
Полное собрание сочинений. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты
296
Зачеркнуто: Такъ нужно вообще молиться и нужно не упускать такой молитвы, потому что такое опущеніе можетъ повлечь за собой бѣдствія. Прямой пользы отъ молитвы не было, они знали это, не разъ испытавъ, что сколько ни молись, ничего измѣниться не можетъ: изъ острога не выпустятъ, и денегъ не получишь. А молиться надо затѣмъ, чтобы не было еще хуже.
297
Зачеркнуто: Все это было и развлекательно и радостно.
298
Зач.: собираясь распросить ее про студе[нта],
299
В подлиннике: родственниковъ
300
Зачеркнуто: потому что вѣритъ начальство. Такъ вѣрило большинство. Но были и такіе, которые, хотя не вѣрили въ это, знали, что все это пустяки, выдуманные господами и начальствомъ.
301
Зач.: самому большому
302
В подлиннике: видно
303
Зачеркнуто: Зрѣлище горя тѣхъ людей, которые были въ этой комнатѣ, еще болѣе размягчило его, слезы были у него на глазахъ во все время, какъ онъ говорилъ съ ней.
304
Зачеркнуто: улыбающееся
305
Зачеркнуто: Мнѣ совѣстно учить васъ, но я прошу – не пейте.
306
Зач.: совсѣмъ больная, чахоточная. И ни за что сидитъ, ее въ больницу не берутъ.
– Какъ зовутъ? Я попробую, – радуясь этому проявленію доброты въ ней, сказалъ Нехлюдовъ.
– Каверина Анна, она ни за что сидитъ.
307
Зачеркнуто: – Прощайте пока. Хлопочите, – сказала Марья Павловна, пожавъ руки остающимся.
– Прекрасная барышня, простая и хорошая – все понимаетъ, – сказала Маслова, прощаясь съ Нехлюдовымъ.
И на него нашло это чувство головокруженія до такой степени, что ему прямо стало тошно.
«Что за ужасъ, что за ужасъ, – твердилъ Нехлюдовъ, оставшись одинъ. – Что это такое, зачѣмъ все это? И я, я виноватъ въ этомъ».
Главное чувство, не оставлявшее Нехлюдова все время, было страстное желаніе исправить то, что онъ считалъ, что онъ сдѣлалъ, – поднять Катюшу, вернуть ее къ тому, что она была. Но чѣмъ больше онъ общался съ этимъ міромъ, тѣмъ больше онъ узнавалъ новаго, неожиданнаго, поражавшаго и какъ будто обвинявшаго его.
Начавъ обвинять себя въ томъ, что было съ Масловой, онъ обвинялъ себя и во всѣхъ тѣхъ жестокостяхъ, которыя, онъ узнавалъ теперь, совершались въ этомъ домѣ и во всѣхъ тѣхъ домахъ въ Россiи, гдѣ одни люди мучали другихъ подъ какой то туманной благовидной цѣлью.
308
[я к твоим услугам.]
309
Зачеркнуто: – Кажется, Иваненкова.
310
Зач.: умное, трогательное и
311
Зач.: Иваненковой
312
Зач.: Иваненковой
313
Зач.: еще усилило его мрачность.
314
[никогда, никогда не поверю,]
315
[графиня Воронцова и Виктор Апраксин.]
316
Зачеркнуто: людей, которымъ хочется смѣяться, а людей, которые хотятъ смѣяться.
317
Зачеркнуто: Свиданіе это было короткое и неинтересное. Она разсказала ему, что ихъ перевели въ маленькую камеру на половину политическихъ, что тамъ лучше, но запрещаютъ свиданія. Онъ спросилъ ее, не нужно ли ей чего,
318
Зач.: знаменитый
319
Зач.: и хотѣлъ спросить ее о томъ, исполнила ли она обѣщаніе не пить, читала ли евангеліе, но не могъ рѣшиться ничего сказать нестолько вслѣдствіи присутствія помощника, сколько потому, что ему было совѣстно выставлять себя передъ нею учителемъ, главное же потому, что она была проста и натуральна, пока не было рѣчи объ ея внутренней жизни. Какъ только рѣчь касалась этого, она тотчасъ же плакала.
320
Зачеркнуто: Онъ чувствовалъ, какъ къ нему возвращалось теперь, и еще въ гораздо сильнѣйшей степени, то настроеніе, въ которомъ онъ былъ десять лѣтъ тому назадъ, у тетушекъ; только теперь еще гораздо сильнѣе и серьезнѣе. Теперь онъ чувствовалъ, что все, что подпадало его вниманію, все ограничивалось этимъ вновь возникающимъ въ немъ чувствомъ жалости и любви. Онъ жалѣлъ не только арестантовъ, но и тѣхъ людей, которые содержали и мучали ихъ.
321
Зач.: Онъ не могъ жалѣть только такихъ людей, какъ жандармовъ, какъ элегантный товарищъ прокурора, котораго онъ въ слѣдующій свой пріѣздъ встрѣтилъ въ острогѣ. Эти люди мучали тѣмъ, что среди общаго любовнаго настроенія, въ которомъ онъ жилъ, они возбуждали его ненависть.
322
Зачеркнуто: Масленниковъ, заслуживаютъ ея, но онъ не могъ подавить въ себѣ этого чувства.
И въ такомъ настроеніи онъ уѣхалъ изъ города въ деревню.
323
Зач.: людьми высшихъ класовъ.
324
Зач.: противъ низшихъ классовъ?
325
Зачеркнуто: Я плоха. А онъ хуже – плѣшивый…
326
Зачеркнуто: – Двигается! Двигается! Тронулось, – думалъ Нехлюдовъ, почему то вспомнивъ тотъ звонъ и пыхтѣніе на рѣкѣ льда, въ ту страшную ночь.
327
Зач.: Камера была небольшая, третья по коридору. Въ ней стояли двѣ койки съ соломенными матрасами. На одномъ спала Федосья, на другомъ Маслова. Въ углу, у двери, лежали узлы. Въ переднемъ углу надъ койкой Федосьи была икона, на которую утромъ и вечеромъ молилась Федосья.
328
Зачеркнуто: А потому не надо, что не хочу я отъ него никакихъ жертвовъ. Правда вѣдь, Марья Павловна?
329
Зачеркнуто: удовольствіе и прохлады и того, что онъ въ своемъ мѣстѣ, въ томъ, что ему теперь вмѣсто дома. Знакомые надзиратели уже знаютъ что нужно и направляютъ его въ контору и идутъ
330
Зачеркнуто: – Мнѣ говорили, что вы хотите жениться на ней.
– Да, я ей говорилъ, но она не хочетъ.
– Я думаю, надо окончательно рѣшить этотъ вопросъ, чтобы она знала, что ее ожидаетъ.
331
Зачеркнуто: Потомъ вдругъ бросила ее.
332
Зач.: Это все ничего… и ребенокъ, и всѣ эти звѣри, которые бѣгали зa мной, и всѣ гадости… Фу, мерзость! Но все ничего. А вотъ ту ночь, когда вы уѣхали, а я пошла на станцію и заблудилась и не попала на станцію, а на полотно, подъ откосъ,
333
Зачеркнуто: Онъ былъ холостякъ.
334
Зачеркнуто: – Благодарю васъ. Прощайте. – Они разошлись.
335
В подлиннике: недѣли
336
Зачеркнуто: штундисты
337
Зач.: ненавидѣлъ этого легкомысленнаго, и тщеславнаго, и пустого, и увлекающагося, и непріятнаго, по его мнѣнію, малаго, позволявшаго себѣ съ нимъ такія вольности, которыхъ давно уже никто не позволялъ себѣ.
338
Зачеркнуто: Умершій былъ финляндецъ – молодой человѣкъ, осужденный за святотатство, слабый отъ природы и еще больше ослабѣвшій отъ восьмимѣсячнаго сидѣнья взаперти и не выдержавшій этой жары.
339
Зачеркнуто: – Тутъ все замарано, – сказалъ Набатовъ, – и слѣдующій листокъ оторванъ. Экой мерзавецъ этотъ прокуроръ, – сказалъ онъ, – читаетъ чужія письма, да еще мараетъ.
340
Зач.: Послѣ Плотникова стали перечислять еще погибшихъ. И страшно было слушать про этотъ мартирологъ лучшихъ людей. Петрожицкій тоже сошелъ съ ума въ крѣпости.
341
Зач.: pendu и сбоку на полях написано рукой М. А. Маклаковой: «potence». Смысл выражения: «в доме повешенного не говорят о веревке».
342
Зачеркнуто: – Чтожъ тогда народ?
– И народъ поганый.
343
В подлинникѣ: вспомнивъ
344
Зачеркнуто: чтобы она не погибла,
345
Зач.: И она давно уже рѣшила, что просить ей не стоитъ для нея лично,
346
Зач.: не сомнѣваясь въ важности и законности совершаемаго дѣла.
347
Зач.: она близко разсмотрѣла прекрасное, сіяющее радостью лицо Тараса, Федосьинаго мужа
348
Зач.: но открыто
349
Зачеркнуто: коричневой
350
Зач.: Не смотря на признаніе ею за собой олимпійскаго самочувствія, Нехлюдову она казалась похожей на раненнаго облѣзлаго, обвареннаго кипяткомъ цыпленка, добраго, милаго и жалкаго.
351
Зач.: она дѣлаетъ ему великую честь, снисходя до него и посвящая его во
352
Зачеркнуто: потому что судейскіе сдѣлали прямо гадость.
353
Зачеркнуто: И, представьте себѣ, они не записали въ протоколъ. Я ему говорю: «да вѣдь вы же сами прекратили чтеніе?» – «Ну такъ чтоже – смѣется, – я – говоритъ – не помню». Такой негодяй.
354
Зач.: Съ адвокатомъ онъ, казалось, близокъ былъ въ нѣкоторыхъ отношеніяхъ по взглядамъ на вещи, но по самымъ существеннымъ, онъ чувствовалъ, что они совершенно различно смотрятъ на вещи и не поймутъ другъ друга. Тоже было и съ Медынцевымъ, съ которымъ онъ пытался говорить о тѣхъ вопросахъ, которые возникали въ немъ и тревожили его въ связи съ острогомъ. Для Медынцева, молодого ученаго, – Далее следуют незачеркнутые слова: эти вопросы сводились къ новой школѣ криминалистовъ.
355
Зачеркнуто: преступники были такіе же люди, какъ и всѣ, но съ которыми жестоко и нелѣпо поступаютъ подъ предлогомъ наказанія или исправленія. Даже сами пострадавшіе или страдающіе отъ суда и теоріи наказанія, Марья Павловна и Вильгельмсонъ, понимаютъ дѣло такъ, какъ онъ не можетъ понимать.
356
Зач.: – Мнѣ два слова. Нельзя увидать Маслову?
– Нынче, вы знаете, не пріемный день.
– Знаю, но мнѣ хотѣлось узнать, что съ ней послѣ вчерашняго припадка.
– Ничего-съ. Только....
357
Зачеркнуто: Хорошо, хорошо, – сказалъ Нехлюдовъ, – но все таки нельзя ли увидать ее?
– Никакъ не могу. До завтра
– Да почему же нельзя нынче? – спросилъ Нехлюдовъ, подозрѣвая Масленникова, вѣроятно запретившаго принимать его.
– Въ конторѣ политическіе прощаются, отправляются на той недѣлѣ. Такъ все занято, и маленькая комнатка. Вотъ дайте они уѣдутъ.
– И мнѣ одну политическую нужно видѣть, – сказалъ Нехлюдовъ, вспомнивъ о Вѣрѣ Ефремовнѣ.
– Кого это?
– Богодуховскую. У меня и разрѣшеніе есть.
– Что жъ, это можно, – сказалъ смотритель, прочтя бумажку, поданную ему Нехлюдовымъ, – это можно. А насчетъ Масловой я бы попросилъ васъ
358
Зач.: Послѣ надежды обновленія, которая подала Нехлюдову вчерашняя сцена, слова смотрителя о томъ, что она напилась, были очень тяжелы для Нехлюдова.
И вдругъ давно умолкшій голосъ искусителя опять поднялъ голову:
«Ничего ты не сдѣлаешь, братъ, – говоритъ этотъ голосъ. – Она – мертвая женщина. Въ ней нѣтъ уже ничего человѣческаго».
«А вотъ неправда, – пока живъ человѣкъ, въ немъ есть искра Божія, и есть въ ней,и я найду ее».
И Нехлюдовъ былъ правъ. Правда, что она достала вина и напилась пьяна и такъ шумѣла, что ее хотѣли посадить въ карцеръ, и только вмѣшательство Марьи Павловны спасло ее, но никогда еще, за долгое время, она не была въ такомъ состояніи умиленія и надежды на возможность другой жизни, въ которомъ она была въ этотъ вечеръ.
359
Зачеркнуто: такъ что изъ Масловой начала выглядывать прежняя Катюша, и, кромѣ того, благодаря совѣту Богодуховской и согласiю Доктора, она поступила въ совершенно новыя, могущія на нее благотворно, нравственно воздѣйствовать новыя условія жизни.
360
Зачеркнуто: Одно, чѣмъ ей было лучше, чѣмъ въ общей камерѣ, это было то, что она могла здѣсь быть одна.
361
Зач.: такъ какъ вѣра графа Ивана Михайловича раздѣлялась большинствомъ правителей въ Петербургѣ, связи у него были большія.
362
Зачеркнуто: сдѣлать доступными всему народу всѣ блага, которыми пользовались богатые, въ особенности блага просвѣщенія, и изъ за этого желанія пожертвовавшихъ благами жизни и часто даже самой жизнью.
363
В подлиннике: Жалобы
364
[рыцаря без страха и упрека]
365
Зачеркнуто: маленькая, худенькая, вся въ черныхъ глазахъ дѣвушка,
366
Зач.: нервно вскочила и остановилась, блестя своими черными глазами.
367
Зач.: Маша
368
Зач.: – Марья Павловна? Да какже.
– Ну, видѣли и полюбили? Сядемте.
– Да, разумѣется полюбилъ, – улыбаясь при одной мысли о Марьѣ Павловнѣ, сказалъ Нехлюдовъ,
369
Зачеркнуто: сказала Лидія.
370
Зач.: ужасно.
371
Зачеркнуто: Машѣ
372
Зач.: Машу
373
Зачеркнуто: блестящими, чахоточными черными
374
Зач.: послѣ гаммъ онъ услышалъ венгерскіе танцы, доведенные уже до конца и доигранные съ величайшимъ блескомъ на разбитомъ роялѣ.
375
Зач.: Все это можно было, и самое пріятное для Нехлюдова было то, что съ этой же партіей отправляли и политическихъ, такъ что можно было Масловой ѣхать вмѣстъ съ политическими. Это онъ надѣялся устроить, какъ ни тяжело это будетъ, черезъ Масленникова.
376
Зач.: Въ пріемную къ нему вышелъ пропитанный карболовой кислотой молодой добрый докторъ.
Нехлюдовъ объяснилъ ему, что онъ пріѣхалъ повидать ее и объявить ей рѣшеніе.
– Петровъ, кликните Маслову изъ дѣтской, – сказалъ докторъ служителю.
377
Зачеркнуто: остановилась у двери.
378
Зач.: воздержанія отъ вина, сближенія съ невиданными ею прежде женщинами, какъ Марья Павловна, а главное
379
Зачеркнуто: Маслова все время шла съ политическими, а политическимъ почти вездѣ давали отдѣльное и лучшее помѣщеніе. Она зa все это время была неразлучна съ Марьей Павловной и во всемъ повиновалась и подражала ей. Такъ большую часть перехода она шла пѣшкомъ, уступая свое мѣсто на подводѣ то старухѣ, то женщинѣ съ ребенкомъ.
380
Зач.: который все время ѣхалъ съ нимъ.
381
Зачеркнуто: или невинныхъ или лучшихъ нравственно сравнительно съ общимъ уровнемъ людей,
382
Зач.: исключительно звѣрскихъ натуръ, которыхъ называютъ предопредѣленными преступниками, сверхъ того
383
Зач.: къ которымъ должны быть принуждаемы эти люди другими – своими стражами, караульными.
384
Зач.: нечеловѣческой жестокости
385
Зач.: страсть къ власти, презрѣніе, ненависть, обманъ, зависть,
386
Зач.: и хвастовство, жизнь только передъ людьми
387
Зачеркнуто: изъ за рѣшетки арестанты разбивали въ кровь лица другъ другу, и начальники дѣлали тоже безъ всякой причины;
388
Зач.: въ Масловой, когда узналъ ее въ острогѣ, того, что она могла не только быть спокойной, но даже самодовольной, какъ будто гордящейся передъ другими; понялъ теперь, что человѣку надо жить, т. е. дѣйствовать, а жить и дѣйствовать можетъ человѣкъ только тогда, когда увѣренъ, что онъ дѣйствуетъ хорошо. Для того же, чтобы быть увѣреннымъ, что дѣйствуешь хорошо, когда дѣйствуешь дурно, надо опредѣлять доброту своихъ поступковъ не внутреннимъ голосомъ разума и совѣсти, a сужденіями людей. Для того же, чтобы сужденія людей одобряли дурные поступки, надо сближаться, держаться въ атмосферѣ людей одинаково дурно поступающихъ и выработавшихъ оправданія своимъ дурнымъ поступкамъ. У арестантовъ же, кромѣ того, оправданіемъ дурныхъ поступковъ было то насиліе, которому они подверглись.
389
Зач.: Люди эти какъ будто гордились тѣмъ, что они украли, обманули, избили другаго человѣка.
390
Зач.: ѣды, движенія, мысли, слова,
391
Зачеркнуто: Земледѣлецъ, ремесленникъ, мыслитель, воспитатель
392
Зач.: такъ это всегда бываетъ въ тѣсномъ кругу
393
Зач.: И потому они гордились и хвалились передъ своими сотоварищами. А передъ сотоварищами они могли гордиться и хвалиться только тѣмъ своимъ поступкомъ, который привелъ ихъ въ острогъ, и тѣми чувственными наслажденіями, которыя они могли себѣ доставлять въ острогѣ: виномъ, игрой. Другаго занятія у нихъ не было и не могло быть, какъ обманъ начальства и властвованія надъ сотоварищами, и чувственныхъ наслажденій, какія были доступны въ острогѣ. И они хвалились этимъ.
394
Зач.: обманѣ и
395
Зачеркнуто: Нехлюдова нѣкоторые своей распущенностью, a нѣкоторые, напротивъ, своей
396
Зачеркнуто: Были еще три человѣка мущинъ въ ихъ компаніи: Башмаковъ, Крузе и Ивановъ. Этихъ Нехлюдовъ не любилъ.
397
Зач.: два брата маленькіе Новодворовы,
398
Зачеркнуто: большинство, по крайней [мѣрѣ],
399
Зачеркнуто: Въ этомъ пустомъ пространствѣ стоялъ столь, на столѣ стояла лампа съ однимъ стекломъ.
400
Зач.: Ранцева, какъ старшая, естественно и привычно сидя передъ самоваромъ, перемывала и перетирала чашки.
401
Зач.: и, какъ только вошелъ Нехлюдовъ, взглянулъ на Маслову, и Маслова отвѣтила ему взглядомъ.
402
Зач.: освѣщалась лампой безъ втораго стекла.
403
Зачеркнуто: Ранцева, перебиваемая Вѣрой Ефремовной, вставлявшей свои слова, разсказала весь эпизодъ съ Петькой и о томъ, что Марья Павловна и Катя остались съ партіей уголовныхъ, неся всю дорогу мальчика.
404
Зач.: Новодворовъ кончилъ набивку папиросъ, сложилъ книгу и подсѣлъ къ чаю.
405
Зачеркнуто: тоже всталъ, чтобы поздороваться, и чуть не опрокинулъ самоваръ.
406
Зач.: Всегда что нибудь задѣнетъ.
407
Зач.: И опять Нехлюдовъ замѣтилъ, что Вильгельмсонъ обратился не къ Ранцевой, не къ Нехлюдову, а взглянулъ на Маслову, и Маслова ласково улыбнулась ему.
408
Зач.: Вотъ какъ! Всѣ работаютъ, только я сплю.
409
Зач.: – Устроились съ конвойнымъ? – спросила она о Масловой.
– Да, устроился.
– Ну и прекрасно. Нѣтъ, я не хочу, не хочу, – заторопилась она, отказываясь отъ чая, котораго не могло достать на всѣхъ, и не было стакановъ.
410
Зач.: пившаго чай съ блюдечка,
411
Зач.: блестящими глазами
412
Зач.: Нехлюдовъ ровно недѣлю не видалъ Маслову и теперь не узнавалъ ее. Она была проста, весела и если не спокойна, то только потому, что, какъ это Нехлюдовъ тотчасъ же замѣтилъ, между нею и Вильгельмсономъ началась любовь.
413
Зач.: не только свидѣться,
414
Зач.: но и пожалѣть ее, помочь ей
415
Зачеркнуто: взяла свертокъ, развернула его и молча посмотрѣла на Маслову.
– Ну, спасибо.
416
Зач.: больше онѣ не говорили, но когда Маслова вспомнила о томъ, что она сдѣлала, сердце ея начинало сильно биться.
417
Зач.: всѣ пересыпались шутками и завязался разговоръ общій о значеніи того движенія, зa которое теперь всѣ эти люди шли кто въ ссылку, кто въ каторгу. Нехлюдовъ выпросилъ позволеніе у офицера оставаться и послѣ повѣрки. Разговоръ по случаю утренняго эпизода шелъ о томъ, какія средства болѣе дѣйствительны для уничтоженія того варварства, которое проявилось тутъ и проявлялось вездѣ, на каждомъ шагу, отъ сферъ самыхъ высшихъ до самыхъ низшихъ. Въ числѣ бесѣдующихъ были представители всѣхъ трехъ партій: Земли и воли, чернаго передѣла – къ этимъ принадлежали: Набатовъ, Крузе, Марья Павловна, желавшіе только просвѣтить народъ, чтобы онъ могъ самъ отстоять свои права; третья [в подлиннике] вторая партія была партія народоволъцевъ.
418
Зачеркнуто: вспомнилъ вдругъ все пережитое имъ за послѣдніе полгода, и ему стало грустно, такъ грустно, такъ грустно, что захотѣлось плакать. Грустно ему стало отъ того, что онъ
419
Зач.: опять что то новое будетъ. Куда она поѣдетъ? Захочетъ ли она соединиться съ нимъ? Захочетъ – это будетъ тяжело, мучительно.
420
Зачеркнуто: и дано знать въ больницу,
421
Зач.: Спасеніе состоитъ въ вѣрѣ въ то, что Христосъ отдалъ свою жизнь для спасенія рода человѣческаго. Нехлюдовъ перевелъ до сихъ поръ, но попросилъ его уволить его отъ перевода дальнѣйшаго.
– I don’t like it [Мне это неприятно], – сказалъ онъ нахмурившись
Тогда Англичанинъ сказалъ:
– They will find it [Они поймут это], такъ что я предлагаю подумать объ этомъ.
422
Взятое в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой: пр[опустить].
423
Взятое в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой: пр[опустить].
424
Зачеркнуто: Вправо стоялъ противъ угла съ иконой старикъ съ бѣлой бородой и истово молился, кланяясь въ землю, крестился и шепталъ что то. Почти рядомъ съ нимъ двое у наръ играли въ карты. Нѣсколько человѣкъ окружали ихъ, и играющіе хлопали руками, произнося какія то отрывочный слова. Одного изъ нихъ Нехлюдовъ тотчасъ же узналъ: это былъ извѣстный безносый бродяга.
– А чортъ тебя задави, – сказалъ онъ, вставая и встряхивая волосами, и выговорилъ съ особеннымъ удовольствіемъ и внушительностью сложное ругательство.
– Ну, жена Марина, спать, – крикнулъ Ѳедоровъ на блѣднаго, съ одутловатымъ лицомъ малаго, который стоялъ въ числѣ смотрѣвшихъ на игру.