Буль-буль – по-грузински соловей.
2
Гори – небольшой город Тифлисской губ.
3
Батоно – господин по-грузински.
4
Аул – селение горцев на Кавказе.
5
Кунак – друг, приятель.
6
Джигитовка – искусное наездничество, распространенное между кавказскими горцами.
7
Джайран – вид антилоп, которые водятся в Закавказье.
8
Бухар – камин.
9
См. повести того же автора: «Княжна Джаваха», «Записки институтки» и «Люда Влассовская».
10
Шербеты – лакомства и прохладительные напитки из яблок, лимонов и сахара.
11
Чиунгури – любимый музыкальный инструмента у грузин, род гитары.
12
Джан, джаным – по-татарски душа, душенька; очень распространенное ласкательное слово на Востоке.
13
Бешмет – кафтан.
14
Чадра – покрывало, которое набрасывают на себя женщины-мусульманки, совершенно закрывая им лицо от взоров посторонних мужчин.
15
Калабаны – грузинская обувь.
16
Нукер – слуга.
17
Духан – заезжий двор, кабачок.
18
Шальвары – шаровары, нижняя одежда восточных мужчин и женщин.
19
Вай, вай – чисто грузинский возглас горя, испуга.
20
Уздени – высшее сословие, знатные дворяне.
21
Бек – князь.
22
Адат – обычай у горцев, вошедший в закон.
23
Барантач – разбойник.
24
Сааз – струнный музыкальный инструмента в роде лютни.
25
Джин – дух.
26