Лестница к морю - читать онлайн бесплатно, автор Лидия Сивкевич, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
17 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Как только Лидия и Альваро вошли в зал, люди начали глазеть на них без попыток скрыть любопытство. Девушка чувствовала на себе оценивающие взгляды, слышала перешептывания, которые, несомненно, приписывала на свой счёт. Они медленно шагали по проходу, направляясь к столику во главе. Все присутствующие начали приветствовать их: те, кто был близко, на словах, а те, кто располагался вдали от прохода, почтительно кивали. Всё это казалось действительно почтением и дружелюбием, но Лидия хорошо ощущала пропитанную ядом атмосферу.

Они, наконец, подошли к столику, расположенному по центру огромного зала, за которым уже разместились две пары. Лидия сразу узнала директора отеля. Он и ещё один мужчина, протянули Альваро руки для рукопожатия.

– Сеньора! – Мужчины почтительно склонили голову в её сторону.

– Здравствуйте! – Она удивилась своему спокойному звонкому голосу, ведь внутри всё скукожилось от волнения.

– Лидия, ты же помнишь Михеля Ромеро? – спросил Альваро. Девушка кивнула в ответ. – Это его супруга, Пилар. – Женщина, лет на 10-15 моложе Михеля, в бежевом, чересчур открытом платье в пол, улыбнулась, не столько Лидии, сколько Альваро. Она медленно провела рукой по голове, приглаживая платиново-блондинистые волосы в, и без того, идеальном пучке. Альваро повернулся ко второму мужчине, с внешностью типичного испанца сорока лет, смуглого, с темными волосами по краям от залысин. – Это Серхио Кабело, директор ещё нескольких отелей моей сети. И его супруга, Олдонса. – Жена Серхио была как две капли воды похожа на спутницу Михеля, только её макияж был ещё ярче, а платье на несколько тонов темнее.

После формальных поздравлений с бокалами шампанского, к Альваро подошла девушка в фирменном костюме отеля, передавая ему папку с документами. Мужчина, рассматривая бумаги несколько секунд, сделал серьезное и недовольное лицо. Он повернулся к Лидии и сказал:

– Ли, я оставлю тебя на пару минут, не скучай. – Девушка не успела ни возразить, ни согласиться, он тут же исчез в разноцветной толпе.

– Вы явно не местная! – вдруг воскликнула Пилар.

– Меня выдает мой акцент? – Лидия подошла чуть ближе к столику и поставила бокал с шампанским, из которого отпила лишь глоток во время тоста.

– Да, а ещё светлота кожи.

– Я русская.

Женщины хором ахнули, фальшиво, будто знали всё прежде.

– О! Сдравштвуйте! Как дэла? – воскликнула Олдонса, довольно собой улыбаясь. У всей компании на лица всплыло ожидание.

– Добрый вечер. Мои дела прекрасно. – Произнесла Лидия на русском, голосом представителя банка, рекламирующего услуги.

Все четверо обрадовались, словно им улыбнулась обезьянка в зоопарке.

– Русский язык такой грубый! – сказала Пилар.

– А ещё он очень сложный! Я слышала, что его учить труднее, чем китайские иероглифы! – Добавила Олдонса.

– Вы неплохо говорите по-испански! – сказал Серхио, перебивая жену. – Ваш акцент практически незаметен, для русской девушки.

– Спасибо.

– Видимо, у вас был веский стимул выучить испанский? – сказала Олдонса, осаждая мужа взглядом.

– Ну, конечно. Я встретила Альваро, мы полюбили друг друга, и нам нужно было как-то общаться.

Все четверо молчали, переминаясь с ноги на ногу. Лидия наблюдала за их лицам, стараясь скрыть усмешку.

– Что ж, очень романтично. – Произнесла женщина, снова приглаживая идеальный пучок и постукивая пальцами по бокалу шампанского.

Если бы не шум сотен голосов и ритмичная музыка на фоне, то повисла бы неловкая тишина.

– Добрый вечер! – к столику подошёл мужчина в чёрном костюме и серой рубашке. Остановившись рядом с Лидией, он пожал руки Серхио и Михеля. – Кажется, я немного опоздал. Пропустил что-то интересное? – Он обвёл компанию за столиком взглядом и повернулся к Лидии. Девушка смотрела на него спокойно и беспристрастно. Мужчина был высок, прямо держал спину и, чуть наклонив набок светловолосую голову, неуместно ярко улыбался. – С вами, мы не знакомы. Я бы запомнил. – Он окинул её взглядом, задержавшись на губах. – Меня зовут Камиль Гарсиа.

Девушка скромно улыбнулась, раздумывая какую же ей назвать фамилию и не решилась сказать громкое «Морроне»

– Лидия Стиневич.

– Хм! – брови мужчины взлетели на лоб. – Полячка?

– Русская. – Она улыбнулась увереннее, приподняв подбородок.

Мужчина посмеялся, кивая опущенной головой.

– Как же вас сюда занесло? Вы ресторатор или владелица отеля?

– Не угадали, я – фотограф.

– Вы снова меня удивили! – воскликнул он, смущая компанию вокруг стола. – Что ж, Лидия! Почему вы без бокала? Выпьете со мной?

– Нет. – Коротко ответила девушка. – Я выпью со своим кавалером.

– Значит, Вы не одна? – Камиль скорчил обиженную рожицу. – Я должен был догадаться! – Мужчина сделал шаг ближе, как бы невзначай, но девушка сразу же заметила этот жест. – Но вы ещё можете уйти этой ночью со мной.

Лидия рассмеялась, не найдя другой реакции на откровенную наглость.

Альваро подошёл, будто телепортировался из другого конца зала. Сразу же обвил её талию рукой и демонстративно оставил руку на бедре. Лидия накрыла его руку своей и повернула к нему голову. Он не посмотрел на неё, его взгляд сжигал мужчину напротив.

– Здравствуй, Альваро!

– Мы уже виделись, Камиль.

– Вот почему эта женщина отказывается со мной выпить. – Он перевел взгляд на Лидию. Девушка почувствовала, как напряглась рука Альваро на её бедре.

– Дашь мне минуту, Ли?

– Конечно, – она подмигнула Альваро так, чтобы Камиль тоже видел. – Но только минуту. Я сделаю пару фото возле сцены.

Альваро кивнул ей и нехотя опустил руку, тут же спрятав сжатый кулак в карман брюк. Девушка плавно шагала между столиков, непринужденно поглядывая на мужчин в толпе. Альваро стоял как статуя, приподняв голову и лишь медленно шевеля губами. Слушая его, Камиль неестественно высоко задрал подбородок, в попытке казаться выше Альваро, или значимее. Подойдя к сцене, Лидия достала телефон и сделала несколько селфи под холодным светом софитов.

– Наконец-то, мы встретились. – Пропел женский голос за её спиной.

Лидия повернулась. Перед ней стояла миниатюрная женщина невысокого роста, с темными волосами и яркими чертами лица. Улыбка её пухлых губ казалась дружелюбной, но в карих глазах интерес боролся со злобой. – Я представляла тебя совсем по-другому. – Женщина отпила красного вина из бокала. – Смуглее и ниже, гораздо ниже. – На ней красовалось приталенное платье тёмно-синего цвета, его верх, с трудом прикрывающий пышную грудь, был расшит камнями.

Лидия старалась не рассматривать её, лишь окинула взглядом и смотрела брюнетке в глаза.

– К сожалению, а может быть к счастью, вас я не представляла вовсе. – Лидия наклонила голову набок, ухмыльнувшись уголком губ.

– Это не удивительно. У мужчин не принято рассказывать о бывших.

Лидия, где-то в своих мыслях устало завыла от услышанной информации, но не подала виду. Она, молча, убрала телефон в сумочку и уставилась на женщину в ожидании яда.

– Все поражены, ведь он сама галантность сегодня, рядом с тобой. Улыбается. Что ты с ним сделала?

– Что, по-твоему, нужно сделать с мужчиной, чтобы он вёл себя воспитанно? – Лидия перешла на «ты», так как к ней с самого начала разговора не выказывалось уважения.

Женщина спрятала ухмылку за бокалом вина, раздумывая над ответом.

– Какую дерзкую игрушку он себе привёз. Посмотрим, как долго он будет играться.

– А как долго он игрался с тобой? – Лидия шагнула вперёд и выпрямила плечи, нависая над брюнеткой ещё больше.

– Достаточно долго, чтобы я успела изучить его. Знаешь, у тебя лицо такое же, как у тех, кто был до тебя. Ты так уверена в себе, но стоит тебе ошибиться, и ты поймёшь, что ты не особенная, а самая обычная.

Лидия, лениво обвела взглядом зал в поисках спасения от этого разговора. Если бы женщина напротив знала, как ошибается в наличии уверенности.

– Послушай, не знаю, как тебя зовут, прекрати запугивать меня, будто я убегу прочь и ты займёшь моё место.

– Ты не знаешь его. Пока ты устраиваешь его – ты центр его вселенной, он нежен с тобой. Ты не видела его злым. По-настоящему злым.

– Дорогая, дай мне свой номер телефона. Когда Альваро меня бросит, я тебе позвоню. Может, тогда мы встретимся и выпьем по коктейлю.

– Ты глупая девчонка. – Она склонила голову набок, стараясь придать жалости смазливому лицу.

– А ты брошенная и обиженная женщина. – Лидия скопировала её движение головы.

– Интересно, как долго ты планируешь задержаться в его жизни? И как ты будешь уживаться с другими женщинами.

– Я не собираюсь уживаться с другими.

– Я тоже так думала. Что я особенная, а особенным ведь не изменяют.

– В этом наша с тобой разница. Я не считаю себя особенной.

– Какой у тебя рост? – вдруг спросила брюнетка.

– 183.

– Боже! – Она опустила взгляд к ногам и скривила лицо, будто увидела ком дождевых червей. – Да ты ещё и на каблуках!

– Могу себе позволить. Ведь Альваро всё равно выше.

– Как тебе банкет, оформление просто шикарное, правда!?

Лидия не успела удивиться такой резкой смене темы, а сразу же поняла причину.

Альваро снова появился из ниоткуда, вынырнув из-за спины Лидии. На этот раз он просто подошёл, не дотронувшись до неё. Девушка нуждалась как раз в этом, в его поддержке, не словами, но хотя бы прикосновением. И она не могла коснуться его первым. Не могла повиснуть на нем, не могла выпрашивать поддержки взглядом.

– Альваро! Поздравляю тебя, дорогой! – она шагнула впёред, надеясь на объятия, но мужчина не шевельнулся.

– Спасибо, Дайана. Ты здесь с отцом?

– Да! – она улыбнулась, демонстрируя зубы. – Мама не смогла, и я составила ему компанию, чтобы поздравить тебя лично.

– Хватило бы и короткого делового звонка. – Альваро безразлично смотрел на неё с высоты своего роста. Её улыбка слегка погасла, она начала нервно поглаживать пальцами почти пустой бокал. Лидия, не сдержавшись, шумно выдохнула, осознав равнодушие Альваро.

– Ты ведёшь себя, будто ты здесь король. Но мы все знаем, что эта роль отведена не тебе. – Женщина скорчила гримасу сожаления, и Лидия отметила для себя, что её эмоции насколько же фальшивы, как и её сиськи.

– Извини Дайана, у меня затекла шея из-за того, что я так долго смотрю вниз. Передай отцу моё почтение.

– Он лично хочет поздравить тебя.

Альваро, деловито улыбнувшись, обнял Лидию за талию и утянул за собой от расстроенной женщины в синем.

– Я знаю, что ты не любишь комплименты, но в этом зале никто не способен затмить тебя.

– Спасибо, Альваро. – она положила ладонь на его плечо и одарила уверенной улыбкой. – Меня трудно затмить, как минимум из-за роста.

– Скучаешь?

– Да нет, как видишь, общаюсь с твоими милыми знакомыми, развлекаюсь, рассматривая расфуфыренных дам и безвкусно одетых мужчин.

– Не рассматривай мужчин.

– Да ладно тебе. Вас, сеньор Альваро, тоже никто не смеет затмить. Как минимум из-за вашего роста. – Она весело улыбалась, искорки в её глазах переливались от ярких лучей проектора.

– Ты так красиво говоришь моё имя.

– Кстати, твоё имя настоящее?

– Ты нашла лучше время и место, чтобы об этом спросить. – Он оглянулся по сторонам на пеструю громкую толпу вокруг. – Настоящее, хоть и не первое в жизни.

– И больше ты ничего не скажешь, а я буду бесконечно фантазировать на эту тему.

– Родители при рождении дали мне другое имя, – он приблизился к её уху и прошептал, – Фантазируй о другом.

Лидия, прикусив нижнюю губу, посмеялась, её щёки украсил румянец.

– Кто тот придурок?

– Камиль? – лицо Альваро в секунду поскучнело. Лидия утвердительно кивнула. – Его отец приятель моего покойного испанского папочки. Влиятельный человек в этой стране.

Лидия сморщила брови, стараясь разобрать смысл этих фраз, но дело было не в сложностях перевода.

– Ты чем-то ему обязан?

– Ничем. Уже ничем. Но это тот человек, с которым лучше дружить. Его сын занимает высокую должность в моём бизнесе в знак нашей взаимной дружбы.

– Что за должность?

– Формальная. Камиль думает, будто что-то здесь решает, его отец думает, что Камиль знает хоть что-то, чтобы держать меня в рамках.

– Он ведёт себя будто это действительно так.

– Этот идиот просто ангел, по сравнению со своим предком.

Девушка скривила лицо, раздумывая, как может существовать человек противнее.

– Держись от него подальше сегодня.

Как только он докончил фразу, к ним подошла одна из работниц отеля в белом платье по фигуре.

– Сеньор, Вас хочет видеть господин Фернандес. Он ждёт наверху.

– Проводи в кабинет. – Сказал Альваро, громким монотонным голосом и повернулся к Лидии: – Я брошу тебя ещё на десять минут, не скучай, ладно?

– Ладно, пойду танцевать.

– Одна?

– Нет, с каким-нибудь безвкусно одетым старым испанцем.

Она проводила Альваро взглядом до выхода в Холл, заметила, как он кивнул Хуго в её сторону. Кроме неё на уходящего Альваро смотрели ещё как минимум десять женщин и девушек поблизости.

Лидия грустно взглянула в сторону танцпола, где пары медленно расхаживали в танце, и не придумала ничего веселее.

– Хуго, идём танцевать.

– Но сеньора… – возмутился парень, поправляя ворот белой рубашки.

– Пожалуйста, я не могу больше стоять одна в толпе любопытных рож! Давай, идём! – она схватила его за руку и потянула в центр зала. Хуго выглядел растерянно, но когда заметил те самые любопытные взгляды, сразу же собрался и распрямил плечи.

Они остановились почти на середине танцпола. Лидия положила вторую руку на плечо Хуго, и он, почти не дотрагиваясь, взял её за талию. Между ними висело такое расстояние, будто они видят друг друга в первый раз. Неловкость парня ощущалась очень хорошо, хотя и вряд ли была заметна со стороны. Несмотря на свои метр девяносто, он шагал в танце довольно легко и двигался очень даже ловко.

– Куда подевался Дани? Я не видела его с самого приезда. – Спросила Лидия, опустив взгляд, чтобы не видеть окружение.

– Возникли проблемы в службе безопасности.

– Что-то серьезное?

– Нет, он спустился на цокольный этаж и скоро будет здесь.

Они, молча, танцевали ещё пару минут, неловкость Хуго постепенно оседала, хотя он и держал дистанцию.

– Альваро всегда так занят работой, да?

– Нет, Сеньора, обычно он занят ещё больше.

– Разве это возможно, ещё больше? Во время праздника проводить деловые переговоры.

Хуго отвёл взгляд в сторону, неловко улыбнувшись.

– Ты так отреагировал, будто он не на переговорах, а с любовницей. А ты вынужден меня отвлекать.

– Нет, что вы. – Парень выдавил из себя дружелюбную улыбку, хотя у него плохо получалось скрывать беспокойство.

– Хуго, почему ты нервничаешь?

– Что сказал вам Альваро, когда уходил?

– Ничего, девушка из персонала подошла и сказала, что с ним хочет поговорить сеньор Фернандес.

Хуго нервно сглотнул, и перестал двигаться в танце. Нахмурив брови, он опустил руку с талии девушки и потянул её к выходу. Она не сопротивлялась, так как не успела и предположить, что происходит. Попутно выхватив из кармана брюк телефон, парень четкими движениями несколько раз нажал на экран и прислонил к уху. Лидия, которая уже успела серьезно обеспокоиться его поведением, одернула руку.

– Хуго, что происходит?

– Черт, в подвале нет связи. – Выругался парень, убирая телефон. – Сеньора, ничего не спрашивайте, прошу. Я посажу вас в машину.

Прокручивая в голове десятки возможных вариантов происходящего, девушка старалась ровно дышать и не задавать вопросов. Хуго, снова достав телефон, связался с водителем, парой слов приказав подъехать к входу.

Когда они вышли на улицу, машину уже была на месте, с Карлосом за рулём.

– Сеньора, сядьте в машину.

– Хуго, что не так, куда идёшь ты?

– Я найду Дани и вернусь к вам, хорошо? – не дождавшись ответа, парень открыл дверцу машины.

– Карлос, жди здесь, охраняй Лидию! – договорив, Хуго бросился прямо по улице и скрылся за углом здания.

Пару минут Лидия провела в машине, заполняя тишину своими тревожными мыслями. Чувствуя, как внутри нарастает беспокойство, девушка смотрела сквозь затёмненное стекло на окна восьмого этажа. Когда в кабинете Альваро зажёгся свет, ею неожиданно овладела паника, и тогда она медленными движениями сунула под сидение свой клатч.

– Карлос, я забыла сумочку в отеле, мне нужно вернуться за ней.

– Нет, сеньора! – щелкнула блокировка дверных замков. – Я не могу вас отпустить.

– Тогда сходите со мной. Мне срочно нужна моя сумка. – Водитель молчал, постукивая большими пальцами по рулю.

– Ну, пожалуйста!

Мужчина посмотрел на неё в зеркало заднего вида, несколько секунд сомневаясь, но затем послышалось нажатие нескольких кнопок. Он вышел и открыл дверь девушке, которая облегчённо вздохнула и выбралась на улицу, цепляясь каблуками за порог.

– Где ваша сумка, сеньора? – спросил Карлос, заходя в холл отеля.

– Сейчас спрошу у девушек за стойкой, можете подождать меня здесь.

Мужчина кивнул, останавливаясь у входа, Лидия, стараясь скрыть нервы, медленно прошла к рецепшн, лавируя между гостями, которые вышли из шумного зала в более спокойный холл.

Дверь лифта открылась, выпуская на этаж группу расфуфыренных дам. Лидия оглянулась на водителя, который скромно стоял у входа, рассматривая шумное торжество за стеклянной стеной. Девушку, не сводя с него взгляда, двинулась к лифту, и мужчина заметил это через пару секунд, но было поздно. Она рванулась к закрывающимся дверцам, задержав дыхание. Лишь между третьим и четвертым этажами она начала дышать. Удивляясь, как не споткнулась во время пробежки, она расстегнула босоножки и скинула их с ног.

Взяв туфли в руки, она шагнула на ковровое покрытие в коридоре. Пройдя до кабинета Альваро, девушка остановилась возле приоткрытой двери.

– Ничего не изменится, Габриэль. Ты всегда будешь тем, кто ты сейчас. Будешь лишь собакой у своего босса.

Не успев набрать воздуха, она сразу же нырнула в дверь, увидев пару пистолетов, направленных на Альваро.

– Если ты убьешь Альваро, это не сделает тебя героем в глазах босса, Габриэль. – её голос был спокойным и громким. Лидия прошла по кабинету, стараясь шагать уверенно и не показывать дрожи в коленях. Один из мужчин тут же направил на неё пистолет, второй, всё это время держал на прицеле Альваро.

Она остановилась возле Альваро, взглянув на обоих охранников, села на колени к нему и поставила туфли на стол.

– Лидия, великолепно выглядишь, просто превосходно. Хотя ты и в последнюю нашу встречу была красавицей. – Габриэль говорил чересчур громко.

Девушку почувствовала, как под ней напрягается Альваро. Она положила ладонь на его колено и успокаивающе сжала.

– Спасибо, Габриэль. Ты тоже выглядишь неплохо, не считая недотраха в глазах.

Габриэль подался вперёд на стуле

– Хочешь исправить это? – он ухмыльнулся, сжав в кулак руку, лежащую на столе.

– Если бы ты хотел меня трахнуть, то сделал бы это в ангаре. Так что, мы оба понимаем, у тебя другие цели.

Габриэль засмеялся, подняв указательный палец вверх, давая знать, что она права.

– Видишь ли, у нас тут серьезный разговор с твоим мужчиной. Ты нам немного мешаешь

– Ли, спустись вниз, к гостям. – Тихим спокойным голосом сказал Альваро.

– Да, Ли! – Повторил Габриэль, и Лидия снова почувствовала нарастающий гнев под собой.

– Габриэль, спустишься со мной? Так хочется потанцевать, а мой мужчина совсем не танцует! – она скорчила обиженную мордашку и снова сжала руку на колене Альваро.

Габриэль поднялся со стула и прошел к окну. Как только он остановился, в дверях показались Дани и Хуго, не издав до этого ни звука.

Двое мужчин Габриэля направили пистолеты на них, но их новые цели сделали то же самое, только гораздо раньше.

– Вам пора идти, парни. Если хотите уйти живыми. – Сказал Альваро, обнимая Лидию за талию.

Габриэль, опустив голову, потёр глаза рукой, затем поднял взгляд на Альваро.

– Я обязательно вернусь, чтобы договорить. – Он медленными шагами направился к двери. – И спрошу с тебя за смерть моего человека.

Лидия сразу поняла, о ком он говорит. Тот мудак, что пытался изнасиловать её в ангаре.

– Спросишь с меня! – сказала она, не сумев скрыть волнения в голосе.

– До свидания, Лидия! – он остановился в дверях и повернулся к ним, подавшись вперёд и прищурив глаза, тихо прошипел: – Ты великолепная женщина!

Как только он и двое его людей вышли из кабинета, девушка судорожно задышала. Облокотившись на стол, она опустила голову вниз и закрыла глаза. Альваро взял её за плечи и притянул к себе в объятия.

– Тшшш, успокаивайся. – Он погладил её по плечу и, заглянув в лицо, спросил: – Тянула время?

Девушка нервным движением согласно кивнула головой.

– Уволю нахер всю охрану! – рыкнул Альваро, задрав голову в потолок.

Дани и Хуго, молча, стояли возле двери, всё ещё держа в руках пистолеты.

– Едем домой!

– Нет, я сейчас успокоюсь, и мы спустимся вниз к гостям.

– Мы едем домой, Лидия. – Строго сказал мужчина, поднимаясь с кресла. Девушка обулась и вышла в коридор, встретившись с взволнованным взглядом Карлоса.

***

Лидия, по дороге домой в абсолютной тишине, думала, что не сможет уснуть от нервов ещё несколько суток. Она смотрела в окно, на освещённые желтыми фонарями обочины дорог, и старалась не слушать распоряжения Альваро. Он говорил по телефону тихим голосом, на английском и иногда на каталонском, чтобы девушка не понимала. Но, несмотря на обманчиво спокойный голос, она чувствовала исходящий от него гнев. Ей вдруг стало ясно, что снова появилась опасность, а значит, приезд семьи снова отменяется. На глаза навернулись слёзы, и она, впервые за вечер пожалела, что сделал такой яркий макияж.

Стараясь не смотреть в зеркало, чтобы запомнить себя счастливой в этом платье, как в начале вечера, она разделась и смыла косметику с лица.

Вопреки уверенности, что она останется без сна, её глаза бессильно закрылись, как только она легла на чёрную постель. Всё это время и большую часть ночи Альваро провёл в кабинете.

Когда она проснулась, в голове сразу всплыли те же мысли, с которыми девушка ложилась спать, словно не прошло этих семи часов. Она, не двигаясь, смотрела в окно, на поднимающееся над морем солнце. Спустя пару минут, услышав скрип кресла, она поняла, что Альваро находится в комнате. Девушка повернула к нему голову и тихо сказала:

– Привет.

Альваро, подняв на неё взгляд, не спешил отвечать. Он встал с кресла и, медленно пройдя по комнате, опустился на край постели. Девушка села, облокотившись на спинку кровати и он, наконец, монотонно сказал:

– Привет.

Лидия нахмурила брови, изучая его лицо.

– Почему так холодно?

– Потому что я на тебя зол.

– Объясни, пожалуйста. – Она изогнула нахмуренную бровь.

– Ты ведь понимала, что я разозлюсь, когда узнаю, что ты сбежала от Карлоса.

Она выпрямилась, сидя на кровати и глубоко вздохнула, подбирая слова.

– Я ведь сбежала не в посольство, просить помощи и депортации на родину.

Альваро, не дослушав до конца фразу, поднялся, застегнул пуговицы на чёрной рубашке и медленными шагами направился к двери.

– Стой! Ты вот так уйдёшь, ничего мне не сказав? – Она вскочила с кровати, натягивая на бёдра серую футболку.

– Мне лучше уйти, чтобы не сказать лишнего.

– Стой! – Ещё громче повторила она. На этот раз мужчина остановился и, сомневаясь пару секунд, повернулся к ней. Лидия подошла ближе. – Хоть раз что-нибудь мне скажи! – она нервно убрала растрепавшиеся волосы за уши. – Хоть раз!

– Я не ожидал от тебя такой глупости! – Он кричал. Лидия сделала пару шагов назад и уставилась на него пустым взглядом. – Как ты можешь так рискованно действовать!? Как!? – его лицо покраснело, на шее проступили вены.

– Как ты можешь не понимать, почему я так действую? – Она говорила тихо, гораздо тише, чем её сердце колотилось в груди.

Альваро поставил руки на талию, будто готов был нападать. Лидия, боролось с собой, чтобы испуганно не отвести взгляд. Но как только Альваро подался вперёд, намереваясь заговорить, девушка напала первой.

– Разберись в себе! Если для тебя удивительно, что люди рискуют жизнью ради других людей, то разберись в себе! Не нужно нападать на меня! – Она почти кричала, импульсивно вскидывая руками. Альваро слушал, не двигаясь, сосредоточив взгляд на её глазах и тяжело дыша через приоткрытый рот. – Потрудись хоть немного скрывать от меня своё недоверие! Оно меня убивает! Я такого не заслуживаю!

– Не кидайся громкими словами. Что бы ты ни сказала, я не приму такого дерзкого поведения! – Он говорил уже заметно тише, но свирепый взгляд всё ещё устрашал.

– Не принимай! Что ты сделаешь? Под замок меня посадишь? – она сделала шаг вперёд. – Я ведь и так под замком!

На страницу:
17 из 31

Другие электронные книги автора Лидия Сивкевич

Другие аудиокниги автора Лидия Сивкевич