Книга Пепла - читать онлайн бесплатно, автор Л. Клонис, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
4 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Подойдя к библиотеке, я по привычке залюбовалась. Белые мраморные колонны, высокие арки и массивный свод с витиеватыми узорами. Я взбежала по широкой парадной лестнице, потянула на себя тяжелую дубовую дверь и оказалась внутри.

Библиотека встретила меня приятной прохладой. Здесь было светло, тихо и уютно. Через большой стеклянный купол проникали солнечные лучи, выхватывая из тени бесчисленные книжные стеллажи. Винтовая лестница поднималась ввысь практически до самого купола.

Я подошла к столу библиотекаря. Мистер Ройе был погружен в чтение, очки съехали на кончик носа, но он едва ли замечал такие мелочи, увлеченный очередной историей. Он всегда был добр ко мне. Сдержав улыбку, я тихо поздоровалась, стараясь не напугать пожилого джентльмена. Он лишь рассеянно кивнул и махнул рукой, намекая, что я и сама могу найти, что мне необходимо.

И он был прав. Я действительно ориентировалась в библиотеке не хуже него. Я уверенно взбежала по лестнице, оказавшись на втором этаже. Информация о детях Луны и Лунных землях находилась где-то в конце этого зала.

Я бродила среди книжных стеллажей, водя пальцем по корешкам книг. Несколько книг заинтересовали меня, и я забрала их с полок, взметнув облачка пыли. Но вот, наконец, я нашла что-то стоящее. Как назло, книга стояла довольно высоко: не настолько, чтобы идти за лестницей, но и дотянуться рукой уже не получится. В результате мне пришлось за ней подпрыгнуть. Первая попытка не увенчалась успехом. Я разочарованно выдохнула и приготовилась повторить маневр.

– Могу я предложить помощь прекрасной леди? – раздался манерный тягучий голос.

Я вздрогнула от неожиданности и резко повернулась.

– Тебе заняться больше нечем, кроме как меня преследовать? – от смущения я всегда начинала грубить.

– Разве это я тебя преследую? – нахально отозвался Алазар и без труда достал книгу. – «Обряды Лунных земель», – прочитал он вслух, ухмыльнулся и протянул ее мне. – Что ж, весьма польщен вниманием к моей скромной персоне.

Я почувствовала, как к щекам прилила кровь. Выхватив книгу у него из рук, я с вызовом посмотрела ему в глаза:

– Можете быть спокойны, лорд Алазар, ваша скромная персона интересует меня крайне мало. Другое дело – ваши способности.

Он одарил меня задумчивым взглядом, и я поймала себя на мысли, что его вычурный темно-синий камзол с серебряной вышивкой невероятно ему идет. На ком-то другом он смотрелся бы нелепо, но только не на Алазаре. «А он красив», – подумалось мне.

Если бы у него был шеду, то им наверняка оказался бы белый тигр. Та же обманчивая плавность движений, уверенность в собственных силах и улыбка, которая нередко больше напоминает оскал.

Алазар улыбнулся, будто подслушав мои мысли, а затем ответил:

– А вы умны, леди Лилит. Я не говорил, что я аристократ. Но прошу вас, не смущайте меня, вы вполне можете обращаться ко мне на «ты».

Интересно, он сейчас серьезно или издевается? Выглядит вполне серьезно, вот только этот огонек в серых глазах… Сообразив, что молчу слишком долго, я выпалила:

– О, это огромная честь. Не знаю, осмелюсь ли? – сказала я и тут же захотела прикусить себе язык. О, Всевышняя, ну что за чушь я несу? Говорю, будто героиня дешевого любовного романа. Еще, чего доброго, решит, что я с ним флиртую! Видимо, придется смириться, что в его присутствии я постоянно чувствую себя идиоткой.

Улыбка тронула губы Алазара лишь на мгновение, он окинул меня задумчивым взглядом и неожиданно предложил:

– Лилит, тебе незачем часами корпеть над книгами и собирать информацию по крупицам. Ты вполне можешь задать все вопросы мне. Я расскажу тебе все, если…

– Если? – Я вопросительно подняла бровь.

– Если и ты ответишь на парочку моих вопросов. Откровенность за откровенность. Все честно. – Он развел руками.

Я выжидающе уставилась на него.

– Почему ты пришла сюда?

– Хотела узнать, как тебе удалось исчезнуть, – без обиняков ответила я.

– Готов рассказать, если и ты расскажешь о себе.

– Сомнительная сделка. Я найду все, что мне нужно, в книгах. Зачем мне что-то рассказывать о себе незнакомцу?

– А что, если этот незнакомец знает, как тебе помочь? – отозвался он.

Я застыла, напряженно вглядываясь в его глаза. Наверняка он лжет, но что, если нет?

– В чем помочь? Что ты знаешь обо мне? – вскинулась я.

– Я отвечу на все твои вопросы, если ты согласишься на сделку, – улыбнулся он. – Ну же, Лилит. Соглашайся! Что ты теряешь? Один разговор тебе ничем не грозит. К тому же ты ведь еще не знаешь, о чем я буду спрашивать.

Я нехотя кивнула. Терять-то мне особо нечего. В конце концов, я всегда могу передумать, если что-то пойдет не так.

– Согласна, но я буду спрашивать первой. Я хочу знать, кто ты и откуда взялся?

– Расскажу, но только не здесь. И у стен есть уши, знаешь ли, – перешел он на заговорщицкий шепот и театральным жестом предложил мне локоть.

Я закатила глаза, но взяла его под руку. Он явно со странностями, но Лунные все такие. Чего только один лорд Ла Фейн стоит.

– И куда же мы пойдем? – поинтересовалась я.

– В рощу, если ты, конечно, не боишься. – Он вопросительно посмотрел на меня.

Я едва не расхохоталась. В Эреше найдется не так много смельчаков (или глупцов), способных всерьез угрожать мне. К тому же, если он желал мне навредить, мог бы просто не спасать вчера.

– Не льсти себе, – заявила я, и мы направились к выходу из зала.

Когда мы оказались у лестницы, он шепнул мне:

– Встретимся у рощи.

И снова исчез. А я осталась стоять, недоуменно разглядывая то место, где только что был мой спутник. «Интересно, к такому можно привыкнуть?».

Когда я подходила к роще, мое и без того не радужное настроение достигло отметки «отвратительно». Было жарко, душно, а еще меня не покидало ощущение, что все это – глупый розыгрыш.

Я привыкла рассчитывать только на себя, и необходимость довериться какому-то непонятному Алазару выбивала меня из колеи. Я, конечно, могла отказаться, но вдруг он действительно что-то знает?

– Лилит! – окликнул меня Алазар, шагнув ко мне из-за деревьев.

Он снова напугал меня.

– Можешь так больше не делать? – недовольно отозвалась я.

Он лишь улыбнулся и пошел вперед, бросив мне через плечо:

– Пожалуйста, следуй за мной.

– А здесь нельзя поговорить?

– Терпение не твоя сильная сторона, верно? Скоро ты все узнаешь, просто пойдем, – махнул он рукой.

Несколько секунд я молча смотрела на его удаляющуюся спину, потом тяжело вздохнула и двинулась следом.

Краешком сознания я ощущала присутствие Сумрака где-то рядом. Волнуется, негодник, пусть и не рискует показываться мне на глаза.

Я следовала за Алазаром со все возрастающим удивлением. Он вел меня какой-то странной, лишь ему ведомой дорогой. Сначала мы шли по протоптанной тропинке, затем резко свернули вправо в колючие заросли можжевельника. Платье цеплялось за ветви кустарника, и я постоянно останавливалась, чтобы отцепить его. Но я не жаловалась. Все равно это ничего не изменит. Здесь либо довериться, либо разворачиваться и идти домой. Но я уже приняла решение, согласившись следовать за ним, а впустую сотрясать воздух жалобами не в моих правилах. Надеюсь, что цель нашего похода стоит испорченного платья, а если нет – я еще успею ему все высказать.

Мы шли так долго, что начало смеркаться. Я устала, хотела пить и есть, но брела за Алазаром, сцепив зубы. В какой-то момент я решила, что это проверка на выносливость. Ну, либо он просто сумасшедший. Когда я смотрела, как он замирает и будто бы принюхивается, перед тем как свернуть в очередные заросли, второй вариант казался мне более вероятным.

Когда окончательно стемнело, он вдруг зашагал быстрее и решительнее, будто стал видеть дорогу отчетливее. Вероятно, так оно и было, ведь известно, что сила Лунных всегда возрастает ночью.

Алазар вдруг остановился перед каким-то кустарником, в темноте я не поняла, перед каким именно, и восторженно заявил:

– Мы пришли, Лилит.

«И правда сумасшедший». Где-то ухнула сова, будто подтверждая мою мысль.

Он не стал дожидаться моей реакции и скрылся в ветвях кустарника. Выругавшись, я рванула за ним. Колючая ветка разодрала мне руку до крови.

Я полдня шагала по лесу, чтобы посмотреть на куст! Это окончательно взбесило меня. Я была уже готова донести свое недовольство до Алазара, не скупясь на эпитеты (оставалось только выбраться из злополучного куста!), как вдруг подняла глаза. Возмущенный возглас так и застыл у меня на губах.

Айверия

Дневник4-я ночь 7-й луны

Нет, с Марой определенно что-то происходит! Подумать только, сегодня я встретила ее в библиотеке. В библиотеке!!! Я едва не потеряла дар речи, увидев, как усердно она корпит над книгой. Она что-то старательно переписывала из толстенного фолианта. Даже кончик языка высунула от усердия.

Я с трудом вспомнила, зачем пришла. Ужасно хотелось выяснить, что же она читает. Но мне не повезло. Заметив меня, Мара захлопнула книгу и чуть ли не бегом покинула библиотеку. Даже не поприветствовала меня, как полагается, отделалась небрежным кивком. Хотя это-то как раз не удивляет. В отличие от ее похода в библиотеку. Может, стоит поговорить с ней?

Возможно, после Церемонии судьбы. Сейчас мне совсем не хочется забивать голову ее проблемами. В конце концов, она сама виновата, что бы там с ней ни приключилось.

5-я ночь 7-й луны

Сегодня я снова плохо спала. Проснулась на закате. Честно провалялась в кровати еще около часа, пытаясь снова погрузиться в сон. Безуспешно. Тревога, преследовавшая меня во сне, не оставляла и наяву.

В конце концов я не выдержала и вышла на балкон. Свежий воздух и отражение луны в морской глади всегда действовали на меня успокаивающе. Вот и сейчас беспокойство начало медленно отступать.

Вдруг мой взгляд упал на лодки, мерно покачивающиеся у берега. Ими была усеяна вся пристань. Гости со всего королевства уже съезжались на Церемонию судьбы. Именно в этот момент я осознала, что от церемонии меня отделяет не так много времени. Тревога вновь протянула ко мне свои скользкие щупальца, дышать стало тяжело. Такое со мной иногда случалось.

Я прислонилась к каменной стене, прикрыла глаза и шумно втянула воздух. Стало только хуже. Я вспомнила советы Дейлин и постаралась дышать часто и неглубоко, фокусируясь на выдохе. Не сразу, но мне стало легче, и я, наконец, смогла сделать глубокий вдох. Вернулась способность мыслить здраво.

Чья-то теплая рука легла мне на плечо. Нэша. Видно, пришла меня разбудить и не нашла в постели. Она не стала бранить меня за безделье, просто стояла со мной в тишине. От нее веяло спокойствием и уютом.

– Знаешь, Айви, волноваться перед церемонией нормально. Все волнуются. Но я уверена, тебя обязательно выберут.

Она была права. Я действительно переживала. Вот только меня не волновало, выберут ли меня. Нет смысла себя обманывать. В моей голове билась всего одна паническая мысль: что, если меня не выберет Шейлар?

7-я ночь 7-й луны

У Шейлара шеду появился совсем недавно, всего несколько месяцев назад. Руби – маленький, но очень гордый лунный мангуст с глазками-бусинками. Он еще малыш, но убежден, будто ни одна змея в нашей округе не укроется от него. Во всяком случае, так мне рассказывал Шейлар. Их связь уже очень крепкая, намного крепче, чем у других претендентов, насколько мне известно.

Вот и сегодня Руби пробрался в мою комнату по поручению Шейлара. Мангуст разбудил меня, ткнувшись мокрым носом мне в щеку. В попытке привлечь мое внимание он принялся издавать умильные звуки.

Я занервничала. Что такого случилось, что это нельзя отложить до ночи? Я посмотрела на довольного жизнью Руби, и моя тревога улеглась.

Я заметила крохотную коробочку, лежащую у меня на кровати рядом с Руби. В ней были записка и флакончик с голубоватой жидкостью.


«Жду тебя в саду через час. Закапай по одной капле эликсира в каждый глаз. Надень что-нибудь удобное и закрытое. Твой Ш.».


Знаю, леди моего возраста ни под каким предлогом не должны выходить из дома днем, да еще без сопровождения. Но мне так хотелось увидеть его.

Конечно, я рисковала. Нэша вполне может заметить мое отсутствие. Но с Шейларом я всегда становлюсь чуточку безрассудной. Я аккуратно закапала капли в глаза и перешла к самой ответственной части: выбору наряда.

Кое-кто из подруг постарше уже выходил днем. По их рассказам, главное – защитить кожу от ожогов. Хороша я буду на Церемонии судьбы с лицом цвета перезревшей вишни! Но гораздо больше ожогов я опасалась реакции Нэши. Так что я выбрала свободную тунику с длинным рукавом и высоким горлом и брюки из тонкой летящей ткани. Привела себя в порядок под недовольное сопение Руби. Ему не терпелось вернуться к хозяину.

Когда мы крались по коридорам, я немало удивилась. Оказывается, в нашем поместье даже днем кипит жизнь. Слуги сновали туда-сюда, и несколько раз я едва не попалась им на глаза. Это были не дети Луны. Должно быть, люди. Я слышала, Нэша что-то говорила об этом, но сильно не вникала. Надо будет расспросить. Неужели им не хочется спать днем?

Когда я вышла на улицу, солнце меня ослепило. Меня поразило, насколько ярко оно светит! Я сразу же закрылась рукой и хотела шагнуть обратно в безопасную тень и сумрак поместья, но Шейлар уже заметил меня и стремительно притянул к себе. Я скрылась от яркого солнечного света, прижавшись к его груди. Руби оказался единственным из нас троих, кто сохранил здравомыслие. Он прервал наши объятия громким и недовольным писком, а затем бесцеремонно запрыгнул мне на плечо. Я взяла зверька на руки и принялась гладить. Он недовольно кряхтел, пытаясь сохранить независимый вид, но сощуренные от удовольствия глаза выдавали его.

Чьи-то торопливые шаги за дверью заставили нас встрепенуться. Шейлар взял меня за руку и торопливо повел за собой. Он шел так быстро, что я едва поспевала за ним, разглядывая, как красиво солнечные лучи играют в его светлых, почти белых волосах. Я изо всех сил старалась не останавливаться на каждом шагу, но то и дело замирала. Цветы в нашем лунном саду выглядели совсем иначе при свете дня. Все было таким ярким, сочным, красочным. Я и представить не могла, что в мире столько красок. Меня удивляло все: от крохотного зеленого листочка до маленького жучка с красной спинкой. А пение птиц! Я такого никогда не слышала. Ночью поют совсем другие птицы.

Шейлар сжимал мою руку и мягко, но настойчиво тянул за собой.

Я понимала, что нужно как можно скорее отойти подальше от поместья, но ничего не могла с собой поделать. Передо мной открылся новый мир. Наверное, так чувствует себя незрячий, который внезапно обрел зрение. Меня переполняли эмоции: хотелось дышать полной грудью, смеяться, кричать, плакать. И все это одновременно. Я до сих пор не могу прийти в себя. Хочется немедленно взять мольберт с красками и перенести все эмоции на холст. Но так я себя выдам…

Шейлар смотрел на меня с понимающей улыбкой.

Он привел меня на поляну с раскидистым кленом, притаившимся среди скал и бушующего водопада. Мы нашли местечко под деревом, надежно укрывшись от солнечных лучей. Я уютно устроилась в объятиях Шейлара и какое-то время просто наслаждалась моментом.

Для меня все это было в новинку. Я много раз видела и водопад, и скалы, и даже этот клен. Но я и представить себе не могла, что лучи солнца могут быть так прекрасны, отражаясь в поверхности воды. До этого момента я даже не подозревала, что у зеленого такое многообразие оттенков.

Конечно, у нас прекрасный лунный сад, но все растения в нем – белые, голубые, сиреневые или синие. А здесь словно взорвалась радуга. Мне хотелось запечатлеть все это в моей памяти навсегда.

– Спасибо, – прошептала я Шейлару.

В ответ он только крепче прижал меня к себе и поцеловал в макушку. Не знаю, сколько мы так просидели. Говорить не хотелось. Слова были лишними, мы оба были абсолютно, безгранично, безмерно счастливы.

Наша идиллия была нарушена самым неожиданным образом: что-то зашелестело в кустах. Мы насторожились. Шейлар потянулся к кинжалу, но тут из листвы с самым царственным видом показался Руби. В зубах у него была мышь. Он опустил ее на землю прямо у моих ног и выжидающе уставился на меня. Я замерла, посмотрев на Шейлара.

Вообще-то я мышей недолюбливаю (страшно боюсь), мертвых тем более. Но я, как истинная леди и воспитанница Нэши, сдержала рвущийся наружу вопль и только ближе придвинулась к Шейлару. Руби явно был не в восторге от моих умственных способностей и подтолкнул грызуна ко мне лапой, намекая: «На, мол, угощайся!»

Шейлар расхохотался.

– Руби, – укоризненно произнес он, – ну сколько раз тебе говорить, что у нас такие подарки не приняты!

Мангуст только фыркнул и развернулся к нам спинкой. Он сел, опустив мордочку, всем своим видом демонстрируя обиду.

Мне тоже стало смешно, но я сдержалась, не желая обидеть маленького гордеца. А потом заговорила полным восторга голосом, будто бы обращаясь к Шейлару:

– Шейлар, а тебе не кажется, что Руби очень храбрый и смышленый? Он ведь еще совсем малыш, а уже сумел добыть такую огромную, страшную и сильную мышь!

Шейлар подмигнул мне в знак того, что разгадал мою маленькую хитрость. Руби же, расслышав похвалу, сразу поднял ушки. А я поняла: тактика выбрана верная. Еще парочка комплиментов, и зверек повернулся и подошел ко мне поближе, позволяя почесать себя за ушком.

Тем временем я, наконец, спросила Шейлара, зачем он хотел меня видеть.

– У тебя ведь недавно была Церемония предназначения. Хочу услышать все в мельчайших деталях.

– И ради этого ты так рисковал?

– Ради тебя стоит рискнуть, Айви. К тому же рисковать легко, если уверен, что не будешь пойман, – подмигнул мне Шейлар.

В этом весь он. Правила создают для других, но только не для него. Каждый раз, когда я спрашиваю у него, как с таким отношением он умудряется быть претендентом на звание Энси, он неизменно отвечает:

– Айверия, я столько лет учился, развивал свой дар и способности. Должны же у этого быть хоть какие-то преимущества. Мне кажется, умение нарушить парочку глупых запретов – весьма скромная компенсация.

Но я люблю его таким. Сама я никогда бы не решилась на что-то подобное, но с ним я становлюсь другой: немного безрассудной, смелой и свободной…

Я рассказала ему все о церемонии. Запнулась лишь, когда дошла до потери браслета. С опозданием сообразила, что едва не выболтала ему все о Маре. Не привыкла иметь секреты от Шейлара. Да и вообще не привыкла иметь секреты. Ни от кого.

Наши отношения с Шейларом – вот единственный секрет в моей жизни. Пару полагается искать на Церемонии судьбы. Именно там заключаются союзы, благословленные самой Богиней. Но любовь не спрашивает, когда прийти.

Шейлар заметил мою заминку.

– Айви, что-то случилось? Что-то с родителями? – участливо спросил он, нежно коснувшись моего лица и аккуратно заправив мне за ухо непослушную прядь.

– Нет-нет, все в порядке. Просто вчера мама снова затеяла спор с отцом. Она полагает, что мое назначение целительницей и грядущая Церемония судьбы – отличный повод, чтобы, наконец, разбить пруд, а еще лучше полноценное озеро у нас в саду. – Я повернулась к Шейлару и высоким певучим голосом принялась передразнивать маму: «Как ты не можешь понять?! Это совершенно необходимо, если уж ты хочешь, чтобы твою дочь и правда считали леди! У нас на юге говорят…» – Я вновь прислонилась к дереву и добавила: – Ее не смутило даже присутствие дяди Эйдана и тети Милейн, представляешь?

Мы живем в столице, но в свое время отец приехал сюда из северной части Лунных земель, а мама из более консервативной и традиционной южной. Уже много лет они никак не придут к согласию по ряду совершенно несущественных вопросов. Пруд – один из самых животрепещущих.

Шейлар давно знал об этом пунктике моей матери, а потому мое объяснение не обмануло его. Думаю, он просто не поверил, что спор родителей на извечную тему мог так обеспокоить меня.

– Айви, – укоризненно покачал он головой, – Айви, Айви, Айви, тебе ведь известно, я слишком хорошо тебя знаю. А еще не хочу тебя расстраивать, но ты абсолютно не умеешь врать: у тебя сразу уши краснеют!

Я схватилась за уши, а Шейлар заливисто рассмеялся. Прокололась!

Осознав, что секрет хранить не придется, я даже испытала облегчение. Я рассказала ему все: о церемонии, о Маре и ее разительно изменившемся поведении, о том, что, проснувшись после церемонии, нашла на подушке браслет, и о своих сомнениях насчет разговора с Верховной жрицей. Я так и не приняла решение, стоит ли с ней поговорить.

Шейлар слушал меня внимательно, старался не перебивать, хотя я видела: давалось ему это с трудом. Дослушав мой рассказ, он положил руку мне на плечо и сказал:

– Мара – любопытная и своенравная, нет смысла это отрицать. А на занятиях по этикету ей явно стоит быть повнимательнее, но она всего лишь ребенок. Не стоит рассказывать родителям или Жрице. Тем более, мне кажется, Провидица в курсе. В конце концов, браслет Мара тебе вернула, сейчас ведет себя тихо, тебе не докучает – сплошные плюсы, – улыбнулся мне Шейлар, а затем продолжил уже с более серьезным видом: – Вот только что-то мне подсказывает, Мару ожидает урок посерьезнее, чем выговор от твоей добрейшей тетушки. Не зря Верховная жрица предупредила ее о последствиях. Но, разумеется, я могу ошибаться.

– Ты думаешь, Богиня покарает ее?

– Не знаю, Айви. Не думаю, что она накажет ее слишком сурово, скорее справедливо. Но в любом случае тебе не стоит так беспокоиться об этом. К чему переживать о том, что еще не свершилось? Все равно не поможет, – пожал плечами Шейлар и добавил с озорной усмешкой: – К тому же у нас на сегодня большие планы.

В этом был весь Шейлар. Он уже открыл мне целый мир, но ему этого недостаточно. Мы вновь двинулись в путь, но он отказался говорить, куда именно мы идем.

Вскоре он попросил меня подождать и скрылся за деревьями, но уже через мгновение появился вновь, ведя под уздцы двух белоснежных лошадей. Потребовалась вся моя выдержка, все мое воспитание, чтобы сдержать рвущийся наружу детский восторженный визг.

Я обожаю кататься на лошадях, как и Шейлар. Мы поскакали наперегонки, и победа далась ему не очень-то легко. Не зря дядя говорил, что у меня талант к верховой езде!

– Побе-е-е-да! Уху-у-у! – радостно прокричал Шейлар, споро спрыгнув с лошади.

Он так радовался, будто только что получил титул Хранителя Эреша. Его искренний восторг заставил меня улыбнуться.

Он помог мне спешиться и сразу же закружил. Тут уж я не смогла сдержать радостный возглас. Было так хорошо, так легко на душе.

Шейлар опустил меня на землю и, усадив на камень, попросил подождать, а сам ушел поить лошадей. Пока его не было, я осмотрелась. Мы оказались на поляне, тонувшей среди подступающего со всех сторон леса. Он не выглядел зловещим или пугающим. Наоборот, при свете дня картина была скорее умиротворяющей. Я так и сидела на камне, любуясь кронами могучих секвой, когда вернулся Шейлар. Один. Без лошадей.

Он увидел в моих глазах невысказанный вопрос и рассмеялся.

– С ними все в порядке, я привязал их у водоема. Отдохнула немного? Готова двигаться дальше?

– Дальше? – Я не смогла скрыть своего удивления. – Но Шейлар… Уже почти полдень! Ты уверен, что мы успеем вернуться до заката? Ты представляешь, что будет, если обнаружат, что я ушла?

– Ты мне веришь? – просто спросил он.

– Верю, – вздохнула я. Если Шейлар что-то задумал, гораздо проще согласиться, чем отговаривать.

– Тогда дай мне руку и закрой глаза.

Я с улыбкой на губах послушно вложила руку в его ладонь. Я сделала несколько осторожных, неловких шагов, держа его за руку, а затем мы остановились.

– Не открывай глаза и крепко держи меня за руку. Хорошо? На счет три сделай шаг вперед.

– Но Шейлар… – запоздало возмутилась я.

– Три! – весело выдохнул он и, не дав мне закончить фразу, потянул за собой. Мне ничего не оставалось, кроме как шагнуть следом.

Голова закружилась, ноги потеряли опору, и я ощутила себя невесомой, легкой, словно пух. Это длилось всего мгновение. Совсем скоро я ощутила твердую почву под ногами и распахнула глаза, налетев на улыбающегося Шейлара.

Глядя на его счастливое лицо, я даже злиться по-настоящему не могла, хотя по его милости мы нарушили строжайший запрет Лунных земель: пользоваться порталами могли только те, кто уже достиг совершеннолетия.

– Шейлар, что, если кто-то узнает? Ты представляешь, что начнется?

– Пусть сначала узнают, – беззаботно пожал он плечами.

– Но Шейлар…

– Айви, я ведь спрашивал, веришь ли ты мне. Неужели ты думаешь, я привел бы тебя сюда, не будь я уверен, что все будет хорошо? Мы не пересекали границ Лунных земель, так что даже если нас поймают, чего абсолютно точно не случится, мы отделаемся предупреждением. Не волнуйся ты так!

На страницу:
4 из 7

Другие электронные книги автора Л. Клонис

Другие аудиокниги автора Л. Клонис