Но Лизанька знала, что это только шутки.
– Allez prendre vos precautions avant de partir,[3 - [Идите, приготовьтесь передъ отъездом,]] – сказала гувернантка въ красныхъ лентахъ и шумящемъ шолковомъ плать?, входя въ комнату.
– Прекотьоны, прекотьоны! – закричали д?ти, и сначала поб?жала Лизанька.
– Мн? не нужно, – гордо сказалъ Николинька.
– И мн? тоже, – сказала Варинька.
– Какiя кхинолины! – сказала Варинька.[4 - Четыре последние слова вписаны над строкой и ошибочно введены в следующую фразу, после слова: Бисутушка,] – Какая красавица Бисутушка! – говорили д?ти, прыгая вокругъ М-llе Bissaut, которая тоже посмотр?лась въ зеркало, чтобы узнать, точно не сд?лалась ли она красавица.
Мамаша долго од?валась, такъ что д?ти сыграли еще одну игру въ доктора и измяли вс? платья и взъерошились. Ихъ побранили, сказали, что нельзя ихъ од?вать хорошо, что ихъ надо оставить; но они знали, что ихъ непрем?нно возьмутъ, и старались сд?лать кислыя рожи, но въ душ? имъ было весело. Наконецъ, посадили вс?хъ въ карету. Михайла такъ и подкидывалъ ихъ о пороги, какъ мячики; а старушка няня, безъ платка и въ одномъ плать? стоявшая на крыльц? на мороз?, все говорила, что у Лизаньки шляпка сбилась, а что Варинька хоть ручки бы спрятала. Николинька – тотъ кавалеръ молодецъ, ему ничего не нужно.
Когда прi?хали въ театръ и пошли по коридору, и незнакомые люди стали ходить взадъ и впередъ прямо на нихъ, и какъ стала мамаша спрашивать, куда идти, и Михайло не зналъ, то д?ти, по правд? сказать, испугались сильно, хотя и не признавались въ этомъ. Лизанька даже думала, что все кончено, что заблудились, что собьютъ съ ногъ, уведутъ куда-нибудь, и что вотъ-те и театръ будетъ. Она даже задыхалась отъ страху и, еще бы немножко, заплакала-бы. Я знаю, что она не признается въ этомъ, но было д?ло. Зато какъ нашли ложу, и челов?къ какой-то съ золотыми галунами потребовалъ билетъ у мамаши, несмотря на то, что она мамаша, и отворилъ дверь, удивительно хорошо стало, даже немножко страшно. Музыка играетъ, св?тло, золотыя св?чи большiя и люди, люди, люди! Головы, головы, головы! Наверху, внизу, везд? люди. Точно настоящiе.
Мамаша пустила впередъ д?тей, а сама с?ла сзади. Тутъ д?ти стали осматриваться. Люди напротивъ, кругомъ и внизу точно были настоящiе, они шевелились, были даже д?ти, и д?ти такiе же настоящiе, какъ и они сами. Особенно рядомъ съ ними черезъ загородку сид?ли мальчикъ и д?вочка, такiе хорошенькiе, точно волшебные. Д?вочка въ пукляхъ до открытыхъ плечиковъ, а сама не старше Вариньки, а мальчикъ тоже съ длинными курчавыми волосами, въ бархатной поддевк? съ золотыми пуговками и такой хорошенькой, лучше ?еди и Стивы, даже лучше Раевскаго, ну точно волшебный мальчикъ. —
Волшебный мальчикъ и д?вочка смотр?ли на д?тей, которые пришли, и д?ти смотр?ли на нихъ и шептались между собой.
– Смотрите же сюда, д?ти, вотъ гд? сцена, – сказала мамаша, указывая внизъ въ одну сторону. Д?ти посмотр?ли туда, и имъ не понравилось. Тамъ сид?ли музыканты, вс? черные, съ скрипками и съ трубами, а повыше были нехорошiе простые доски, какъ въ дом? въ деревн? полъ, и на полу ходили люди въ рубашкахъ и красныхъ колпакахъ и махали руками. А одна д?вочка безъ панталонъ въ коротенькой юбочк? стояла на самомъ кончик? носка, а другую ногу выше головы подняла кверху. Это было нехорошо, и д?тямъ стало жалко этой д?вочки.
– Который театръ, мамаша? – спросилъ Николинька.
– Этотъ самый, – отв?чала мамаша, въ трубку глядя на д?вочку и указывая на нее.
Д?ти стали смотр?ть туда; д?вочка прыгала, верт?лась, и другiя прыгали и танцовали съ ней, и ничего не было см?шнаго. Правда, сзади д?вочки было сд?лано точно море и м?сяцъ, это было хорошо.
– Неужели это настоящiя д?вочки? – спросила Лизанька, которой было страшно отчего-то и хот?лось плакать.
– Разум?ется, настоящiя! – отв?чала Варинька, – посмотри, какъ она ходитъ; какъ туда зайдетъ за эти перегородки, очень видно, что настоящiя.
Лизанька обид?лась.
– Которыя съ нами рядомъ сидятъ, я вижу, что настоящiя, a т? – я не знаю.
Но и Вариньк? было весел?й смотр?ть на ложи и на люстру и особенно на сос?дку д?вочку и мальчика, ч?мъ на самый театръ. Маленькiе сос?ди тоже смотр?ли на нихъ, a старшiе все заставляли смотр?ть на танцовщицъ. Было см?шно только, когда вдругъ вс? начинали бить въ ладоши, да еще передъ самымъ концомъ было хорошо и см?шно, когда на сцену пришло много людей съ алебардами, стали бить другъ друга, сд?лался пожаръ, и одинъ провалился, только жалко – тутъ-то и закрылась занав?съ. —
Сос?днiе д?ти встали и вышли изъ ложи съ офицеромъ, который былъ съ ними.
– Какъ жарко! – сказала мамаша и тоже вышла съ д?тьми въ коридоръ и стала ходить. Лизанька держалась за нее, чтобы не потеряться, другiе ходили сами. Офицеръ съ волшебными д?тьми тоже ходилъ. Встр?чаясь, д?ти смотр?ли другъ на друга и смотр?ли такъ пристально, что ничего не видали подъ ногами, и Лизанька такъ загляд?лась, что спотыкнулась и упала. Но она не заплакала, a покрасн?ла и засм?ялась. И наши д?ти, и волшебныя д?ти захохотали. Волшебныя д?ти еще показались лучше, когда см?ялись.
– Такiя хорошенькiя, веселыя, особенно д?вочка, – думалъ Николинька. – Особенно мальчикъ, – думали Лизанька и Варинька. – Quels charmants enfan[t]s![5 - [Какие прелестные дети!]] проговорила мамаша гувернантк?, но такъ, чтобы офицеръ и д?ти слышали. В душ? жъ она думала: хороши д?ти, но мои лучше. Д?тей очень испугало и удивило то, что р?шилась сказать мамаша; однако она это хорошо сказала. Отойдя на другой конецъ коридора, офицеръ тоже самое сказалъ своимъ д?тямъ.
– Ну, подите познакомьтесь съ ними, – сказалъ онъ имъ.
– Поди сам, коли теб? хочется, – сказал онъ имъ.
– Что же, я пойду, – сказалъ мальчикъ, глядя вверхъ на офицера. – Только что сказать имъ?
– Спроси, не ушиблась ли эта д?вочка.
– Хорошо, я скажу! – р?шительно сказалъ мальчикъ.
– И я скажу, – сказала д?вочка, и они пошли имъ навстр?чу.
Мальчикъ все смотр?лъ на д?вочку, которая упала, прiостановился около нее, открылъ было ротъ, но не р?шился и весь покрасн?лъ – и лицо и шея; скрыпя новыми сапожками, поб?жалъ къ своимъ и схватилъ офицера за руку.
– Острамился, – сказалъ офицеръ.
Съ другаго конца опять сошлись д?ти. Мальчикъ остановился противъ Лизаньки, и она остановилась.
– Какъ васъ зовутъ? – спросила она.
– Саша!
– Ахъ, Саша! – сказали и Николинька, и Варинька, и Лизанька, и вс? засм?ялись.
– Мы играемъ въ Сашу, – сказалъ Николинька.
– А мы играемъ въ воланы, – сказала волшебная д?вочка.
– Вы въ первый разъ въ театр?? – спросила Варинька.
– Н?тъ, мы вид?ли «Корсара», и въ цирк? два раза были: тамъ клауны, и «Волшебную флейту» вид?ли и посл? завтра съ бабушкой по?демъ. —
Вариньк? сд?лалось стыдно.
– «Волшебная флейта» хорошо, должно быть.
– Н?тъ, Циркъ лучше всего, всего!
– А вы говорите пофранцузски?
– Говоримъ, и пон?мецки говоримъ, и поаглицки учимся.
– А васъ какъ зовутъ?
Ужъ по коридору меньше стало ходить народу, мамаша ушла въ ложу, и музыка заиграла, a д?ти все разговаривали. —
– Ну, вотъ и познакомились, теперь пойдемте въ ложу, – сказала гувернантка.
– Проститесь, поц?луйтесь, – сказалъ офицеръ, улыбаясь.
Д?ти стали ц?ловаться. Только Варинька не усп?ла поц?ловаться съ волшебнымъ мальчикомъ, и ей это было досадно. Въ лож? опять д?ти смотр?ли больше другъ на друга, ч?мъ на балетъ, и улыбались, какъ знакомые.
Только скучно было, что гувернантка все сердилась, что измяли платья. Что за д?ло, ужъ прi?хали.
Во второмъ антракт? д?ти опять сошлись и, схватившись за руки, все ходили вм?ст? и все разсказали другъ другу. Офицеръ купилъ имъ винограду, и они испачкали вс? перчатки, все ?ли.