
Alfred Tennyson
Before writing Harold (1876) the poet “studied many recent plays,” and re-read Æschylus and Sophocles. For history he went to the Bayeux tapestry, the Roman de Rou, Lord Lytton, and Freeman. Students of a recent controversy will observe that, following Freeman, he retains the famous palisade, so grievously battered by the axe-strokes of Mr Horace Round. Harold is a piece more compressed, and much more in accordance with the traditions of the drama, than Queen Mary. The topic is tragic indeed: the sorrow being that of a great man, a great king, the bulwark of a people that fell with his fall. Moreover, as the topic is treated, the play is rich in the irony usually associated with the name of Sophocles. Victory comes before a fall. Harold, like Antigone, is torn between two duties – his oath and the claims of his country. His ruin comes from what Aristotle would call his ἁμαρτία, his fault in swearing the oath to William. The hero himself; recking little, after a superstitious moment, of the concealed relics over which he swore, deems his offence to lie in swearing a vow which he never meant to keep. The persuasions which urge him to this course are admirably presented: England, Edith, his brother’s freedom, were at stake. Casuistry, or even law, would have absolved him easily; an oath taken under duresse is of no avail. But Harold’s “honour rooted in dishonour stood,” and he cannot so readily absolve himself. Bruce and the bishops who stood by Bruce had no such scruples: they perjured themselves often, on the most sacred relics, especially the bishops. But Harold rises above the mediæval and magical conception of the oath, and goes to his doom conscious of a stain on his honour, of which only a deeper stain, that of falseness to his country, could make him clean. This is a truly tragic stroke of destiny. The hero’s character is admirably noble, patient, and simple. The Confessor also is as true in art as to history, and his vision of the fall and rise of England is a noble passage. In Aldwyth we have something of Vivien, with a grain of conscience, and the part of Edith Swan’s-neck has a restrained and classic pathos in contrast with the melancholy of Wulfnoth. The piece, as the poet said, is a “tragedy of doom,” of deepening and darkening omens, as in the Odyssey and Njal’s Saga. The battle scene, with the choruses of the monks, makes a noble close.
FitzGerald remained loyal, but it was to “a fairy Prince who came from other skies than these rainy ones,” and “the wretched critics,” as G. H. Lewes called them, seem to have been unfriendly. In fact (besides the innate wretchedness of all critics), they grudged the time and labour given to the drama, in an undramatic age. Harold had not what FitzGerald called “the old champagne flavour” of the vintage of 1842.
Becket was begun in 1876, printed in 1879, and published in 1884. Before that date, in 1880, Tennyson produced one of the volumes of poetry which was more welcome than a play to most of his admirers. The intervening years passed in the Isle of Wight, at Aldworth, in town, and in summer tours, were of no marked biographical interest. The poet was close on three score and ten – he reached that limit in 1879. The days darkened around him, as darken they must: in the spring of 1879 he lost his favourite brother, himself a poet of original genius, Charles Tennyson Turner. In May of the same year he published The Lover’s Tale, which has been treated here among his earliest works. His hours, and (to some extent) his meals, were regulated by Sir Andrew Clark. He planted trees, walked, read, loitered in his garden, and kept up his old friendships, while he made that of the great Gordon. Compliments passed between him and Victor Hugo, who had entertained Lionel Tennyson in Paris, and wrote: “Je lis avec émotion vos vers superbes; c’est un reflet de gloire que vous m’envoyez.” Mr Matthew Arnold’s compliment was very like Mr Arnold’s humour: “Your father has been our most popular poet for over forty years, and I am of opinion that he fully deserves his reputation”: such was “Mat’s sublime waggery.” Tennyson heaped coals of fire on the other poet, bidding him, as he liked to be bidden, to write more poetry, not “prose things.” Tennyson lived much in the society of Browning and George Eliot, and made the acquaintance of Renan. In December 1879 Mr and Mrs Kendal produced The Falcon, which ran for sixty-seven nights; it is “an exquisite little poem in action,” as Fanny Kemble said. During a Continental tour Tennyson visited Catullus’s Sirmio: “here he made his Frater Ave atque Vale,” and the poet composed his beautiful salutation to the
“Tenderest of Roman poets nineteen hundred years ago.”
In 1880 Ballads and other Poems proved that, like Titian, the great poet was not to be defeated by the years. The First Quarrel was in his most popular English style. Rizpah deserved and received the splendid panegyric of Mr Swinburne. The Revenge is probably the finest of the patriotic pieces, and keeps green the memory of an exploit the most marvellous in the annals of English seamen. The Village Wife is a pendant worthy of The Northern Farmer. The poem In the Children’s Hospital caused some irritation at the moment, but there was only one opinion as to the Defence of Lucknow and the beautiful re-telling of the Celtic Voyage of Maeldune. The fragment of Homeric translation was equally fortunate in choice of subject and in rendering.
In the end of 1880 the poet finished The Cup, which had been worked on occasionally since he completed The Falcon in 1880. The piece was read by the author to Sir Henry Irving and his company, and it was found that the manuscript copy needed few alterations to fit it for the stage. The scenery and the acting of the protagonists are not easily to be forgotten. The play ran for a hundred and thirty nights. Sir Henry Irving had thought that Becket (then unpublished) would prove too expensive, and could only be a succès d’estime. Tennyson had found out that “the worst of writing for the stage is, you must keep some actor always in your mind.” To this necessity authors like Molière and Shakespeare were, of course, resigned and familiar; they knew exactly how to deal with all their means. But this part of the business of play-writing must always be a cross to the poet who is not at one with the world of the stage.
In The Cup Miss Ellen Terry made the strongest impression, her part being noble and sympathetic, while Sir Henry Irving had the ungrateful part of the villain. To be sure, he was a villain of much complexity; and Tennyson thought that his subtle blend of Roman refinement and intellectuality, and barbarian, self-satisfied sensuality, was not “hit off.” Synorix is, in fact, half-Greek, half-Celt, with a Roman education, and the “blend” is rather too remote for successful representation. The traditional villain, from Iago downwards, is not apt to utter such poetry as this: —
“O Thou, that dost inspire the germ with life,The child, a thread within the house of birth,And give him limbs, then air, and send him forthThe glory of his father – Thou whose breathIs balmy wind to robe our bills with grass,And kindle all our vales with myrtle-blossom,And roll the golden oceans of our grain,And sway the long grape-bunches of our vines,And fill all hearts with fatness and the lustOf plenty – make me happy in my marriage!”The year 1881 brought the death of another of the old Cambridge friends, James Spedding, the biographer of Bacon; and Carlyle also died, a true friend, if rather intermittent in his appreciation of poetry. The real Carlyle did appreciate it, but the Carlyle of attitude was too much of the iron Covenanter to express what he felt. The poem Despair irritated the earnest and serious readers of “know-nothing books.” The poem expressed, dramatically, a mood like another, a human mood not so very uncommon. A man ruined in this world’s happiness curses the faith of his youth, and the unfaith of his reading and reflection, and tries to drown himself. This is one conclusion of the practical syllogism, and it is a free country. However, there were freethinkers who did not think that Tennyson’s kind of thinking ought to be free. Other earnest persons objected to “First drink a health,” in the re-fashioned song of Hands all Round. They might have remembered a royal health drunk in water an hour before the drinkers swept Mackay down the Pass of Killiecrankie. The poet did not specify the fluid in which the toast was to be carried, and the cup might be that which “cheers but not inebriates.” “The common cup,” as the remonstrants had to be informed, “has in all ages been the sacred symbol of unity.”
The Promise of May was produced in November 1882, and the poet was once more so unfortunate as to vex the susceptibilities of advanced thinkers. The play is not a masterpiece, and yet neither the gallery gods nor the Marquis of Queensberry need have felt their withers wrung. The hero, or villain, Edgar, is a perfectly impossible person, and represents no kind of political, social, or economical thinker. A man would give all other bliss and all his worldly wealth for this, to waste his whole strength in one kick upon this perfect prig. He employs the arguments of evolution and so forth to justify the seduction of a little girl of fifteen, and later, by way of making amends, proposes to commit incest by marrying her sister. There have been evolutionists, to be sure, who believed in promiscuity, like Mr Edgar, as preferable to monogamy. But this only proves that an evolutionist may fail to understand evolution. There be also such folk as Stevenson calls “squirradicals” – squires who say that “the land is the people’s.” Probably no advocate of promiscuity, and no squirradical, was present at the performances of The Promise of May. But people of advanced minds had got it into their heads that their doctrines were to be attacked, so they went and made a hubbub in the sacred cause of freedom of thought and speech. The truth is, that controversial topics, political topics, ought not to be brought into plays, much less into sermons. Tennyson meant Edgar for “nothing thorough, nothing sincere.” He is that venomous thing, the prig-scoundrel: he does not suit the stage, and his place, if anywhere, is in the novel. Advocates of marriage with a deceased wife’s sister might have applauded Edgar for wishing to marry the sister of a mistress assumed to be deceased, but no other party in the State wanted anything except the punching of Edgar’s head by Farmer Dobson.
In 1883 died Edward FitzGerald, the most kind, loyal, and, as he said, crotchety of old and dear Cambridge friends. He did not live to see the delightful poem which Tennyson had written for him. In almost his latest letter he had remarked, superfluously, that when he called the task of translating The Agamemnon “work for a poet,” he “was not thinking of Mr Browning.”
In the autumn of 1883 Tennyson was taken, with Mr Gladstone, by Sir Donald Currie, for a cruise round the west coast of Scotland, to the Orkneys, and to Copenhagen. The people of Kirkwall conferred on the poet and the statesman the freedom of the burgh, and Mr Gladstone, in an interesting speech, compared the relative chances of posthumous fame of the poet and the politician. Pericles is not less remembered than Sophocles, though Shakespeare is more in men’s minds than Cecil. Much depends, as far as the statesmen are considered, on contemporary historians. It is Thucydides who immortalises Pericles. But it is improbable that the things which Mr Gladstone did, and attempted, will be forgotten more rapidly than the conduct and characters of, say, Burleigh or Lethington.
In 1884, after this voyage, with its royal functions and celebrations at Copenhagen, a peerage was offered to the poet. He “did not want to alter his plain Mr,” and he must have known that, whether he accepted or refused, the chorus of blame would be louder than that of applause. Scott had desired “such grinning honour as Sir Walter hath”; the title went well with the old name, and pleased his love of old times. Tennyson had been blamed “by literary men” for thrice evading a baronetcy, and he did not think that a peerage would make smooth the lives of his descendants. But he concluded, “Why should I be selfish and not suffer an honour (as Gladstone says) to be done to literature in my name?” Politically, he thought that the Upper House, while it lasts, partly supplied the place of the American “referendum.” He voted in July 1884 for the extension of the franchise, and in November stated his views to Mr Gladstone in verse. In prose he wrote to Mr Gladstone, “I have a strong conviction that the more simple the dealings of men with men, as well as of man with man, are – the better,” a sentiment which, perhaps, did not always prevail with his friend. The poet’s reflections on the horror of Gordon’s death are not recorded. He introduced the idea of the Gordon Home for Boys, and later supported it by a letter, “Have we forgotten Gordon?” to the Daily Telegraph. They who cannot forget Gordon must always be grateful to Tennyson for providing this opportunity of honouring the greatest of an illustrious clan, and of helping, in their degree, a scheme which was dear to the heroic leader.
The poet, very naturally, was most averse to personal appearance in public matters. Mankind is so fashioned that the advice of a poet is always regarded as unpractical, and is even apt to injure the cause which he advocates. Happily there cannot be two opinions about the right way of honouring Gordon. Tennyson’s poem, The Fleet, was also in harmony with the general sentiment.
In the last month of 1884 Becket was published. The theme of Fair Rosamund had appealed to the poet in youth, and he had written part of a lyric which he judiciously left unpublished. It is given in his Biography. In 1877 he had visited Canterbury, and had traced the steps of Becket to his place of slaughter in the Cathedral. The poem was printed in 1879, but not published till seven years later. In 1879 Sir Henry Irving had thought the play too costly to be produced with more than a succès d’estime; but in 1891 he put it on the stage, where it proved the most successful of modern poetic dramas. As published it is, obviously, far too long for public performance. It is not easy to understand why dramatic poets always make their works so much too long. The drama seems, by its very nature, to have a limit almost as distinct as the limit of the sonnet. It is easy to calculate how long a play for the stage ought to be, and we might think that a poet would find the natural limit serviceable to his art, for it inculcates selection, conciseness, and concentration. But despite these advantages of the natural form of the drama, modern poets, at least, constantly overflow their banks. The author ruit profusus, and the manager has to reduce the piece to feasible proportions, such as it ought to have assumed from the first.
Becket has been highly praised by Sir Henry Irving himself, for its “moments of passion and pathos… which, when they exist, atone to an audience for the endurance of long acts.” But why should the audience have such long acts to endure? The reader, one fears, is apt to use his privilege of skipping. The long speeches of Walter Map and the immense period of Margery tempt the student to exercise his agility. A “chronicle play” has the privilege of wandering, but Becket wanders too far and too long. The political details of the quarrel between Church and State, with its domestic and international complexities, are apt to fatigue the attention. Inevitable and insoluble as the situation was, neither protagonist is entirely sympathetic, whether in the play or in history. The struggle in Becket between his love of the king and his duty to the Church (or what he takes to be his duty) is nobly presented, and is truly dramatic, while there is grotesque and terrible relief in the banquet of the Beggars. In the scene of the assassination the poet “never stoops his wing,” and there are passages of tender pathos between Henry and Rosamund, while Becket’s keen memories of his early days, just before his death, are moving.
“Becket. I once was out with Henry in the daysWhen Henry loved me, and we came uponA wild-fowl sitting on her nest, so stillI reach’d my hand and touch’d; she did not stir;The snow had frozen round her, and she satStone-dead upon a heap of ice-cold eggs.Look! how this love, this mother, runs thro’ allThe world God made – even the beast – the bird!John of Salisbury. Ay, still a lover of the beast and bird?But these arm’d men – will you not hide yourself?Perchance the fierce De Brocs from Saltwood Castle,To assail our Holy Mother lest she broodToo long o’er this hard egg, the world, and sendHer whole heart’s heat into it, till it breakInto young angels. Pray you, hide yourself.Becket. There was a little fair-hair’d Norman maidLived in my mother’s house: if Rosamund isThe world’s rose, as her name imports her – sheWas the world’s lily.John of Salisbury. Ay, and what of her?Becket. She died of leprosy.”But the part of Rosamund, her innocent ignorance especially, is not very readily intelligible, not quite persuasive, and there is almost a touch of the burlesque in her unexpected appearance as a monk. To weave that old and famous story of love into the terribly complex political intrigue was a task almost too great. The character of Eleanor is perhaps more successfully drawn in the Prologue than in the scene where she offers the choice of the dagger or the bowl, and is interrupted, in a startlingly unexpected manner, by the Archbishop himself. The opportunities for scenic effects are magnificent throughout, and must have contributed greatly to the success on the stage. Still one cannot but regard the published Becket as rather the marble from which the statue may be hewn than as the statue itself. There are fine scenes, powerful and masterly drawing of character in Henry, Eleanor, and Becket, but there is a want of concentration, due, perhaps, to the long period of time covered by the action. So, at least, it seems to a reader who has admitted his sense of incompetency in the dramatic region. The acuteness of the poet’s power of historical intuition was attested by Mr J. R. Green and Mr Bryce. “One cannot imagine,” said Mr Bryce, “a more vivid, a more perfectly faithful picture than it gives both of Henry and Thomas.” Tennyson’s portraits of these two “go beyond and perfect history.” The poet’s sympathy ought, perhaps, to have been, if not with the false and ruffianly Henry, at least with Henry’s side of the question. For Tennyson had made Harold leave
“To EnglandMy legacy of war against the PopeFrom child to child, from Pope to Pope, from age to age,Till the sea wash her level with her shores,Or till the Pope be Christ’s.”IX.
LAST YEARS
The end of 1884 saw the publication of Tiresias and other Poems, dedicated to “My good friend, Robert Browning,” and opening with the beautiful verses to one who never was Mr Browning’s friend, Edward FitzGerald. The volume is rich in the best examples of Tennyson’s later work. Tiresias, the monologue of the aged seer, blinded by excess of light when he beheld Athene unveiled, and under the curse of Cassandra, is worthy of the author who, in youth, wrote Œnone and Ulysses. Possibly the verses reflect Tennyson’s own sense of public indifference to the voice of the poet and the seer. But they are of much earlier date than the year of publication: —
“For when the crowd would roarFor blood, for war, whose issue was their doom,To cast wise words among the multitudeWas flinging fruit to lions; nor, in hoursOf civil outbreak, when I knew the twainWould each waste each, and bring on both the yokeOf stronger states, was mine the voice to curbThe madness of our cities and their kings.Who ever turn’d upon his heel to hearMy warning that the tyranny of oneWas prelude to the tyranny of all?My counsel that the tyranny of allLed backward to the tyranny of one?This power hath work’d no good to aught that lives.”The conclusion was a favourite with the author, and his blank verse never reached a higher strain: —
“But for me,I would that I were gather’d to my rest,And mingled with the famous kings of old,On whom about their ocean-islets flashThe faces of the Gods – the wise man’s word,Here trampled by the populace underfoot,There crown’d with worship – and these eyes will findThe men I knew, and watch the chariot whirlAbout the goal again, and hunters raceThe shadowy lion, and the warrior-kings,In height and prowess more than human, striveAgain for glory, while the golden lyreIs ever sounding in heroic earsHeroic hymns, and every way the valesWind, clouded with the grateful incense-fumeOf those who mix all odour to the GodsOn one far height in one far-shining fire.”Then follows the pathetic piece on FitzGerald’s death, and the prayer, not unfulfilled —
“That, when I from henceShall fade with him into the unknown,My close of earth’s experienceMay prove as peaceful as his own.”The Ancient Sage, with its lyric interludes, is one of Tennyson’s meditations on the mystery of the world and of existence. Like the poet himself, the Sage finds a gleam of light and hope in his own subjective experiences of some unspeakable condition, already recorded in In Memoriam. The topic was one on which he seems to have spoken to his friends with freedom: —
“And more, my son! for more than once when ISat all alone, revolving in myselfThe word that is the symbol of myself,The mortal limit of the Self was loosed,And past into the Nameless, as a cloudMelts into Heaven. I touch’d my limbs, the limbsWere strange not mine – and yet no shade of doubt,But utter clearness, and thro’ loss of SelfThe gain of such large life as match’d with oursWere Sun to spark – unshadowable in words,Themselves but shadows of a shadow-world.”The poet’s habit of
“Revolving in myselfThe word that is the symbol of myself” —that is, of dwelling on the sound of his own name, was familiar to the Arabs. M. Lefébure has drawn my attention to a passage in the works of a mediæval Arab philosopher, Ibn Khaldoun: 17 “To arrive at the highest degree of inspiration of which he is capable, the diviner should have recourse to the use of certain phrases marked by a peculiar cadence and parallelism. Thus he emancipates his mind from the influence of the senses, and is enabled to attain an imperfect contact with the spiritual world.” Ibn Khaldoun regards the “contact” as extremely “imperfect.” He describes similar efforts made by concentrating the gaze on a mirror, a bowl of water, or the like. Tennyson was doubtless unaware that he had stumbled accidentally on a method of “ancient sages.” Psychologists will explain his experience by the word “dissociation.” It is not everybody, however, who can thus dissociate himself. The temperament of genius has often been subject to such influence, as M. Lefébure has shown in the modern instances of George Sand and Alfred de Musset: we might add Shelley, Goethe, and even Scott.
The poet’s versatility was displayed in the appearance with these records of “weird seizures”, of the Irish dialect piece To-morrow, the popular Spinster’s Sweet-Arts, and the Locksley Hall Sixty Years After. The old fire of the versification is unabated, but the hero has relapsed on the gloom of the hero of Maud. He represents himself, of course, not Tennyson, or only one of the moods of Tennyson, which were sometimes black enough. A very different mood chants the Charge of the Heavy Brigade, and speaks of
“Green Sussex fading into blueWith one gray glimpse of sea.”The lines To Virgil were written at the request of the Mantuans, by the most Virgilian of all the successors of the
“Wielder of the stateliest measureever moulded by the lips of man.”Never was Tennyson more Virgilian than in this unmatched panegyric, the sum and flower of criticism of that
“Golden branch amid the shadows,kings and realms that pass to rise no more.”Hardly less admirable is the tribute to Catullus, and the old poet is young again in the bird-song of Early Spring. The lines on Poets and their Bibliographies, with The Dead Prophet, express Tennyson’s lifelong abhorrence of the critics and biographers, whose joy is in the futile and the unimportant, in personal gossip and the sweepings of the studio, the salvage of the wastepaper basket. The Prefatory Poem to my Brother’s Sonnets is not only touching in itself, but proves that the poet can “turn to favour and to prettiness” such an affliction as the ruinous summer of 1879.