Оценить:
 Рейтинг: 0

Моё пламя

Год написания книги
2017
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Эбби…

– Отпусти… – умоляла она, чувствуя, как голова начинает кружиться, а ноги – слабеть, – …пожалуйста, ты душишь меня… – она думала, что Дарен разожмет объятия, но он лишь сильнее прижал её к себе.

– Никогда, – услышала она его мягкий голос, понимая, что проваливается в темноту, – больше я никогда тебя не отпущу.

Эбби поморщилась, когда ощутила, как что-то холодное стекает по её лицу и одежде и стала медленно открывать глаза. Сначала изображение было нечетким, и она даже подумала, что снова находится в своей квартире во Флориде, а всё произошедшее с ней за эти сутки – это просто кошмарный сон. Но, когда зрение полностью восстановилось, поняла, что это не так. Его лицо было первым, что она увидела. Синие глаза выражали беспокойство и смотрели на неё с таким болезненным и давящим чувством вины, которое её сердце просто не сумело стерпеть… один удар, второй и оно мучительно сжалось.

– Видимо ни морально, ни физически ты на самом деле не выносишь моего присутствия, – попытался пошутить он, а затем как-то печально усмехнулся и, опустив взгляд, выпрямился на ногах. Её сердце снова пропустило удар. – Ты была без сознания всего несколько минут, но я не решился оставлять тебя снаружи, поэтому принес сюда.

Только теперь, начав осматриваться по сторонам, Эбби заметила, что они находятся в… – и это вряд ли ей кажется – …самой что ни на есть настоящей пещере! Конечно, не в такой огромной, какие она обычно видела в фильмах, но тоже достаточно глубокой – что помогало ей не ощущать внезапно поднявшегося ветра.

– Ты принес меня?… – Почти одними губами прошептала она, смотря ему в спину. – На руках?…

Дарен невольно замер от её слов, – возможно, показывать этого он не хотел, но благодаря его же собственным урокам, теперь и она хорошо читала чувства людей по жестам. Когда он повернулся, его губы, однако, тянулись в расслабленной усмешке.

– Мне жаль, если я доставил тебе… неудобства, но там – кивнул он на выход, – вот-вот начнется буря. Спросить твоего мнения я не мог, а идти самостоятельно ты была просто не в силах. Поэтому да, я принес тебя. На руках.

После его спокойного, пускай и ироничного ответа, ей совсем не хотелось говорить что-то поперек. Кричать на него? Глупо. Обвинять в чем-то? Глупее вдвойне. Он был прав: за пределами пещеры действительно разыгрывалась буря, – от мысли о которой, кстати говоря, ей вновь становилась очень страшно, – и, если уж и отвечать что-то на его слова, то только не упреком.

– Спасибо, – слегка неуверенно произнесла она, вспоминая, как недавно дрожала от страха перед волком. – Ты снова спас меня.

– А ты снова умудрилась попасть в беду, – тихо отозвался Дарен. – Стоит ли мне пытаться узнать, что ты вообще здесь делаешь? – Она не успела ответить, потому что его губы вновь растянулись в болезненной усмешке. – Предполагаю, что не я – причина по которой ты уехала за много тысяч миль от дома, да ещё и так очаровательно подвергла себя опасности. Хотела поведать мою мать? – Он кивнул на собственный вопрос. – Я понимаю. Отношения между нами не должны повлиять на твою привязанность к этому месту. Но мне трудно понять… как ты оказалась так далеко от племени?

– Мне пришлось, – быстро ответила Эбби, пользуясь возникшей паузой, а затем, немного погодя, ответила уже чуть тише. – Выбора не было.

– Потрудись объяснить, – Дарен сложил на груди руки. О, нет, этот мужчина не просил – он требовал. Она могла бы послать его куда подальше, но знала, что если этот Гордец захочет, то всё равно обо всём узнает. А если его «осведомитель» неосознанно или нарочно перевернет всё с ног на голову? Лучше уж пусть услышит от неё. И правду.

– Элейн и Пол приехали ко мне, – очень тихо начала она, – просили помочь.

– Помочь в чем?

– Найти тебя, – просто ответила Эбби. Уже не в первый раз она заметила этот его таинственно-задумчивый взгляд, но решила пока не обращать на него внимания. – Ты пропал на восемь месяцев. Элейн места себе не находила от волнения.

Немного помолчав, он подошел ближе.

– Хочешь сказать: моя сестра приехала к тебе, сказала, что я исчез и попросила вернуть? – Эбби медленно, но уверенно кивнула. – Поэтому ты здесь? – Снова кивок, но уже не такой решительный, как первый. Дарен внимательно смотрел на неё, словно пытался разгадать её мысли. – Но я не могу понять… почему ты согласилась?

Ответить на этот вопрос оказалось намного труднее, чем она могла себе представить. И совсем не потому, что не она находила слов, а потому, что его глаза вновь заставляли её чувствовать.

– Она была на грани отчаяния, – честно ответила Эбигейл, вспоминая отстраненный взгляд подруги, – я сказала, что покажу дорогу, а потом… они не смогли полететь. Я уже пообещала ей, – громче продолжила она, словно защищаясь, – по-твоему у меня был выбор?

– Думаю, что если бы он у тебя был, ты бы никогда на это не пошла, – тихо ответил Дарен. И на этот раз без всякой усмешки или иронии.

Эбби не захотелось подтверждать его суждения, она просто отвернулась, а затем осознанно прикрыла глаза, изо всех сил стараясь успокоить своё гулко стучащее сердце.

Глава 4

Дарен сидел у противоположной стены и, прислонившись к камню спиной, наблюдал, как она спала. Ему стоило огромных усилий просто не подойти к ней, не коснуться пальцами родного лица, не провести рукой по светлым волосам… он очень хотел вновь ощутить её сладкий запах… иметь возможность вдыхать его – полной грудью, без остатка. Но он сидел на месте и не шевелился. Просто потому, что до дрожи боялся потерять это волшебное мгновение и вернуться в суровую реальность, в которой всё было иначе. В которой у него больше не было её.

После его фразы о выборе, которую он произнес в сердцах, Эбби больше ничего не сказала. Только опустила глаза и, подобрав под себя колени, молча уставилась в пол. Тот факт, что она сидела на камне, да еще и выглядела белой, как мел, заставили неуправляемого зверя внутри него издать грозный рык. Дарен сумел бы усмирить Его, заставив и дальше тихо сидеть на цепи, но его маленькая «дьяволица» снова начала показывать свой «ангельский» характер, вынуждая его взорваться. Во второй раз за прошедшие полчаса он намекнул на её выдающиеся умственные способности, а она яростно поднялась, напомнив, что он сам усадил её на этот чертов камень. Дарен не дал ей времени почувствовать себя победительницей, и, сжав зубы, требовательно протянул свою теплую куртку. Их взгляды встретились. Заряд. Удар. Она не без раздражения выдернула вещь из его рук и демонстративно постелила на прохладную поверхность.

Дарен не стал накалять ситуацию ещё сильнее и спрашивать, как эта упрямица попала сюда, а тем более – о чем думала, принимая такое решение. Ответ был ему и без того предельно ясен. Опасность? Она словно тот маленький и глупый львенок – смеялась в лицо опасности. Видимо, просто не понимала, что дикие степи прерии – это не улицы Нью-Йорка. Что койоты и песчаные бури – это далеко не всё, чего ей стоило остерегаться. Потому что самый главный и самый опасный её враг – это сама прерия. И она не пощадит никого, кто окажется слабее её.

Слава Богу, что их дороги пересеклись. Теперь он был намерен следить за этой безумной девчонкой до тех пор, пока не удостоверится, что больше ей абсолютно ничто не угрожает. Если будет необходимо – сам, перекинув через плечо, оттащит её к вертолету и… о, Святые Небеса, пусть она только подумает о том, чтобы начать сопротивляться – поймет, что всё это время, он, черт возьми, в самом деле держал себя в руках!

Когда Эбигейл слегка успокоилась, Дарен настоятельно порекомендовал ей отдохнуть, а лучше – поспать. Ей вновь не понравился его тон – он видел это по её глазам, – но, вместо того, чтобы начать спорить, она просто послушно легла на меховую подстилку и отвернулась к стенке.

Прошло около часа. Она успела развернуться и теперь лежала к нему лицом, а он всё так же, как и в первые несколько минут, не мог оторвать от неё взгляда.

Снаружи засвистел воздушный вихрь, предвещая сильную и долгую непогоду – буря будет длиться минимум часов пять, максимум – …он не хотел даже и предполагать. Они могли безвыходно просидеть в пещере и целые сутки, но даже, если и не предполагать худшее, самое быстрое, когда всё утихнет – к ночи. Ночь – это в принципе не лучшее время суток для прогулок, а особенно, прогулок в дикой прерии. Значит, здесь они останутся, по крайней мере, до утра. И будут вдвоем всю ночь.

Только сейчас, услышав неподалеку раскат грома и, почувствовав ворвавшийся к ним прохладный ветерок, Дарен вспомнил, что забыл развести огонь. На улице резко стемнело и, хотя для него самого температура в пещере оставалась вполне нормальной, для Эбби она уже была слишком низкой.

Он не позволит ей замерзнуть. Пока он рядом, она будет чувствовать лишь тепло.

Взяв из-за угла сухие ветки и два камни, Дарен опустился на колени и стал сосредоточенно вспоминать уроки Кваху. Конечно, теперь он постоянно привозил племени спички, которыми многие пользовались с большим удовольствием, но, при этом, не забывая об иных способах добывания огня. Трение. Вождь всегда говорил ему, что костер должен быть небольшим, незаметным издали, но, вместе с тем, давать много тепла. Будучи мальчишкой, Дарен никак не мог понять, как что-то маленькое может «рождать» что-то большое. И только спустя годы… долгие годы… он, наконец, понял, как.

Она помогла ему понять.

Расположившись неподалеку от места, в котором спала Эбби, Дарен сел на пол и, накинув горку веток, начал тереть камни друг о друга, пытаясь получить необходимую искру. Она появилась быстро. Впрочем, он всегда был довольно способным учеником. Отложив в сторону камни, он не спеша выстроил из невысоких поленьев шалаш, сложив их срубом – так костер получался широким, но достаточно низким и вполне безопасным на случай, если его упрямица вновь захочет вляпаться в очередную неприятность. Повеяло запахом горящего дерева. Воздух в пещере начал потихоньку прогреваться, а легкий треск веток теперь действовал словно расслабляющая музыка – успокаивал и заставлял мысли на какое-то время перестать так хаотично бегать. Будто бы по нескончаемому, замкнутому кругу.

Поднявшись одним легким рывком, Дарен немного отошел, а затем вытянул руку между костром и входом, желая удостовериться в том, что даже сильный порыв не сумеет потушить огня. Ветер не долетал до его ладони, вынуждая окончательно успокоиться. Прислонившись плечом ко входу, он поднял глаза на черное небо. Выбросив из головы всё сумбурное и беспорядочное, Дарен отстранился от звуков внешнего мира и сосредоточился на своем собственном. Он мог одновременно отключить свои чувства, эмоции, желания и мысли просто нажав на все кнопки разом, но лишь одну единственную всегда оставлял нетронутой – эта кнопка отвечала за инстинкты. И, когда он позволял себе спать – его Зверь всегда бодрствовал.

Даже сейчас, во время дождя, ему казалось, что он ясно слышит, как поет прерия. Слышит её живое дыхание и звуки разливающейся мелодии, которую исполняли духи предков его племени. Они всегда были рядом. Всегда жили в его сердце. И в счастливые времена и в трудные… они не выбирали, когда приходить, просто каждую минуту оставались с ним. Были его опорой.

– Оставил меня у огня, а сам ушел поближе к холоду?

Дарен слышал её шаги за спиной, но не думал, что она захочет заговорить с ним. Особенно, первой. Сделав незаметный вдох, он сложил на груди руки.

– Это моя привычная среда, – его голос стал немного тверже, – а вот ты могла замерзнуть.

Опершись о камень, Эбби тоже направила свой взор наружу, но перед этим ему показалось, что уголки её губ слегка дернулись, словно в едва уловимой усмешке.

– Теперь это и моя среда тоже, – прошептала она, заставляя Дарена медленно повернуть к ней голову. Его сердце сжалось, когда он заметил печальный взор её синих глаз. Ей было холодно. Все эти месяцы его девочка чувствовала холод, а его не было рядом, чтобы это изменить. Потому что он оставил её.

– Иди к огню, – с трудом сглатывая боль, Дарен отвернулся, стараясь изо всех сил отбросить въедливые мысли прочь, – ветер слишком сильный, ты можешь заболеть.

– Как и ты.

– Не имеет значения, – резко ответил он.

– Что ж, – Эбби кивнула, а затем, сознательно копируя его, тоже сложила на груди руки, – тогда и я не сдвинусь с этого места.

Прикрыв глаза, чтобы не вспылить, он сжал зубы:

– Не зли меня, Эбигейл… – шептал Дарен, предпринимая последнюю попытку успокоиться, – лучше сделай, как я говорю.

– Нет.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17

Другие электронные книги автора Ксения Мартьянова