Опубл. т. 13, стр. 498—499.
122
Дойдя до описания ольмюцкого лагеря, Толстой, видимо, намерен был использовать готовую рукопись седьмого варианта начала и приступил к ее исправлению, но затем отказался от этого и стал писать заново.
Еще летом 1864 г., до начала работы над анализируемой рукописью, Толстой, ввиду предстоявшего описания Аустерлица, намерен был поехать в Австрию, чтобы увидеть те места, которые надо было описывать, но поездка в Австрию не состоялась (см. т. 83, стр. 78 и 80, а также письмо А. Е. Берса к Толстому от 25 августа 1864 г.).
123
Опубл. т. 13, стр. 25—26, № 9. Рукопись состоит из одного листа, исписанного с двух сторон; ошибочно опубл. сначала вторая страница, а затем первая. Начало конспекта: «К[нязь] А[ндрей] раненный, злится…»
124
См. письмо к С. А. Толстой от 11 декабря 1864 г. – т. 83, стр. 93.
125
Т. 61, стр. 66—67.
126
Там же, стр. 67.
127
Подчеркнуто Толстым.
128
В объявлениях о публикации, несмотря на просьбу Толстого, «Тысяча восемьсот пятый год» все же назывался романом.
129
Опубл. т. 13, стр. 54 – 56, вар. №№ 2 и 3.
130
Подлинник письма не сохранился; в копии здесь оставлено место для одного [?] неразобранного слова. В публикации письма (т. 61, стр. 66—67) вставлено: «Шенграбенского». Вряд ли это правильно, так как описания Шенграбенского сражения еще не было, а второй частью на данном этапе работы Толстой считал текст, составивший впоследствии третью часть первого тома. По объему первая и третья части почти одинаковы (ч. 1 – 8
/
печ. л; ч. 3 – 7
/
печ. л.). Быть может, пропущены слова: «Ольмюцкого смотра» или «Вишауского».
131
Т. 61, стр. 66.
132
Письмо к А. А. Толстой от 18…23 января 1865 г. – т. 61, стр. 70.
133
Какие слова сокращены, подсказать трудно, может быть: ор[еховых] черн[ил], а возможно: op[us’oм] черн[овым].
134
Письмо к А. А. Фету от 23 января 1865 г. 3 т. 61, стр. 72.
135
По наст. изд. т. I, ч. 1, гл. I—ХХ.
136
По наст. изд. т. I, ч. 1, гл. XXI—XXV.
137
Дневник, 7 марта 1865 г. – т. 48, стр. 59.
138
[В наше время народы слишком просвещенны, чтобы можно было создать что-либо великое.] (Слова Наполеона маршалу Декре.)
139
[реляций,]
140
[достигнут обманом.]
141
[благоприятные условия]
142
[разделить ложе с дочерью цезарей.]
143
См. т. 48, стр. 60—61.