Toward evening he came to a good Inn and asked the inn-keeper if he could have food and lodging.
“You can if you have the money to pay,” said the man, “otherwise you must go elsewhere.”
This surprised Kiki, for in the Land of Oz they do not use money at all, everyone being allowed to take what he wishes without price. He had no money, therefore, and so he turned away to seek hospitality elsewhere. Looking through an open window into one of the rooms of the Inn, as he passed along, he saw an old man counting on a table a big heap of gold pieces, which Kiki thought to be money. One of these would buy him supper and a bed, he reflected, so he transformed himself into a magpie and, flying through the open window, caught up one of the gold pieces in his beak and flew out again before the old man could interfere. Indeed, the old man who was robbed was quite helpless, for he dared not leave his pile of gold to chase the magpie, and before he could place the gold in a sack and the sack in his pocket the robber bird was out of sight and to seek it would be folly.
Kiki Aru flew to a group of trees and, dropping the gold piece to the ground, resumed his proper shape, and then picked up the money and put it in his pocket.
“You’ll be sorry for this!” exclaimed a small voice just over his head.
Kiki looked up and saw that a sparrow, perched upon a branch, was watching him.
“Sorry for what?” he demanded.
“Oh, I saw the whole thing,” asserted the sparrow. “I saw you look in the window at the gold, and then make yourself into a magpie and rob the poor man, and then I saw you fly here and make the bird into your former shape. That’s magic, and magic is wicked and unlawful; and you stole money, and that’s a still greater crime. You’ll be sorry, some day.”
“I don’t care,” replied Kiki Aru, scowling.
“Aren’t you afraid to be wicked?” asked the sparrow.
“No, I didn’t know I was being wicked,” said Kiki, “but if I was, I’m glad of it. I hate good people. I’ve always wanted to be wicked, but I didn’t know how.”
“Haw, haw, haw!” laughed someone behind him, in a big voice; “that’s the proper spirit, my lad! I’m glad I’ve met you; shake hands.”
The sparrow gave a frightened squeak and flew away.
Two Bad Ones
CHAPTER 3
Kiki turned around and saw a queer old man standing near. He didn’t stand straight, for he was crooked. He had a fat body and thin legs and arms. He had a big, round face with bushy, white whiskers that came to a point below his waist, and white hair that came to a point on top of his head. He wore dull-gray clothes that were tight fitting, and his pockets were all bunched out as if stuffed full of something.
“I didn’t know you were here,” said Kiki.
“I didn’t come until after you did,” said the queer old man.
“Who are you?” asked Kiki.
“My name’s Ruggedo. I used to be the Nome King; but I got kicked out of my country, and now I’m a wanderer.”
“What made them kick you out?” inquired the Hyup boy.
“Well, it’s the fashion to kick kings nowadays. I was a pretty good King – to myself – but those dreadful Oz people wouldn’t let me alone. So I had to abdicate.”
“What does that mean?”
“It means to be kicked out. But let’s talk about something pleasant. Who are you and where did you come from?”
“I’m called Kiki Aru. I used to live on Mount Munch in the Land of Oz, but now I’m a wanderer like yourself.”
The Nome King gave him a shrewd look.
“I heard that bird say that you transformed yourself into a magpie and back again. Is that true?”
Kiki hesitated, but saw no reason to deny it. He felt that it would make him appear more important.
“Well – yes,” he said.
“Then you’re a wizard?”
“No; I only understand transformations,” he admitted.
“Well, that’s pretty good magic, anyhow,” declared old Ruggedo. “I used to have some very fine magic, myself, but my enemies took it all away from me. Where are you going now?”
“I’m going into the inn, to get some supper and a bed,” said Kiki.
“Have you the money to pay for it?” asked the Nome.
“I have one gold piece.”
“Which you stole. Very good. And you’re glad that you’re wicked. Better yet. I like you, young man, and I’ll go to the inn with you if you’ll promise not to eat eggs for supper.”
“Don’t you like eggs?” asked Kiki.
“I’m afraid of ’em; they’re dangerous!” said Ruggedo, with a shudder.
“All right,” agreed Kiki; “I won’t ask for eggs.”
“Then come along,” said the Nome.
When they entered the inn, the landlord scowled at Kiki and said:
“I told you I would not feed you unless you had money.”
Kiki showed him the gold piece.
“And how about you?” asked the landlord, turning to Ruggedo. “Have you money?”
“I’ve something better,” answered the old Nome, and taking a bag from one of his pockets he poured from it upon the table a mass of glittering gems – diamonds, rubies and emeralds.
The landlord was very polite to the strangers after that. He served them an excellent supper, and while they ate it, the Hyup boy asked his companion:
“Where did you get so many jewels?”
“Well, I’ll tell you,” answered the Nome. “When those Oz people took my kingdom away from me – just because it was my kingdom and I wanted to run it to suit myself – they said I could take as many precious stones as I could carry. So I had a lot of pockets made in my clothes and loaded them all up. Jewels are fine things to have with you when you travel; you can trade them for anything.”
“Are they better than gold pieces?” asked Kiki.
“The smallest of these jewels is worth a hundred gold pieces such as you stole from the old man.”