
Cornelius O'Dowd Upon Men And Women And Other Things In General
“I could no more feel for a gendarme than I could compassionate a scorpion. Take the best-natured fellow in Europe – the most generous, the most trustful, the most unsuspecting – make a brigadier of Gendarmerie of him for three months, and he’ll come out scarcely a shade brighter than the veriest rascal he has handcuffed! Do you know what our friend yonder is at now?”
“No. He appears to be trying to take a stain out of one of his yellow gauntlets.”
“No such thing. He is noting down your features – taking a written portrait of you, as the man who sat at breakfast with me on a certain morning of a certain month. Take my word for it, some day or other when you purchase a hat too tall in the crown, or you are seen to wear your whiskers a trifle too long or bushy, an intimation will reach you at your hotel, that the Prefect would like to talk with you; the end of which will be the question, ‘Whether there is not a friend you are most anxious to meet in Switzerland, or if you have not an uncle impatient to see you at Trieste?’ And yet,” added he, after a pause, “the Piedmontese are models of liberality and legality in comparison with the officials in the south. In Sicily, for instance, the laws are more corruptly administered than in Turkey. I’ll tell you a case, which was, however, more absurd than anything else. An English official, well known at Messina, and on the most intimate terms with the Prefect, came back from a short shooting-excursion he had made into the interior, half frantic with the insolence of the servants at a certain inn. The proprietor was absent, and the waiter and the cook – not caring, perhaps, to be disturbed for a single traveller – had first refused flatly to admit him; and afterwards, when he had obtained entrance, treated him to the worst of food, intimating at the same time it was better than he was used to, and plainly giving him to understand that on the very slightest provocation they were prepared to give him a sound thrashing. Boiling over with passion, he got back to Messina, and hastened to recount his misfortunes to his friend in power.
“‘Where did it happen?’ asked the hard-worked Prefect, with folly enough on his hands without having to deal with the sorrows of Great Britons.
“‘At Spalla deMonte.’
“‘When?’
“‘On Wednesday last, the 23d.’
“‘What do you want me to do with them?’
“‘To punish them, of course.’
“‘How – in what way?’
“‘How do I know? Send them to jail.’
“‘For how long?’
“‘A month if you can – a fortnight at least.’
“‘What are the names?’ asked the Prefect, who all this time continued to write, filling up certain blanks in some printed formula before him.
“‘How should I know their names? I can only say that one was the cook, the other the waiter.’
“‘There!’ said the Prefect, tossing two sheets of printed and written-over paper towards him – ‘there! tell the landlord to fill in the fellows’ names and surnames, and send that document to the Podesta. They shall have four weeks, and with hard labour.’
“The Englishman went his way rejoicing. He despatched the missive, and felt his injuries were avenged.
“Two days after, however, a friend dropped in, and in the course of conversation mentioned that he had just come from Spalla de Monte, where he had dined so well and met such an intelligent waiter; ‘which, I own,’ said he, ‘surprised me, for I had heard of their having insulted some traveller last week very grossly.’
“The Englishman hurried off to the Prefecture. ‘We are outraged, insulted, laughed at!’ cried he: ‘those fellows you ordered to prison are at large. They mock your authority and despise it.’
“A mounted messenger was sent off at speed to bring up the landlord to Messina, and he appeared the next morning, pale with fear and trembling. He owned that the Prefect’s order had duly reached him, that he had understood it thoroughly; ‘but, Eccellenza,’ said he, crying, ‘it was the shooting season; people were dropping in every day. Where was I to find a cook or a waiter? I must have closed the house if I parted with them; so, not to throw contempt on your worship’s order, I sent two of the stablemen to jail in their place, and a deal of good it will do them.’”
While I was laughing heartily at this story, my companion turned towards the gendarme and said, “Have you made a note of his teeth? you see they are tolerably regular, but one slightly overlaps the other in front.”
“Signor Générale,” said the other, reddening, “I’ll make a note of your tongue, which will do quite as well.”
“Bravo!” said the Garibaldian; “better said than I could have given you credit for. I’ll not keep you any longer from your dinner. Will you bear me company,” asked he of me, “as far as Chiavari? It’s a fine day, and we shall have a pleasant drive.”
I agreed, and we started.
The road was interesting, the post-horses which we took at Borghetto went well, and the cigars were good, and somehow we said very little to each other as we went.
“This is the real way to travel,” said my companion; “a man to smoke with and no bother of talking; there’s Chiavari in the hollow.”
I nodded, and never spoke.
“Are you inclined to come on to Genoa?”
“No.”
And soon after we parted – whether ever to meet again or not is not so easy to say, nor of very much consequence to speculate on.
THE ORGAN NUISANCE AND ITS REMEDY
There is scarcely any better measure of the amount of comfort a man enjoys than in the sort of things of which he makes grievances. When the princess in the Eastern story passed a restless night on account of the rumpled rose-leaf she lay on, the inference is, that she was not, like another character of fiction, accustomed to “lie upon straw.”
Thus thinking, I was led to speculate on what a happy people must inhabit the British Islands, seeing the amount of indignation and newspaper wrath bestowed upon what is called the Organ Nuisance. Now, granting that it is not always agreeable to have a nasal version of the march in ‘William Tell,’ ‘Home, sweet Home,’ or ‘La Donna è mobile,’ under one’s window at meal-times, in the hours of work, or the darker hours of headache, surely the nation which cries aloud over this as a national calamity must enjoy no common share of Fortune’s favour, and have what the Yankees call a “fine time” here below.
Scarcely a week, however, goes over without one of these persecutors of British ears being brought up to justice, and some dreary penny-a-liner appears to prosecute in the person of a gentleman of literary pursuits, whose labours, like those of Mr Babbage, may be lost to the world, if the law will not hunt down the organs, and cry “Tally high-ho” to the “grinders.”
It might be grave matter of inquiry whether the passing annoyance of ‘Cherry ripe’ was not a smaller infliction than some of the tiresome lucubrations it has helped to muddle; and I half fancy I’d as soon listen to the thunder as drink the small beer it has soured into vinegar.
However, as the British Public is resolved on making it a grievance, and as some distinguished statesman has deemed it worth his while to devise a bill for its suppression, it is in vain to deny that the evil is one of magnitude. England has declared she will not be ground down by the Savoyard, and there is no more to be said of it.
A great authority in matters of evasion once protested that he would engage to drive a coach-and-six through any Act of Parliament that ever was framed, and I believe him. So certain is language to be too wide or too narrow – to embrace too much, and consequently fail in distinctness, or to include too little, and so defeat the attempt to particularise – that it does not call for more than an ordinary amount of acuteness to detect the flaws of such legislation. Then, when it comes to a discussion, and amendments are moved, and some honourable gentleman suggests that after the word “Whereas” in section 93 the clause should run “in no case, save in those to be hereafter specified,” &c., there comes a degree of confusion and obscurity that invariably renders the original parent of the measure unable to know his offspring, and probably intently determined to destroy it. That in their eagerness for law-making the context of these bills is occasionally overlooked, one may learn from the case of an Irish measure where a fine was awarded as the punishment of a particular misdemeanour, and the Act declared that one-half of the sum should go to the county, one-half to the informer. Parliament, however, altered the law, but overlooked the context. Imprisonment with hard labour was decreed as the penalty of the offence, and the clause remained – “one-half to the county, one-half to the informer.”
A Judge of no mean acuteness, the Chief Baron O’Grady, once declared, with respect to an Act against sheep-stealing, that after two careful readings he could not decide whether the penalties applied to the owner, of the sheep, the thief, or the sheep itself, for that each interpretation might be argumentatively sustained.
How will you suppress the organ-grinder after this? What are the limits of a man’s domicile? How much of the coast does he own beyond his area-railings? Is No. 48 to be deprived of the ‘Hat-catcher’s Daughter’ because 47 is dyspeptic? Are the maids in 32 not to be cheered by ‘Sich a gettin’ up stairs’ because there is a nervous invalid in 33? How long may an organ-man linger in front of a residence to tune or adjust his barrels – the dreariest of all discords? Can legislation determine how long or how loud the grand chorus in ‘Nabucco’ should be performed? What endless litigation will be instituted by any attempt to provide for all these and a score more of similar casualties, not to speak of the insolent persecution that may be practised by the performance of tunes of a party character. Fancy Dr Wiseman composing a pastoral to the air of ‘Croppies, lie down,’ or the Danish Minister writing a despatch to the inspiriting strains of ‘Schleswig-Holstein meer-umschlungen.’ There might come a time, too, when ‘Sie sollen ihm nicht haben’ might grate on a French ambassador’s ears. Can your Act take cognisance of all these?
I see nothing but inextricable confusion in the attempt – confusion, difficulty, and defeat. There will be an Act, and an Act to amend that Act, and another Act to alter so much of such an Act, and then a final Act to repeal them all; so that at last the mover of a bill on the subject will be the greatest “organ nuisance” that the world has yet heard of.
It was “much reflecting” over these things, as my Lord Brougham says, that I sauntered along the Riviera from Genoa, and came to the little town of Chiavari, with its long sweep of yellow beach in front and its glorious grove of orange-trees behind – sure, whether the breeze came from land or sea, to inhale health and perfume. There is a wide old Piazza in the centre of the town, with a strange, dreary sort of inn with a low-arched entrance, under whose shade sit certain dignitaries of the place of an evening, sipping their coffee and talking over what they imagine to be the last news of the day. From these “Conscript Fathers” I learned that Chiavari is the native place of the barrel-organ, that from this little town go forth to all the dwellers in remotest lands the grinders of the many-cylindered torment, the persecutor of the prose-writer, the curse of him who calculates. Just as the valleys of Savoy supply white-mice men, and Lucca produces image-carriers, so does Chiavari yield its special product, the organ-grinder. Other towns, in their ambitions, have attempted the “industry,” but they have egregiously failed; and Chiavari remains as distinctive in its product as Spitalfields for its shawls, or Dresden for its china. Whether there may be some peculiarity in the biceps of the Chiavarian, or some ulnar development which imparts power to his performance, I know not. I am forced to own that I have failed to discover to what circumstance or from what quality this excellence is derivable; but there is the fact, warranted and confirmed by a statistical return, that but for Chiavari we should have no barrel-organs.
“Never imagine,” said a wise prelate, “that you will root Popery out of England till you destroy Oxford. If you want to get rid of the crows, you must pull down the rookery.” The words of wisdom flashed suddenly over my mind as I walked across the silent Piazza at midnight; and I exclaimed – “Yes! here is the true remedy for the evil. With two hours of a gunboat and four small Armstrongs the thing is done; batter down Chiavari, and Bab-bage will bless you with his last breath. Pull down the cookery, and crush the young rooks in the ruins. Smash the cradle and the babe within it, and you need not fear the man!”
There is a grand justice in the conception that is highly elevating. There is something eminently fine in making Chiavari, like the Cities of the Plain, a monument over its own iniquity. Leave not one stone upon another of it, and there will be peace in our homes and stillness in our streets. No more shall the black-bearded tormentor terrorise over Baker Street, or lord it in the Edgeware Road.
Commander Snort of the Sneezer will in a brief forenoon emancipate not only Europe and America, but the dweller beyond Jordan and the inhabitant of the diggings by Bendigo. Lay Chiavari in ashes, and you will no longer need Inspector D, nor ask aid from the head-office. Here is what the age especially worships, a remedy combining cheapness with efficiency. It may be said that we have no more right to destroy Chiavari than Kagosima, but that question is at least debatable. Are not the headaches of tens of thousands of more avail than the head of one? What becomes of that noble principle, the greatest happiness of the greatest number? The Italians, too, might object: true, but they are neither Americans nor French. They come into the category of states that may be bullied. The countries which have an extended seaboard and weak naval armaments are like people with a large glass frontage and no shutters. There is nothing to prevent us shying a stone at the Italian window as we pass up to Constantinople, even though we run away afterwards. I repeat, therefore, the plan is feasible. As to its cheapness, it would not cost a tithe of what we spent in destroying the tea-tray fortifications of Satsuma; and as we have a classic turn for monuments, a pyramid of barrel-organs in Charing Cross might record to a late posterity the capture of Chiavari.
I am not without a certain sort of self-reproach in all this. I feel it is a weakness perhaps, but I feel that we are all of us too hard on these organ fellows – for, after all, are they not, in a certain sense, the type and embodiment of our age? Is not repetition, reiteration, our boldest characteristic? Is there, I ask, such a “Grind” in the world as Locke King, and his motion for Reform? What do you say to “Rest and be thankful,” and, above all, what to the “Peace-at-any-price people”?
Is ‘Cherry ripe’ more wearisome than these? Would all Chiavari assembled on Wimbledon make up a drearier discord than a ministerial explanation? In all your experience of bad music, do you know anything to equal a Foreign Office despatch? and we are without a remedy against these. Bring up John Bright to-morrow for incessantly annoying the neighbourhood of Birmingham, by insane accusations against his own country and laudations of America, and I doubt if you could find a magistrate on the bench to commit him; and will you tell me that the droning whine of ‘Garibaldi’s March’ is worse than this? As to the Civis Romanus cant, it is too painful to dwell on, now that we are derided, ridiculed, and sneered at from Stockholm to Stamboul. Like Canning’s philanthropist, we have been asking every one for his story; never was there a soul so full of sympathy for sorrow. We have heard the tale of Italy, the sufferings of the Confederates, the crying wrongs of Poland, and the still more cruel, because less provoked, trials of Denmark. We have thrown up hands and eyes – sighed, groaned, wept; we have even denounced the ill-doers, and said, What a terrible retribution awaited them! but, like our great prototype, when asked for assistance, we have said,
“I’ll see you – first.”
Let us be merciful, therefore, and think twice before we batter down Chiavari. The organ nuisance is a bore, no doubt; but what are the most droning ditties that ever addled a weary head, compared to the tiresome grind of British moral assistance, and the greatness of that Civis Romanus who hugs his own importance and helps nobody?
R. N. F. THE GREAT CHEVALIER D’INDUSTRIE OF OUR DAY
I was struck the other day by an account of an application made to the Lord Mayor of London by a country clergyman, to give, as a warning to others, publicity to a letter he had just received from the East. The clergyman, it seems, had advertised in the ‘Times’ for pupils, and gave for address a certain letter of the Greek alphabet. To this address there came in due time an answer from a gentleman, dated Constantinople, stating that he was an Anglo-Indian on his way to England, to place his two sons in an educational establishment; but that having, by an excursion to Jerusalem, exhausted his immediate resources, he was obliged to defer the prosecution of his journey till the arrival of some funds he expected from India – certain to arrive in a month or two. Not wishing, however, to delay the execution of his project, and being satisfied with the promises held forth by the advertiser, he purposed placing his sons under his care, and to do so, desired that forty pounds might be remitted him at once, to pay his journey to England, for which convenience he, the writer, would not alone be obliged, but also extend his patronage to the lender, by recommending him to his friend Sir Hugh Rose, who was himself desirous of sending his sons to be educated in England. The address of a banker was given to whom the money should be remitted, and an immediate reply requested, or “application should be made in some other quarter.”
Now, the clergyman did not answer this strange appeal, but he inserted another advertisement, changing, however, the symbol by which he was to be addressed, and appearing in this way to be a different person. To this new address there came another letter, perfectly identical in style and matter: the only change was, that the writer was now at the Hôtel de la Reine d’Angleterre at Buda; but all the former pledges of future protection were renewed, as well as the request for a prompt reply, or “application will be made in another quarter.”
The clergyman very properly laid the matter before the Lord Mayor, who, with equal propriety, stamped the attempt as the device of a swindler, against which publicity in the newspapers was the best precaution. The strangest thing of all, however, was, that nobody appeared to know the offender; nor was there in the ‘Times,’ or in the other newspapers where the circumstances were detailed, one single surmise as to the identity of this ingenious individual. It is the more singular, since this man is a specialty – an actual personification of some of the very subtlest rogueries of the age we live in!
If any of my readers can recall a very remarkable exposure the ‘Times’ newspaper made some ten or twelve years ago, of a most shameful fraud practised upon governesses, by which they were induced to deposit a sum equivalent to their travelling expenses from England to some town on the Continent, as a guarantee to the employer, they will have discovered the gentleman with the two sons to be educated – the traveller in Syria, the friend of Sir Hugh Rose, the Anglo-Indian who expects eight hundred pounds in two months, but has a present and pressing necessity for forty.
The governess fraud was ingenious. It was done in this way: An advertisement appeared in the ‘Times,’ setting forth that an English gentleman, travelling with his family abroad, wanted a governess – the conditions liberal, the requirements of a high order. The family in question, who mixed with the very best society on the Continent, required that the governess should be a lady of accomplished manners, and one in every respect qualified for that world of fashion to which she would be introduced as a member of the advertiser’s family. The advertiser, however, found that all the English ladies who had hitherto filled this situation in his family had, through the facilities thus presented them of entrance into life, made very advantageous marriages; and to protect himself against the loss entailed by the frequent call on him for travelling expenses – bringing out new candidates for the hands of princes and grand-dukes – he proposed that the accepted governess should deposit with him a sum – say fifty pounds – equivalent to the charge of the journey; and which, if she married, should be confiscated to the benefit of her employer.
The scheme was very ingenious; it was, in fact, a lottery in which you only paid for your ticket when you had drawn a prize. Till the lucky number turned up, you never parted with your money. Was there ever any such bribe held forth to a generation of unmarried and marriageable women? There was everything that could captivate the mind: the tour on the Continent – the family who loved society and shared it so generously – the father so parental in his kindness, and who evidently gave the governess the benediction of a parent on the day she may have married the count; and all secured for what – for fifty pounds? No; but for the deposit, the mere storing up of fifty pounds in a strong box; for if, after two years, the lady neither married nor wished to remain, she could claim her money and go her way.
The success was immense; and as the advertiser wrote replies from different towns to different individuals, governesses arrived at Brussels, at Coblentz, at Frankfort, at Mayence, at Munich, at Nice – and heaven knows where besides – whose deposits were lodged in the hands of N. F. That ingenious gentleman straightway departed, and was no more seen, and only heard of when the distress and misery of these unhappy ladies had found their way to the public press. The ‘Times,’ with all that ability and energy it knows how to employ, took the matter up, published some of the statements – very painful and pathetic they were – of the unfortunate victims of this fraud, and gave more than one “leader” to its exposure. Nor was the Government wanting in proper activity. Orders were sent out from the Foreign Office to the different legations and consulates abroad, to warn the police in the several districts against the machinations of this artful scoundrel, should he chance to be in their neighbourhood. Even more distinct instructions were sent out to certain legations, by which R. N. F. could be arrested on charges that would at least secure his detention till the law officers had declared what steps could be taken in his behalf. It was not the age of photography, but a very accurate description of the man’s appearance and address was furnished, and his lofty stature, broad chest, burly look, and bushy whiskers – a shade between red and auburn – were all duly posted in each Chancellerie of the Continent.
For a while it seemed as if he lived in retirement – his late success enabled this to be an “elegant retirement” – and it is said that he passed it on the Lake of Como, in a villa near that of the once Queen Caroline. There are traditions of a distinguished stranger – a man of rank and a man of letters – who lived there estranged from all the world, and deeply engaged in the education of his two sons. One of these youths, however, not responding to all this parental devotion, involved himself in some scrape, fled from his father’s roof, and escaped into Switzerland. N. F., as soon as he could rally from the first shock of the news, hastened after, to bring him back, borrowing a carriage from a neighbouring nobleman in his haste. With this he crossed the frontier at Chiasso, but never to come back again. The coachman, indeed, brought tidings of the sale of the equipage, which the illustrious stranger had disposed of, thus quitting a neighbourhood he could only associate with a sorrowful past, and a considerable number of debts into the bargain. Another blank occurs here in history, which autobiography alone perhaps could fill. It would be unfair and un-philosophical to suppose that because we cannot trace him he was inactive: we might as reasonably imply that the moon ceased to move when we lost sight of her. At all events, towards the end of autumn of that last year of the war in the Crimea, a stout, well-dressed, portly man, with an air of considerable assurance, swaggered into the Chancellerie of her Majesty’s Legation at Munich, notwithstanding the representations of the porter, who would, if he had dared, have denied him admittance, and asked, in a voice of authority, if there were no letters there for Captain F. The gentleman to whom the question was addressed was an attaché of the Legation, and at that time in “charge” of the mission, the Minister being absent. Though young in years, F. could scarcely, in the length and breadth of Europe, have fallen upon one with a more thorough insight into every phase and form of those mysteries by which the F. category of men exist. Mr L. was an actual amateur in this way, and was no more the man to be angry with F. for being a swindler, than with Ristori for being Medea or Macready being Macbeth. Not that he had the slightest suspicion at the time of F.‘s quality, as he assured him that there were no letters for that name.