Он из Москвы приехал, на комбинат, к академику Раскатову.
АРБАЛЕТ
Якобы на комбинат… Не Юрой звать? Чего опять тянешь? Ты во МХАТе играл, что ли?
АРТЁМ
Юрой, да. Я его на комбинат отвёз. В лабораторию. Никуда не денется, там кругом наша охрана теперь.
АРБАЛЕТ
Дюгун, ты что, зимой без шапки ходил, а? Мозги напрочь отморозил? Ты что сделал?
АРТЁМ
Да в чём проблема, Геннадий Ильич? Я не понимаю?
АРБАЛЕТ
Не понимаешь?! Почему-то меня это не удивляет совсем. Кто ещё об этом знает?
АРТЁМ
Никто.
АРБАЛЕТ
Ты человека похитил, кретин.
АРТЁМ
Так вы же сами его искали…
АРБАЛЕТ
Замолкни. Я после похорон в офис. Чтоб был там! Сводбоден.
К Арбалету подходят люди и выражают соболезнования.
64. ИНТ. ОФИС АРБАЛЕТА. КАБИНЕТ – ДЕНЬ
Входит Арбалет. Достаёт бутылку и наливает полстакана коньяка. Раздаётся возбуждённый голос секретарши.
СЕКРЕТАРША
Геннадий Ильич, к вам Крикун. Рвётся прямо. Да погодите же…
АРБАЛЕТ
Какой ещё крикун?
СЕКРЕТАРША
Ася, Ася Крикун.
АРБАЛЕТ
Запускай.
В кабинет врывается Ася.
АСЯ
Геннадий Ильич… Я прошу прощения, но понимаете… Вася… Ну, вы знаете… Вася тогда…
АРБАЛЕТ
Ася, я смотрю ты и правда крикун. Чудная фамилия – Крикун.
За Артёмом захлопывается дверь.
АСЯ
Папина. Геннадий Ильич, Вася снял ту гонку. С Женей вашим.
АРБАЛЕТ
Тоже ещё Коппола с подпола.
АСЯ
Я вам сейчас покажу.
(роется в сумочке)
АРБАЛЕТ
Ася, уволь. Я только с похорон. Ты хочешь мне смерть сына показать?
АСЯ
Ой, Геннадий Ильич, простите! Но это вопрос жизни и смерти.
Арбалет хватается за голову.
АРБАЛЕТ
Опять смерти! Что ж такое!