
Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
98
Написано: не могъ
99
[ребенок из хорошей семьи;]
100
Зачеркнуто: и 5) представитель тщеславія – его пріятель (Горчаковъ).
101
Зачеркнуто: Аникеевъ
102
Зачеркнуто: Оз В И
103
Зачеркнуто: П. Н. [?]
104
[Я принял решение, которое должно определить мою судьбу: я покидаю университет, чтобы посвятить себя сельской жизни, для которой я чувствую себя созданным. Ради всего святого, дорогая мама, не смейтесь надо мной. Я молод; быть может я и на самом деле еще ребенок, но это не мешает мне ощущать в себе призвание творить добро и любить его. Как я вам уже писал, я застал дѣла в состоянии расстройства, не поддающегося описанию. Желая внести в них порядок, я пришел к выводу, что основное зло заключается в бедственном положении крестьян, изменить которое может одно лишь средство – время и терпение <ужасная нищета, в которой находятся крестьяне> и <что нет другого средства помочь беде, как> время и терпение.
Если бы вы только могли видеть Давыдку Козла и Ивана Белого – двое из моих крестьян – и существование, которое они ведут со своими семьями, я уверен, что один вид этих несчастных убедил бы вас лучше всего того, что я могу привести для объяснения моего решения. Не является ли моим самым священным долгом – трудиться на благо этих 700 человек, ответственность за которых я несу перед Богом? Не отвратительно ли бросать этих бедных и честных людей на плутов – управляющих и старост – ради удовольствия и честолюбия? Если я буду продолжать свои занятия, если я, как Николай, поступлю на службу, если даже со временем я займу видное место (я знаю, что вы лелеете для меня честолюбивые замыслы), – что мне даст всё это? Дела, уже теперь запущенные, в мое отсутствие расстроятся настолько, что, быть может, мне придется совсем потерять Красные Горки, которые всем нам так дороги. Не пойдя по своему призванию, я никогда ни на что не буду годен, и всю свою жизнь я не перестану упрекать себя в том, что я был причиной несчастий моих крестьян. Тогда как оставшись в деревне, я надеюсь путем упорного труда расплатиться вскоре со своими долгами, приобрести независимость, быть может, служить по выборам, а главное – обеспечить счастье своих крестьян и свое. Зачем искать другого случая быть полезным и творить добро, когда передо мной лежит возможность такой прекрасной и благородной деятельности.
Я чувствую себя способным быть хорошим хозяином (т. е. быть благодетелем своих крестьян), для этого мне не нужны ни кандидатские дипломы, ни чины, которых вы столь для меня желаете. Дорогая мама, перестаньте строить для меня честолюбивые планы, привыкните к мысли, что я избрал путь необычный, но хороший, который, я это чувствую, приведет меня к счастью.
Не показывайте этого письма Николаю; я опасаюсь его насмешек. А вы ведь знаете, что он приобрел привычку надо мной властвовать, а я – ему подчиняться. Что касается Ивана, то я знаю, что он, если и не одобрит, то по крайней мере поймет меня…]
105
[Твое письмо, дорогой Дмитрий, лишний раз доказало мне, что у тебя прекрасное сердце, в чем я никогда не сомневалась, – писала ему графиня Белорецкая. – Но, дорогой мой, хорошие качества больше вредят нам в жизни, нежели плохие. Я не рассчитываю влиять на твои поступки, говорить тебе, что ты совершаешь сумасбродство, что поведение твое огорчает меня; но я постараюсь убедить тебя. Рассудим, друг мой. Ты говоришь, что ты чувствуешь призвание к сельской жизни что ты хочешь составить счастье своих крепостных, и что ты надеешься стать хорошим хозяином. Во-первых, должна сказать тебе, что свое настоящее человек постигает лишь тогда, когда ему не удалось по нему пойти, во-вторых, что легче составить свое собственное счастье, чем счастье других, и в-третьих, что для того, чтобы быть хорошим хозяином, надо быть <рассудительным> холодным и строгим, чем ты никогда не сможешь быть. Тебе твои рассуждения кажутся решающими; больше того – ты хочешь возвести их в руководящие твоими поступками правила. В моем-же возрасте, друг мой, веришь только в опыт, а опыт говорит мне, что твой план – одно лишь ребячество. Мне уже около пятидесяти лет, вя знавала много достойных людей, и тем не менее я никогда не слыхала, чтобы молодой человек хорошего происхождения и одаренный способностями зарылся бы безо всякого повода в деревне под предлогом творить добро. Вы всегда любили быть оригинальным, между тем ваша оригинальность является лишь избытком самолюбия. Ах, друг мой, идите по проторенным дорожкам; на них-то человек и преуспевает, а преуспеть надо, чтобы получить возможность творить добро. Несчастие некоторых крестьян – неизбежное зло, или во всяком случае такое зло, которому можно помочь без того, чтобы забыть свои обязанности по отношению к государству, к родителям и к самому себе.
C твоим умом, твоим сердцем и твоим восторженным отношением к добродетели – нет деятельности, в которой бы ты не преуспел, но выбери по крайней мере такую, которая сделала бы тебе честь и была бы тебя достойна. Я верю в твою искренность, когда ты говоришь, что у тебя нет честолюбия; но ты ошибаешься, друг мой; у тебя его больше, нежели у всякого другого. В твоем возрасте и при твоих возможностях честолюбие – достоинство; оно становится смешным недостатком, когда человек уже больше не в состоянии его удовлетворять. Ты это испытаешь, если будешь настаивать на своем решении.
Прощай дорогой Дмитрий; мне кажется, что я еще больше люблю тебя за твое намерение, которое, несмотря на его своеобразность, благородно и великодушно Ты можешь поступить согласно своей воле, но, признаюсь, я ее не одобряю.
106
Со слов: Съ праздникомъ кончая: И прекрасно! зачеркнуто крест-на-крест.
107
«Архив села Карабихи». М. 1916, стр. 190—193.
108
См. «Альманах Круг», кн. 6, М. 1927, стр. 196—197, письмо Н. А. Некрасова от 27 янв. 1855 г.: «Письмо ваше с предложением военных статей получил и спешу вас уведомить, что не только готов, но и рад дать вам полный простор в Современнике – вкусу и таланту вашему верю больше, чем своему».
109
См. ниже комментарии к «Проекту журнала Солдатский Вестник».
110
[пушечного мяса]
111
Письмо И. И. Панаева к Толстому 31 мая 1855 («Красная новь», 1928 кн. 9).
112
П. И. Бирюков. Биография. T. I. Берлин. 1921, стр. 267.
113
Дневник Толстого 29 июня 1855 г. Рассказ был напечатан с сокращениями в Брюссельской газете «Le Nord» (№ 7, 7 июля 1855 г.) под названием «Une journ'е à Sebastopol» и затем перепечатан в «Journal de Francfort» 14 июля. 1855 г. № 167 (Supplément).
114
Дневник Толстого 29 июня 1855 г. Рассказ был напечатан с сокращениями в Брюссельской газете «Le Nord» (№ 7, 7 июля 1855 г.) под названием «Une journ'е à Sebastopol» и затем перепечатан в «Journal de Francfort» 14 июля. 1855 г. № 167 (Supplément).
115
Собр. соч. И. И. Панаева, т. VI, стр. 428.
116
См. т. II. примечания 278—279.
117
См. т. 59.
118
Там же.
119
Подлинник письма в Институте новой русской литературы; цитируем по подлиннику (4 июля 1855 г.). Напечатано в «Красной нови», 1928, кн. 9, стр. 219—220.
120
В издании («Красная новь», 1928, кн. 9), неправильно прочтена эта фамилия: П-киным – вм. Гнилокишкиным.
121
Письмо И. И. Панаева к Толстому 28 авг. 1855 г. («Красная новь», 1928, кн. 9. стр. 224).
122
Письмо Н. А. Некрасова к Толстому 2 сент. 1855 г. (Ежемесячные литературные приложения к журн. «Нива», 1898, № 2, стр. 343).
123
Письмо И. И. Панаева к Толстому 28 авг. 1855 г. («Красная новь», 1928, кн. 9. стр. 224).
124
Письмо И. И. Панаева к Толстому 28 авг. 1855 г. («Красная новь», 1928, кн. 9. стр. 224).
125
Письмо И. И. Панаева к Толстому 18 июля 1855 («Красная новь», 1928, кн. 9, стр. 220—221).
126
«Творчество» (Харьков), 1919, IV, май, стр. 17. Письмо без годовой даты.
127
Полн. собр. соч. Л. Н. Толстого под ред. П. И. Бирюкова (М. 1913), т. II, примечания, стр. 278.
128
Полн. собр. соч. Л. Н. Толстого под ред. П. И. Бирюкова (М. 1913), т. II, примечания, стр. 278.
129
«Творчество» (Харьков), 1919, IV, май, стр. 18.
130
Письмо Н. А. Некрарова к Толстому 2 сент. 1885 г. (Ежемесячные литерат. прилож. к журн. «Нива», 1898, № 2, стр, 342—343).
131
См. т. 59.
132
Записки Порф. Ник. Глебова. «Русская старина», 1905, март, стр. 528.
133
Курсив Толстого.
134
Курсив Толстого.
135
См. здесь 341 стр.
136
См. здесь 313—320 стр.
137
Написано: подруги.
138
Можно прочесть и: Сухотина.
139
В дневниковых записях «листом» называется полулист писчей бумаги, согнутой пополам, т. е. четыре страницы.
140
Под «книгой» нужно разуметь «Роман русского помещика»: так он назван в записи дневника от 19 октября, а в неотправленном письме к брату Сергею Николаевичу от 5 декабря Толстой писал: «Роман этот называю книгой, потому что полагаю, что человеку в жизни довольно написать хоть одну короткую, но полезную книгу.
141
Курсив Толстого.
142
См. здесь стр. 309—362.
143
Гр. Валерьян Петрович Толстой, муж сестры Льва Николаевича Марьи Николаевны, живший в это время с ней в Пятигорске.
144
Напечатана в I томе дневников настоящего издания.
145
См. текст предисловия на стр. 363—364.
146
См. здесь стр. 364.
147
См. здесь, стр. 364.
148
См. здесь стр. 365—376.
149
См. дальше в «Описании рукописей» рукопись № 5 и на стр. 377—379 текст ее.
150
Аркадий Дмитриевич Столыпин (1821—1899), в это время адъютант начальника артиллерии действующей армии, приятель Толстого
151
«Л. Н. Толстой». Юбилейный сборник Моск. Толстовского музея, М. 1929. стр. 57.
152
В это время (июнь 1856 г) Толстой был занят весьма близким по теме «Роману русского помещика» произведением «Дневник помещика» (напечатанным в 5 томе настоящего издания). Это естественно и заставило снова вернуться к роману.
153
См. здесь стр. 364—369.
154
См. здесь стр. 375—376.
155
Это и объясняет, почему рукопись, с которой набиралось «Утро помещика», сохранилась в архиве Толстого.
156
См. здесь. стр. 309—324 и 357—362 стр.
157
См. об этом подробнее в статье «История писания и печатания «Утра помещика», стр. 404.
158
Золотая улица в г. Кишиневе, впоследствии переименованная в Пушкинскую.
159
«Письма Л. Н. Толстого», т. I, М. 1910, стр. 44.
160
Воспоминания Ю. О. Якубовского. Толстовский Ежегодник. 1913 г.
161
Очевидно, Егор Петрович, государственный деятель, писатель и путешественник, в то время состоявший при штабе кн. Горчакова.
162
Письмо к С. Н. Толстому 20 ноября 1854 г. («Письма Л. Н. Толстого», т. I, стр. 44—45).
163
Архив села Карабихи М. 1916, стр. 191. Об этом же см. выше, стр. 383.
164
Письмо к Т. А. Ергольской от 6 янв. 1855 г. «Mais comme chez nous on intrigue contre tout, il s’est trouvé des gens qui craingaient la concurrence de ce journal et puis peut-ètre que l’idée de ce journal n’était pas dans les vues du gouvernement, l’empereur a refusé». [Но так как y нас против всего интригуют, нашлись люди, которые испугались конкуренции этого журнала, кроме того, может быть, идея этого журнала не соответствовала планам правительства, и император отказал.]
165
Cette déconfiture, je vous avoue, m’a fait une peine infinie et a beaucoup changé mes plans. [Я признаюсь, что эта неудача доставила мне бесконечные страдания и сильно изменила мои планы.]
166
«Архив села Карабихи», М. 1916, стр. 190—193, письмо от 11 янв. 1855 г.
167
Там же, стр. 192.
168
В одном месте: скажу вам, сыну царя и русскому (первоначальный текст I редакции); в другом – под мудрою, мирною державой отца вашего (та же редакция).
169
Говорится: Россия … не может изгнать дерзкой и незначительной толпы врагов, вступивших в ее пределы. (Первонач. текст II редакции.)
170
Дневник 2 ноября 1854 г.
171
Дневник 2 ноября 1854 г.
172
Дневник 11 ноября 1854 г.
173
«Письма Л. Н. Толстого», т. I, № 23.
174
«Письма Л. Н. Толстого», т. I, № 23.
175
Брат главнокомандующего Южной армией кн. М. Д. Горчакова – П. Д. Горчаков.
176
Намек на страшную бурю 2 ноября, когда много неприятельских кораблей было выброшено на берег и разбито у реки Качи, у Бельбека, в Евпатории, Балаклаве и др., и произошли большие разрушения в лагере союзников.
177
Дневник 23 ноября 1854 г.
178
Русский архив, 1868, № 3, стр. 521—522.
179
«Письма Л. Н. Толстого», т, I, № 53.
180
[Я не могу ждать; я имею приказ от князя.]
181
Включены только слова, необъясненные в тексте самим Толстым.