия такого обращения.

– Мне бы хотелось узнать, кто я такой на самом деле, и почему нахожусь здесь, – он обвёл рукой камеру.

– А вы не помните? – Удивилась я такому ответу.

– К сожалению, нет.

– Вы убили её? – Мне так сложно дался этот вопрос, что я вновь ощутила страх в теле.

– Да. Я убил её, – моментально подтвердил Ян.

Я, обескураженная от его честности, осматривала этого мужчину. Призрак, сошедший со страниц какого-то романа. Изысканные дворянские черты, широкие плечи, длинные ноги, мощная фигура. Он вселял в меня ужас и в то же время интерес. Именно последнее и привело меня сюда, но раз я сейчас в такой ситуации, а историк во мне проснулся и жаждет разузнать больше, то я не хочу терять времени.

Сделав шаг к Яну и, заметив, что он продолжает стоять на одном месте, словно статуя, позволила себе подойти к нему ближе. Конечно, его признание любого бы повергло в шок, ведь он признался, что душегуб, но очень красивый душегуб. Для меня красивый, и даже горбинка на носу делает его ещё привлекательнее, чем раньше.

Рукой потянулась к его плечу и дотронулась до бархата куртки, ощущая под тканью твёрдые мускулы. Ян следил за каждым моим движением, за сбившимся дыханием и изумлением, пока я вела ладонью по его груди, наслаждаясь прохладой. Перхта же была ледяной, действительно, настолько ледяной, что это передавалось и мне. А сейчас всё иначе, как будто он живой и только вернулся с прогулки.

Как он мог так хладнокровно убивать, если в его облике нет ничего устрашающего? Его лицо было воплощением уверенности, силы, надёжности, и он излучал это даже сейчас, будучи мёртвым.

Когда наши взгляды встретились, и я увидела, что синие глаза потемнели, а зрачки расширились, то тут же оторвала руку и отступила от Яна.

– Простите, я… – запнувшись, пыталась хоть как-то поправить ситуацию, резко изменившую воздух, накалив его до высокого градуса, в котором мне стало ещё жарче.

– Ничего, Лорель. Я понимаю, и вы можете ещё раз дотронуться до меня. Ведь только благодаря вам я обрёл оболочку, вернул себе тело и могу предстать перед вами в самом изысканном наряде, который помню. И ваша любознательность для меня комплимент, раз вы больше не боитесь меня, – мягко произнёс он, отчего я ещё больше занервничала.

– Зачем вы убили её? – Мой голос стал резким от стыда и оценки происходящего, от его манящего голоса и, вообще, от мыслей, которые заполонили голову. Мне следовало узнать, что им нужно от меня, а не пялиться на Яна.

– Почему вы убили Перхту, как и лишили жизни всех жён и любовниц? За что? – Уточнила я.

– Лорель, я не убивал своих жён, – с улыбкой, он почал головой, а я нахмурилась.

– У меня их было восемь. Я, к своему сожалению, и раскаянию, оборвал судьбу одной, которая незаслуженно отдала мне своё сердце и любовь, – с печалью добавил он. И от этого неверные желания проснулись в груди. Пожалеть, утешить, возможно, заверить, что это всё ложь. Но увы, я не шелохнулась, коря себя за идиотские мысли.

– Хорошо, но почему тогда вы убили Перхту, раз так тепло отзываетесь о её порыве полюбить вас? – Вопрос сам слетел с губ. Ян внимательнее посмотрел на меня, отчего я отвела взгляд, не желая поддаваться минутным порывам своего измученного сознания.

– В этом и состоит непонимание. Я не знаю, как это произошло, и не могу дать вам вразумительного ответа, – произнёс он.

– Но как? – Вернув на мужчину своё внимание, удивилась я.

– Всё, что осталось в моей памяти – это пробуждение от крика служанки. В моих руках покоился нож, который я всегда носил с собой. Рядом со мной на постели лежала уже мёртвая Перхта. Моя одежда, бельё, всё было в крови, – сделав паузу на минуту, он отвернулся, и я заметила, с какой силой от злости сжал зубы так, что скулы заиграли на его лице.

– Так у вас, действительно, были приступы ярости, которые вы могли забыть? – Напряжённо спросила я.

– Я не сумасшедший Лорель. Я в своём уме и могу быть подвластен ярости, как и любой другой человек, но не способен совершать страшное в таком состоянии, чтобы потом забыть навечно, – возмутился он.

– Простите, я предположила. Такое случается, состояние аффекта. Но всё равно я не знаю, чем могу помочь вам, – покачала я головой.

– Помоги мне вспомнить, Лорель. До суда, на котором я вновь получу приговор и буду осуждён навечно, лишусь своего тела, в очередной раз превращусь в безмолвную оболочку, – он так быстро подошёл ко мне и взял за руки, что я лишь смогла охнуть от неожиданности.

– Лорель, вы нужны мне. Если бы не вы, то я бы продолжал слышать отвратительные истории и наблюдать, как люди смеются над душами, что заточены в этой комнате. Надо мной, – он сжал мои пальцы в своих руках, отчего сердце быстрее застучало в груди. Его взгляд был умоляющим, обещающим найти возможность отбелить его имя, а мне поверить в его невиновность.

– Суд. Вы упомянули суд? – Прошептала я и осторожно попыталась высвободить руки. Видимо, и он понял, что перешёл черту, и, отпустив меня, отошёл на два шага.

– В день смерти Перхты, четвёртого июля, каждый год организуют суд надо мной, и мне выносят один и тот же смертный приговор. Я переживаю его, как и пытки, предшествующие этому. Вы появились именно в то время, когда начинается моё наказание. Я проклят, и существую здесь, в этом месте, не позволяющем мне забыть о мучениях и вине, которые испытывал при жизни. Но Перхта решила, что вы, Лорель, сможете помочь нам. И вот вы дали мне оболочку, живое тело, а о дальнейшем я не знаю. Не имею понятия, как, вообще, мне можно помочь, когда я не заслужил этого, – объяснил он, заведомо сам себя осуждая.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 >>
На страницу:
23 из 26