The Place of Dragons: A Mystery - читать онлайн бесплатно, автор William Le Queux, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияThe Place of Dragons: A Mystery
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

The Place of Dragons: A Mystery

На страницу:
7 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"From this it is seen that the intention of the bandits was to make a long run, perhaps all through the following day, to reach some distant point of safety.

"It will be remembered that Jules Jeanjean was the prime mover in the terrible outrage near Lyons, where three motorists were shot dead and two wounded. Two men named Dubois, and Leblon, were arrested, and before their condemnation confessed that Jeanjean, a dangerous anarchist, had instigated the plot.

"Readers of the Matin will not need to be reminded of the many desperate crimes of which this atrocious scoundrel has been the author; of his amazing daring and marvellous cunning; and of the almost uncanny ease with which he, time after time, defies every effort of the police to trace and capture him.

"M. Hamard, Chef de la Sûreté, and several inspectors have left Paris, and are upon the scene of the outrage, while descriptions of the missing jewellery have already been circulated."

CHAPTER XII

LOLA

Several times I re-read the account of the dastardly outrage.

Too well I knew how dangerous and desperate a man was Jules Jeanjean, the studious, and apparently harmless, Belgian doctor, who had lodged in the Overstrand Road, and had strolled about the pier and promenade of Cromer. His name, during the last three years or so, had become well known from end to end of Europe as an Anarchist who defied all the powers of law and order; a man who moved from place to place with marvellous swiftness, and who passed from frontier to frontier under the very noses of the commissaries of police stationed there.

His narrowest escape of capture had been one day in Charleroi, where, while sitting before the Café des XXV, he had been recognized by an inspector of the French Sûreté, who was in Belgium upon another matter. The inspector called a local agent of police, who suddenly pounced upon him, but in an instant Jeanjean had drawn a revolver, with which he shot the unfortunate policeman dead, and, in the confusion, escaped.

He then wrote an impudent letter to the Prefecture of Police in Paris, telling them that his intention was to serve any other police agent the same who might attempt to arrest him.

I took from my dispatch-box the copy I had made of the letter in Italian, found at Beacon House. In the light of that newspaper report it proved curious and interesting reading.

Who was the writer, Egisto? Evidently one of the conspirators. It was a report to his "Illustrious Master," of what had been done. Who was his Master? Surely not Jules Jeanjean, because one sentence read, "J. arrives back in Algiers to-morrow."

Was it possible that the "Illustrious Master" – the man who actually plotted and directed those dramatic coups – was none other than old Gregory himself!

The letter was certainly a report to the head of an association of dangerous malefactors. Who "H." was, who had "left as arranged," I knew not, but "J." evidently indicated Jules Jeanjean, and the fact that he would arrive back in Algiers on the morrow, showed first, that his hiding-place was on the other side of the Mediterranean; and, secondly, that after the crime a dash had been made to the south to join the mail-boat at Marseilles. The writer, Egisto, had left the other, travelling via Brindisi, to Port Said, so leaving the Paris police to again search for them in vain.

"Does H. know anything, do you think?" was the question Egisto had asked in his letter.

Did "H." indicate Monsieur Hamard, the Chef de la Sûreté?

My own theory was that "H." did indicate that well-known official, whom the gang had so often defied.

The writer, too, declared that "The Nightingale" still sang on blithely.

I knew the singer, the pretty, refined, fair-haired girl, so neat and dainty, with the sweet, clear contralto voice. It was Lola – Lola Sorel!

On the morning of August 24, I was standing with Mr. Day on the well-kept lawn outside the coast-guard station, watching the life-boat being launched for the benefit of the visitors, and in order to collect funds for the Life-boat Institution. The morning was perfect, with bright sunshine, a clear sky and glassy sea. Below us, the promenade and beach were thronged with summer visitors in light clothes, and the scene was one of brightness and merriment.

Amid the cheers of the waiting crowd the life-boat, guided by its gallant crew of North Sea fishermen, wearing their cork belts, went slowly down to the water's edge. The instant it was launched, Mr. Day, who held a huge pistol in his hand, fired a green rocket high into the air – the signal to the Haisboro' Lightship that aid was on its way.

Just as he had done so, a telegraph-boy handed me a message.

I tore it open and read the words —

"Can you meet me at the Maid's Head Hotel, Norwich, this afternoon at four? Urgent. Reply, King's Head Hotel, Beccles – Lola."

My heart gave a great bound.

From the messenger I obtained a telegraph-form, and at once replied in the affirmative.

Just before four o'clock I entered the covered courtyard of the old Maid's Head Hotel, in Norwich, one of the most famous and popular hostelries in Norfolk. John Peston mentioned it in 1472, when its sign was The Murtel or Molde Fish, and to-day, remodelled with taste, and its ancient features jealously preserved, it is well known to every motorist who visits the capital of Norfolk, the metropolis of Eastern England.

I engaged a small private sitting-room on the first-floor, a pretty, old-fashioned apartment with bright chintzes, and a bowl of fresh roses upon the polished table in the centre. Telling the waiter I expected a lady, I stood at the window to await my visitor.

As I stood there, all-impatient, the Cathedral chimes close by told the hour of four, and shortly afterwards I heard the noise of a car turning from the street into the courtyard.

Was it Lola?

From the room in which I was I could not see either roadway or courtyard, therefore I waited, my ears strained to catch the sound of footsteps upon the stairs.

Suddenly I heard some one ascending. The handle of the door was turned, and next second I found myself face to face with the slim, fair-haired girl whose coming I had so long awaited.

She came forward smiling, her white-gloved hand outstretched, her pretty countenance slightly flushed, exclaiming in French —

"Ah! M'sieu' Vidal! After all this time!"

"It is not my fault, Mademoiselle, that we are such strangers," I replied with a smile, bowing over her hand as the waiter closed the door.

She was a charming little person, sweet and dainty from head to foot. Dressed in a black coat and skirt, the former relieved with a collar of turquoise silk, and the latter cut short, so that her silk-encased ankles and small shoes were revealed. She wore a tiny close-fitting felt hat, and a boa of grey ostrich feathers around her neck.

Her countenance was pale with well-moulded features of soft sympathetic beauty, a finely-poised head with pretty dimpled chin, and a straight nose, well-defined eyebrows, and a pair of eyes of that clear blue that always seemed to me unfathomable.

I drew forward a chair, and she sank into it, stretching forth her small feet and displaying her neat black silk stockings from beneath the hem of her short skirt, which, adorned with big ball buttons, was discreetly opened at the side to allow freedom in walking.

"Well, and why did you not call again upon me in Cromer?" I asked in English, for I knew that she spoke our language always perfectly.

"Because – well, because I was unable," was her reply.

"Why did you not write?" I asked. "I've been waiting weeks for you."

"I know. I heard so," she said with a smile. "I am ve-ry sorry, but I was prevented," she went on with a pretty, musical accent. "That same evening I called upon you, I had to leave Cromer ve-ry hurriedly."

A strange thought flashed across my mind. Had her sudden departure been due to the theft at Beacon House? Had she been present then and lost her shoe?

I glanced at the shoes she wore. They were very smart, of black patent leather, with a strip of white leather along the upper edge. Yes, the size looked to me just the same as that of the little shoe which so exactly fitted the imprint I had made in the sand.

"Why did you leave so quickly?" I asked, standing before her, and leaning against the table, as I looked into the wonderful eyes of the chic little Parisienne.

"I was compelled," was her brief response.

"You might have written to me."

"What was the use, M'sieu' Vidal? I went straight back to France. Then to Austria, Hungary, and Russia," she answered. "Only the day before yesterday I returned to London."

"From where?"

"From Algiers."

Algiers! The mention of that town recalled the fact that it was the hiding-place of the notorious Jules Jeanjean.

"Why have you been in Algiers – and in August, too?"

"Not for pleasure," she replied with a grim smile. "The place is a perfect oven just now – as you may well imagine. But I was forced to go."

"Forced against your will, Lola, eh?" I asked, bending towards her, and looking her full in the face very seriously.

"Yes," she admitted, her eyes cast down, "against my will. I had a message to deliver."

"To whom?"

"To my uncle."

"Not a message," I said, correcting her. "Something more valuable than mere words. Is not that so?"

The Nightingale nodded in the affirmative, her blue eyes still downcast in shame.

"Where was your starting-point?" I asked.

"In St. Petersburg, a fortnight ago. I was given the little box in the Hôtel de l'Europe, and that night I concealed its contents in the clothes I wore. Some of them I sewed into the hem of my travelling-coat, and, and – "

"Stones they were, I suppose?" I said, interrupting.

"Yes, from Lobenski's, the jeweller's in the Nevski," she replied. "Well, that night I left Petersburg and travelled to Vienna, thence to Trieste, where I found my uncle's yacht awaiting me, and we went down the Adriatic and along the Mediterranean to Algiers. My uncle was already at home. The coup was a large one, I believe. Have you seen reports of it in the English papers?" she asked.

"Certainly," I replied. For a fortnight before I had read in several of the newspapers of the daring robbery committed at the shop of Lobenski, the Russian Court Jeweller, and of the theft of a large quantity of diamonds, emeralds, and rubies. The safe, believed to be impregnable, had been fused by an oxygen acetylene jet, and the whole of its contents stolen. From what Lola had revealed, it seemed that Jeanjean had had no actual hand in the theft, for he had been in Algiers awaiting the booty. But he always travelled swiftly after a coup.

"Did the papers say much about it?" asked Lola, with interest.

"Oh, just a sensational story," I replied. "But I never dreamt that you were in Russia, Lola – that you had carried the stones across Europe sewn in your dress!"

"Ah! It is not the first time, as you know, M'sieu' Vidal," she sighed. "There is always danger of some customs officer or agent of police recognizing me. But uncle says I am unsuspected, and hence the work is assigned always to me."

"And you have come to England to see me – eh? Why?" I asked, looking again into her clear blue eyes.

"I have come, M'sieu' Vidal, in order to ask a further favour of you – a request I almost fear to make after your great generosity towards me."

"Oh! Don't let us speak of that," I said. "It is all past and over. I only acted as any other man would have done in the circumstances, Lola!"

"You acted as a gentleman would act," she said. "But, alas! How few real gentlemen are met by a wretched girl like myself," she added bitterly. "Suppose you had acted as thousands would have done. Where should I be now? Spending my days in one of your female prisons here."

"Instead of which you are still the little Nightingale, who sings so blithely, and who is so inexpressibly dainty and charming," I said with a smile. "At the best hotels up and down Europe, Lola Sorel is a well-known figure, always ready to flirt with the idle youngsters, and to make herself pleasant to those of her own sex. Only they must be wealthy – eh?"

She made a quick movement as though to arrest the flow of my words.

"You are, alas! right, M'sieu' Vidal," she replied. "Ah, if you only knew how I hate it all – how day by day, hour by hour – I fear that I may blunder and consequently find myself in the hands of the police – if – "

"Never, if you follow your uncle, Jules Jeanjean," I interrupted. "And, I suppose, you are still doing so?"

She sighed heavily, and a hard expression crossed her pretty face.

"Alas! I am forced to. You know the bitter truth, M'sieu' Vidal – the tragedy of my life."

For a few moments I remained silent, my eyes upon her.

I knew full well the strange, romantic story of that pretty French girl seated before me – the sweet, refined little person – scarcely more than a child – whose present, and whose future, were so entirely in the hands of that notorious criminal.

Why had I not telegraphed to the Paris police on discovering Jeanjean's presence in Cromer? For one reason alone. Because his arrest would also mean hers. He had too vowed in my presence that if he were ever taken alive, he would betray his niece, because she had once, in a moment of despair and horror, at one of his cold-blooded crimes, threatened to give him away.

As she sat there, her face sweet and soft as a child's, her blue eyes so clear and innocent, one would never dream that she was the cat's-paw of the most ingenious and dangerous association of jewel thieves in the whole of Europe.

Truly her story was a strange one – one of the strangest of any girl in the world.

She noticed my thoughtfulness, and suddenly put out her little hand until it touched mine; then, looking into my eyes, she asked, in a low, intense voice —

"What are you thinking about?"

"I am thinking of you, Lola," I replied. "I am wondering what really happened in Cromer, back in the month of June. You are here to explain – eh? Will you tell me?"

Her brows contracted slightly, and she drew her hand back from mine.

"You know what happened," she said.

"I don't. Explain it all to me in confidence," I urged. "You surely know me well enough to rely upon my keeping the secret."

"Ah, no!" she cried, starting up suddenly, a strange light of fear in her eyes. "Never, M'sieu' Vidal! I – I can tell you nothing of that – nothing more than what you already know. Please don't ask me – never ask me again, for I – I can't tell you! It was all too dastardly, too terrible!"

And the girl, with a wild gesture, covered her pale face with her little hands as though to shut out from memory the grim recollection of a scene that was full of bitterness and horror.

"But you will tell me the truth, Lola. Do. I beg of you?" I urged, placing my hand tenderly upon her shoulder.

"No," she cried in a voice scarcely above a whisper. "No. Don't ask me. Please don't ask me."

CHAPTER XIII

RELATES A STRANGE STORY

I stood before Lola, grieved at her distress.

Too well I knew, alas! how deeply she had suffered, of all the bitterness and remorse with which her young life was filled, blighted by an ever-present terror, her youth sapped and her ideas warped by living in an atmosphere of criminality.

Rapidly, as I took her little hands in unspoken sympathy, recollections of our strangely-made acquaintanceship ran through my memory, and before me arose a truly dramatic and impressive scene.

I had first seen Lola, two years before, seated alone at luncheon in the pretty salle-à-manger of the Hôtel d'Angleterre in Copenhagen. Many eyes were upon her because of her youth and beauty, and many men sitting at the various tables cast admiring glances at her.

I was with my friend, Jack Bellairs, and we were breaking our journey for a few days in the Danish capital, before going up to Norway salmon-fishing.

Jack first noted her, and drew my attention to the fact that she was alone. At the time, I knew nothing of the two men who were lunching together at another table at the further end of the room, and that the name of one of them was Jules Jeanjean.

The girl, we discovered from the concierge, had been living alone in the hotel for a month, and had become on very friendly terms with a certain very wealthy Hungarian lady, the Baroness Függer, of Budapest. She accompanied the Baroness everywhere, but the reason she was lunching alone that morning was because the Baroness was absent for the day at Elsinore.

During the next day or two we saw the stately old lady, whose chief delight seemed to be the ostentatious display of jewellery, constantly in Lola's company. The girl, though admired everywhere, treated all the men about her with utter unconcern, being most modest and reserved.

On the fourth morning of our stay, at about ten o'clock, the hotel was thrown into the greatest commotion by an amazing report that the Baroness's bedroom had been entered during the night and the whole contents of her jewel-case stolen. The police were at once called, and were mystified by the fact that the Baroness had locked her door before retiring, and that it was still locked when she awoke in the morning. Therefore, it seemed that the jewels had been abstracted immediately before she had entered the room on the previous night – stolen by some one well acquainted with their hiding-place – for the jewel-case was kept for safety at the bottom of a trunk full of soiled linen.

Naturally the police inquired if any of the visitors had left the hotel since the previous night, but no person had left. All the visitors who had been in the hotel the previous day at noon were still there. The night-porter had not noticed anything suspicious, and nobody had heard any unusual sound during the night.

All of us in the hotel were closely interrogated, including Lola, who preserved an air of deepest regret that her dear friend, the Baroness, should have been so ingeniously robbed. Indeed, it was during that interrogation that I had first exchanged words with her.

"I can't understand it," she had declared to me in French. "I was in the Baroness's room until she returned at a quarter to twelve, and I am quite sure the jewels were there because, when she took off her diamond necklet, I got out the case, and placed it with the other jewels."

"The case might then have been already empty," said the Commissary of Police, who was making the investigation.

"It might have been, of course," replied the girl. "But the diamond necklet is no longer there!"

Well, to go into the whole details of the inquiry is unnecessary. Suffice it to say that, though the police searched everywhere, and the Baroness indignantly invoked the aid of her Legation, nothing was ever recovered, and at last I departed for Norway, leaving the Baroness still enjoying the bright companionship of the young and pretty Lola.

The two sedate visitors, one of whom I knew later on as Jules Jeanjean, also remained idling their days in the pleasant city, awaiting the conclusion of a business deal, but, of course, holding no communication with the fair-haired young girl.

After that, quite a year passed, and I found myself, in the course of my erratic wanderings, guest of Lord Bracondale at a shooting-party at Balmaclellan Castle, up in Kirkcudbrightshire – in that wild, lonely, heather-clad land which lies between New Galloway and the Solway Firth.

As is well known, the Earl and Countess of Bracondale surround themselves with a very smart set, and the party in question was a big one. Indeed, most of the rooms in the historic Scottish Castle were occupied, and while there was good sport by day, there was at night much dancing in the fine old ball-room, and much bridge-playing.

In the midst of all the gaiety came the County Ball at Dumfries, to which the whole party went over, the ladies eclipsing each other with their jewels, as the function is always one of the smartest in Scotland.

My room at the castle, a big oak-panelled one, was in the east wing, at the top of a steep flight of spiral stairs set in a corner tower, and on the night following that of the ball, at about half-past two in the morning, I awoke, and lay thinking, when I fancied I heard somebody moving about, outside my door.

I strained my ears to listen.

The room next mine, further along the corridor, was occupied by a Mrs. Forbes Wilson, the widow of the well-known American millionaire, while further beyond slept Lady Oxborough, and beyond these were several other visitors' rooms.

I suppose I must have listened for nearly a quarter of an hour, drowsily wondering who could be on the move, when suddenly I was thoroughly roused by hearing a sharp click. The door of the room adjoining mine had been closed!

This struck me as distinctly curious, because, only at six o'clock the previous evening, Mrs. Forbes Wilson had been called away suddenly to the bedside of her little daughter, who had been taken ill at Wigton, where she was stopping with friends. The widow had taken her maid with her, and left very hurriedly, leaving her luggage behind, and promising to return next day if there was nothing seriously wrong with her child.

Some one was moving about in her room!

I lay there wondering. But as the minutes passed, and I heard no further sound, I began to believe that my imagination had deceived me. I had almost dozed off to sleep again when suddenly a brilliant ray of electricity shot across my room – the light of a small electric torch – and I was immediately aware that my own door had been opened noiselessly, and an intruder had entered.

Quick as thought I sprang out of bed in my pyjamas, but, as I did so, I heard a woman's light scream, while the torch was instantly extinguished.

I was at the door, behind the intruder, and when, next moment, I switched on the light, to my astonishment I found myself confronted with Lola Sorel!

"You!" I gasped, as the girl shrank from me against the wall, her face white as death. "You – Mademoiselle! What is the meaning of this visit – eh?"

"Will you – will you close the door, M'sieur?" she begged in a low whisper, in broken English. "Some one may overhear."

I did as she bade, and slipped on my dressing-gown, which was hanging over the foot-rail of the bed.

"Well?" I asked, with a good deal of severity, for I saw by her manner that she was there for some nefarious purpose. She was dressed in plain black, with a neat little velvet cap, and wore slippers with rubber soles. Her hands were covered with india-rubber gloves, such as surgeons often wear when operating or making post-mortem examinations. Her electric torch was attached to her wrist, while, beneath her dark golf-coat, which fell open, I saw that she wore around her waist a capacious bag of black silk.

"I – I never dreamed that this was your room, M'sieur," the girl declared, terrified. "I – I – "

But she did not conclude her sentence, for she realized how completely she had been trapped. Her pretty countenance betrayed terror in every line, her eyes were staring and haggard, and her hands were trembling.

"I – I – know there is no escape," she said with her pleasing French accent. "You are aware of the truth, M'sieur – of what occurred in Copenhagen. Ah, yes. It is Fate that you and I should again meet – and in these circumstances."

"Please be seated, Mademoiselle," I said. "You have no cause for alarm. Naturally, this encounter has upset you."

I feared that she might faint, therefore I went to the table where, on the previous night, the valet had placed some brandy and a siphon of soda. Mixing a little, I gave it to her to drink.

"This will do you good," I said.

Then, when she had swallowed it, I asked her to explain the reason of her nocturnal visit to the castle.

She looked a pale, pathetic little figure, seated there before me, her fair head bowed with shame and confusion, her terrified eyes staring into space.

"I – I – am entirely in your hands, M'sieur," she stammered at last. "I came here to thieve, because – because I am forced to do so. It was work of peril for all three of us – for me most of all. This room was the last I intended to visit – and in it I found the very last person I wished to meet – you!"

На страницу:
7 из 19