Мур вытянул Коготь из ножен, Фрея зажмурилась. Внезапно по оранжерее прокатился топот множества ног и слабый, но властный голос приказал:
– Эрмир! Остановись.
В дверях стоял сам господин Фатмир в окружении преданной стражи. Он был слаб и бледен, но вполне бодр духом: получая пищу, не сдобренную ядом, и целебные отвары Фреи, он быстро восстанавливал здоровье. В его глазах появился блеск, и сила – в голосе.
Эрмир пару мгновений с ужасом смотрел на отца, а потом его лицо озарилось радостью.
– Отец! Как я рад, что ты выздоравливаешь! – он бросился к отцу и поцеловал его руку. – Но тебе, наверное, еще рано вставать… Пойдем, я провожу тебя в спальню.
– Нет, – нахмурился Фатмир, с гневом и болью глядя на сына. – Я вполне способен дойти сам. А вот тебя сейчас проводят – и не смей сопротивляться.
– Отец! – воскликнул Эрмир, широко раскрыв глаза.
– Я тебе больше не отец, – жестко ответил старик и махнул страже. – Отведите его в темницу. Я созову совет города, и мы будем судить его по закону.
– За что? – закричал голубоглазый красавец, пытаясь вырваться из рук охраны. – За что, отец?!
– За покушение на убийство, – веско сказал Фатмир и отвернулся.
Эрмира увели, и наступила тишина. Мур помог дрожащей Фрее дойти до сиденья, и сам примостился с краю. Господин Фатмир подошел и низко поклонился девушке.
– Тебе я обязан жизнью, госпожа. Никакая плата не будет достаточной – я твой вечный должник.
Девушка посмотрела на него с грустью.
– Не нужно, господин. Я возьму обычную плату за лечение.
Фатмир горько улыбнулся.
– На что мне богатства! Никакие сокровища не вернут мне сына.
Фрея промолчала, а Мур нахмурился. Ну вот, теперь она отказывается от денег… Господин Фатмир остро и проницательно глянул на кота.
– И все же я настаиваю, – сказал он упрямо, и стало заметно, как похожи отец и сын. – Раз я все равно встал с постели, пойдемте в мою сокровищницу. Заодно проверим, как распоряжался средствами мой сын – быть может, я остался нищим. Уважаемый кот, ты не поможешь мне идти?
Мур подставил плечо, невысокий Фатмир тяжело оперся на него, и они двинулись прочь из оранжереи, на первый этаж и ниже, по узкой, крутой лестнице. Фрея молча шла следом. Фатмир часто останавливался, чтобы отдохнуть. Перед спуском он приказал одному из слуг зажечь факел и нести его впереди, так что по стенам метались тени, а шаги гулко отдавались в тишине.
Фатмир остановился перед тяжелой дверью, окованной железом, и махнул слуге. Тот укрепил факел в гнезде и бросился открывать дверь ключами, что дал ему хозяин. Поднатужившись, он толкнул дверь и почтительно замер снаружи.
– Захвати факел, Фрея, будь добра, – попросил господин Фатмир.
Сокровищница оказалась большой комнатой, заставленной сундуками и шкатулками. На вбитых в стены крюках висело различное оружие и драгоценные доспехи. В свете факела то тут, то там поблескивали драгоценные камни и насечки на черненом серебре. Фатмир окинул взглядом свои богатства, с помощью Мура приоткрыл пару сундуков и удовлетворенно кивнул.
– Что ж, по крайней мере, я не разорен. Я восстановлю потерянное… Это всего лишь деньги, – горькая усмешка промелькнула по его тонким и бледным губам. – А теперь выбирайте, что вам угодно. Я не привык бросать слова на ветер – любое сокровище ваше.
– Я тоже привыкла отвечать за свои слова, господин, – отозвалась Фрея. – Я возьму лишь обычную плату.
– Но почему? – нахмурился хозяин дома. – Вы не особенно богаты.
Девушка мимолетно улыбнулась.
– У нас с Муром нет ни гроша. Заработанных денег нам хватит надолго, а лишнего мне не надо. Мы принесли вам много горя.
– Лучше горе, чем смерть. Я понимаю это, потому что стар, – возразил Фатмир. – Хорошо. Будь по-твоему. Надеюсь, вы не откажетесь от подарков?
Он шагнул к стене и снял с нее небольшой кожаный доспех.
– Позволь подарить тебе это, мой друг, – сказал Фатмир коту. – Ты воин, а воину нужны доспехи, чтобы лучше охранять свою госпожу. Эти я выиграл у старого товарища, а тот привез из далекой страны, как сувенир. Тебе знакомы они?
Мур кивнул и хриплым взволнованным голосом ответил:
– Этот доспех был сделан для боевого кота. Раньше так одевались воины, охраняющие границы нашей страны. Сейчас осталось мало таких…
– Бери, – протянул Фатмир ему доспех. – Если он тебе подойдет – он твой.
– Благодарю, господин.
Мур приладил наплечники с вытесненным на них узором, надел круглый кожаный шлем, накинул темно-серый плащ. Фрея улыбнулась.
– Ты такой красивый, Мур.
Господин Фатмир добавил к доспехам небольшой легкий лук и колчан со стрелами и хлопнул кота по плечу.
– Надеюсь, они окажутся тебе полезными, хотя – лучше бы не пригодились.
Мур поклонился еще раз. Фатмир пошел вдоль сундуков, выискивая подарок для Фреи, но девушка сама окликнула его.
– Господин, если можно, я возьму вот это.
Она держала в руках короткий меч в серебряных ножнах, украшенных искусным черненым узором и синими камнями. Фатмир всплеснул руками.
– Я и забыл про него! Конечно, Фрея, он твой. Это доброе оружие, если ты умеешь с ним обращаться – лезвие немного широковато, нужно крепкое запястье, чтобы управляться с ним.
Девушка вытянула сверкающее лезвие из ножен.
– Я совсем не умею с ним управляться, – улыбнулась она. – И оружие мне не нужно: я исцеляю, а не отнимаю жизнь. Я возьму лишь ножны.
– Для чего они тебе? – удивился Фатмир.
Фрея сняла с пояса свое полотенце и вынула оттуда орлиное перо.
– Для этого. Ножны будут в самый раз.
Фатмир протянул было руку, но не посмел тронуть сокровище. Внимательно осмотрев его, старик покивал головой.
– Перо одного из людей-орлов… Маховое с правого крыла. И королевского рода – видите золотой обрез и черный ствол пера? Откуда оно у тебя?
– Его потерял один из них, когда пролетал над моим домом, – сказала девушка. – И товарищ обращался к нему, как к принцу.