Оценить:
 Рейтинг: 0

Зов извне

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скорее всего, ждут моего возвращения в обители старейшин.

– Старейшины? Что у вас тут за порядки каменного века?

Заметив меняющееся настроение моей новой знакомой, решила сменить тему:

– А почему все тебя ждут? И откуда?

– Меня ждали на обряд посвящения.

Прежде, чем я успела дослушать повествование, если оно, конечно, предполагалось, мой клон застыл, став походить на статую. Брови взмыли вверх, а глаза расширились.

Я по инерции обернулась на то место, что испугало девушку. По тропинке шло несколько высоких поджарых мужчин. Лиц не разглядеть. Одеты они были в темные балахоны, обвязанные на поясе, наподобие хитонов[2 - Хитон – мужская и женская нижняя одежда древних греков. Льняная или шерстяная рубаха, чаще без рукавов; подпоясывался с напуском.].

– Вандиама! – недовольно выкрикнул один из них.

– Бежим, – пискнула моя спутница и бросилась по дороге.

Отчего-то я решила последовать ее примеру. Макс удивился бы, увидев мое послушание. Но сейчас этому способствовала паника, вселившаяся в девушку при виде этих мужчин. Рванув с места, я пыталась не потерять двойника из вида. Сначала она бежала по единственной дороге, а затем стала петлять, ловко перепрыгивая через ограды. Мне приходилось следовать за ней, попутно запинаясь оголенными ногами и непрестанно чертыхаясь. Периодически мы выбегали на мощеную дорожку и вновь скрывались в подворотнях. В ушах свистел ветер, а глаза совершенно перестали фиксировать происходящее, сосредоточившись на поиске мест, куда можно безболезненно наступать. Немудрено, что в какой-то момент я потеряла из вида знакомый силуэт.

Пробежав еще несколько поворотов, я очутилась перед оживленной площадью. Людей было много, их взгляды были обращены к высокому зданию с остроконечной крышей, увидеть больше отсюда было невозможно. С другой стороны, разглядывать местные достопримечательности было как-то некогда.

Не привлекая внимания, я вышла на тротуар, огибая толпу, не представляя в каком направлении теперь нужно двигаться. Впрочем, долго размышлять об этом не пришлось. Из ближайшего переулка вышли несколько мужчин. По грозному виду те самые, от которых мы убегали. Пискнув, я сделала резкий поворот и… Собственно это все, что я успела сделать, потому что была схвачена и развернута цепкой рукой.

– Вандиама, стой! – приказал один из преследователей.

Худоватое бледное лицо было разгневано, а брови спустились почти на глаза, выражая недовольство.

Он убрал руку, поправляя бляху на плече. Огромный мутный камень, отдаленно напоминающий сапфир, скреплял темно-синюю ткань, кулем сидевшую на жилистом мужчине.

Его приятели тоже были худощавы и в странных одеяниях. А в целом вид имели заурядный. При других обстоятельствах я не обратила бы на них внимания.

– Куда ты собралась? – возвратили меня в реальность. – Тебя все ждут!

– Я не Вандиама, – призналась я, прижав руку к груди.

– А ну, марш на площадь!

– Поймите, здесь какая-то ошибка!

– Ты будешь спорить со МНОЙ?

Угрожающие нотки начали раздражать.

– Да послушай ТЫ! – рявкнула я, взмахнув руками. – Я не Вандиама и не понимаю, ни куда ты меня ведешь, ни кто ты вообще такой.

Мужчина пораженно замолчал. А на заднем фоне я увидела перешептывающихся остальных. Другие люди тоже стали обращать на нас внимание, потому что я услышала радостные возгласы с ранее названым именем.

– Я не представляю, как сюда попала, – чуть тише продолжила я, – и что вам от меня нужно.

– Гард, – позвал один из тех, что стоял сзади. – Возможно, ее дух не до конца окреп.

Гард на миг задумался, а затем кивнул. Потом обхватил меня рукой, будто обнимая, и улыбнулся наблюдателям.

– Как бы там ни было – нам нужно идти. Поговорим в келеасе.

Никуда идти я не собиралась, поэтому уперлась в плечо и вновь взвизгнула. Затем оттолкнулась от объятий. На помощь к Гарду вышел другой преследователь.

– Не бойся, – удивил он меня. – Я Фарлам. Мы отведем тебя к шаману в келеасе. – Мужчина указал крышу здания в центре площади. – Он сможет тебе все объяснить.

Голос отчего-то успокоил. А разговор о том, что меня ждет объяснение, внушал оптимизм. Еще раз злобно взглянув на Гарда, я перевела взгляд на Фарлама. Может не такой уж он и неказистый.

Когда мы шли, толпа расступалась, пропуская нас. Неосознанно я всматривалась в чужие лица, но хоть они и были доброжелательные и улыбчивые – все были мне незнакомы. Двойника тоже нигде не было видно.

Впереди виднелось изогнутое остроконечное здание. Плавный изгиб строения огибал площадь с двух сторон полукругом, увеличивая высоту здания к центру. Под шпилем огромным горельефом выступала приплюснутая морда зверя. Банвар, как назвал его мой двойник.

Он был вырезан из серо-синего корунда неизвестной породы. Хаотичные полосы вокруг глаз, созданные с помощью черных прожилок, придавали мистические нотки. Огромные саблевидные клыки, размером с два меча, внушали страх. Перед каменным хищником основали площадку, где сейчас стояло несколько человек в длинных одеяниях.

Неожиданно из толпы вышла старуха. Она выделялась на фоне общей доброжелательной приветливости своим изучающим взглядом и недоверчивостью. Седая голова с потрепанной шевелюрой дополняла морщинистое лицо и высвеченные подслеповатые глаза от прожитых лет.

– Ты пришла с миром или погибелью? – спросила она, преграждая путь.

– Простите? – удивилась я.

– Отстань от нее, Марпа, – вступился Фарлам. – Она сама не своя. Не до тебя ей.

Однако старуха не сводила с меня глаз.

– Твой дух силен, но я вижу лишь путь саморазрушения, – прищурившись, сказала она, а потом заголосила на всю округу: – Так зачем ты явилась в наш мир?

По коже пробежала рябь. Она знает? Видя мой ступор, за меня ответил Фарлам:

– Она родилась, чтобы защищать вас! – С этими словами мужчина подтолкнул меня вперед, отодвигая старуху.

– Я? Защищать? – очнулась я, на ходу выспрашивая окружающих и не находя ответа. – От кого?

Не замечая ничего вокруг, я чуть не свалилась, наткнувшись на ступеньку. Люди в одеяниях повернулись. Ими оказались три женщины и мужчина. У женщин на лбу красовались фероньерки[3 - Фероньерка – женское украшение в виде обруча, ленты или цепочки с драгоценным камнем, жемчужиной или розеткой из камней, надеваемое на голову и спускающееся на лоб.] с огромным сапфировым камнем. Лицо мужчины было разукрашено: глаза пересекала черная толстая полоса, а над правой бровью изобразили четыре красных изгиба, словно кровавые следы от когтей.

– Это шаман, – возвестил мой двойник, появляясь из ниоткуда.

– Где ты была? – нахмурилась я.

– Тише ты, все подумают, что ты, то есть я – сумасшедшая.

И действительно сопровождающие начали коситься в мою сторону, пытаясь понять, к кому я обращаюсь.

– Я убегала от них. – Вандиама указала на моих провожатых. – А потом очутилась у шамана, но, по-моему, он шарлатан.

– Точно! – вспомнила я, зачем взобралась на эту площадку и прошла к шаману. – Мне сказали, что Вы поможете.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12

Другие электронные книги автора Кристина Тарасова