– Держи, Алиса, – Пашка тянет мне рожок мороженого, – Не кисни. Все норм будет.
– Спасибо, Паш.
Даже не заметила, как он куда-то отходил. Вообще, Пашка – мировой человек. И мороженку купил, и свою половину объявлений раздал-расклеил, а теперь остатки моей стопочки забрал и усвистал к трем собачникам в дальнем конце поляны. Вот только от дальнейшего созерцания проявления такой помощи меня отрывает звонок мобильного.
– Да, – тихо произношу я.
– Простите за вопрос, это «La familia» или я ошибся номером? – спрашивает мужской голос.
– Да, – отвечаю и чуть не подскакиваю.
Даже пальцы, сжимающие вафельные рожок скрещиваю.
«ПОЖАЛУЙСТА! ПОЖАЛУЙСТА! ПОЖАЛУЙСТА!»
– Да ошибся, или да «La familia»? – мужчина на другом конце негромко смеётся.
– «La familia». Меня зовут Алиса и я вас внимательно слушаю.
– Добрый день, Алиса. Если я правильно понял из описания услуг вашей фирмы, то вы можете присмотреть за собакой? Вы ведь это имели в виду под словом «компаньон»?
– Да. Абсолютно верно, – киваю я и взглядом прошу Ксюху тоже скрестить пальцы.
– Замечательно. Тогда, если вы позволите, я уточню. Поездки к ветеринару идут отдельной строкой или уже включены в стоимость?
– Извините, а как я могу к вам обращаться?
Если честно, то я вообще ничего не помню про «Компаньона». Подло скопировав названия услуг с американского сайта, прогнала через онлайн-переводчик и поправила сильно бросающиеся в глаза кривые фразы вроде «гулять собака» и «ехать доктор». А теперь похоже придется придумывать все на ходу.
– Можно просто Ярослав.
– Очень приятно, – чуть-ли не силой выдираю у Ксюхи телефон и лезу на одну из страничек «La familia» в соцсетях, чтобы задохнуться от цифры стоящей напротив графы «компаньонства». – Да, посещение ветеринара уже включено. Если вдаваться в подробности, то здесь и выгул собаки, и кормление. По желанию заказчика можно включить купание или посещение груммера, но услуги последнего уже оплачиваются дополнительно.
– Э-э-э, простите. Я не силен в вашей терминологии, но груммер – это кто? Или что?
– Парикмахер для собак.
– Ясно. Груммера нам не надо, – мужчина смеётся, а потом задаёт вопрос, который ставит меня в тупик. – Алиса, на сколько плотная у вас запись?
– Вас интересует какой-то определенный день? – зачем-то спрашиваю я, хотя прекрасно знаю, что до середины июля и возвращения колляшек у меня полнейшая пустота, но признаваться в этом сейчас?
– Меня интересует месяц. С завтрашнего дня. Если бы вы смогли как-нибудь перекроить свое расписание… Я прекрасно понимаю, что вам возможно придётся совершить несколько звонков и передвинуть других собак, но сейчас у меня безвыходное положение и я готов заплатить за срочность. Извините, я вам сейчас перезвоню. Буквально через пару минут.
И я ошалело смотрю на свой телефон.
– Ну? – спрашивает Ксюха. – Алиска? Ну чего? Есть собака на выгул, да?
– Ксюнечка… Компаньон на месяц, – выдыхаю я, не веря своим словам.
– Это ведь хорошо, да?
– Это офигеть как хорошо, Ксюня!
– И чего, и когда? – спрашивает она.
– Вроде как завтра. Он сказал, что сейчас перезвонит.
– Так. Тогда выдохни, успокойся и не дергайся. Ты профессионал! Поняла?
– Ага, – киваю я. И вздрагиваю, когда телефон снова начинает звонить. – «La familia», Алиса, добрый день. – скороговоркой выпаливаю в телефон и слышу уже знакомый голос:
– Приношу свои извинения, Алиса. Срочный звонок. Так на чем мы остановились? – мужчина на мгновение задумывается, – Ах, да… По поводу срочности. Тридцать процентов сверху вас устроит? Аванс я могу перевести уже сейчас.
Я сперва киваю, судорожно сглатываю, представив окончательную сумму, и лишь потом говорю:
– Да.
– Замечательно. Тогда завтра вас будут ждать.
– Подождите, Ярослав. Мне же нужно уточнить, что именно за собака и куда ехать. Привычки. Может есть какие-то аллергены или запахи, на которые ваша собака плохо реагирует. Да хотя бы кличку для начала.
– Люцифер.
– Что? – на меня словно ушат ледяной воды вылили, – Простите, я правильно расслышала? Люцифер?
– Абсолютно верно. Люцифер.
– А порода? – я сейчас мысленно представляю всех самых злых собак на свете, которым можно дать такую кличку. Но даже питбуль Град – это просто Град, а не Люцифер.
– Золотистый ретривер.
– Э-э-э… Ярослав, простите за нескромный вопрос, но почему именно Люцифер?
– Латынь. В переводе означает: «Несущий свет». – он смеётся так, словно рассказал мне очевидную вещь, – Алиса?
– Да-да, я здесь, – сказать, что я шокирована, значит ничего не сказать. Я только хлопаю ресницами и лишь шепот Ксюхи выдергивает меня обратно:
– Алиса, привычки! – дёргает меня она.
– А какие привычки у Люцифера? – спрашиваю я.
– Как у всех собак. Любит гулять, играть, слушать, когда ему читают…
– Простите, что перебиваю. Ярослав, это ведь сейчас шутка про чтение? Кто вам дал мой номер телефона?
– Я вас чем-то обидел, Алиса? – голос мужчины абсолютно спокоен, и сколько бы я не прислушивалась, ни разу не настроен на розыгрыши. – Люцифер действительно любит, когда ему читают. Думаю, вы сами в этом сможете убедиться. Возможно не завтра, а немного попозже. Сейчас мы только едем с клиники. Ему наложили несколько швов. Ничего серьезного, но мне будет спокойнее, если кто-то за ним присмотрит, пока я не дома. Вообще, неудачно получилось с этой поездкой.
– А что случилось?