– А что значит ловить ураган?
***
Что это значит, вскоре Рине удалось показать наглядно.
Ляйсан была дома. Она постирала некоторые свои вещи и развесила их во дворе на бельевые веревки под объятия солнечных лучей и ветра. Затем девочка принялась прибираться в комнате. Она уже протерла пыль с полок, полила цветы, разложила одежду. После этого начала мыть пол, и зависла с тряпкой в руках, прислушиваясь к звукам телевизора. Там передавали местные новости:
«… в районе. Ураганный ветер повалил деревья, рекламные плакаты, повредил крыши нескольких остановок. К счастью обошлось без жертв. Это уже третий случай в регионе на этой неделе. По прогнозам синоптиков, сильные порывы ветра до 20 м/с ожидаются в…»
– Ляйсан!
В открытую дверь дома высовывалась Рина и звала подругу.
– Рина, заходи, я пол мою! – крикнула девочка ей в ответ.
– Ляйсан, пошли скорее, Динар нас ждет!
– Что? Куда?
– Пошли, нет времени!
В этот раз девчонки не стали отправляться куда-нибудь далеко, а ушли к заброшенным фермам, которые располагались рядом с домом Ляйсан позади улиц. Сбоку зеленел лес, за постройками расстелилось огромное поле. Раньше на нем сеяли то рожь, то кукурузу для колхозного скота, а сейчас оно уже несколько лет не использовалось и заросло обычной полевой травой и цветами. Местные жители запрещали детям ходить к фермам, так как конструкции из-за неиспользования зданий постепенно стали ветхими, и их части могли обрушиться.
Погода была очень ветреная, о чем предупреждали сегодня метеорологи. Хотя Ляйсан уже давно узнавала прогноз погоды у своих друзей. На улице помрачнело из-за темных пузатых туч. Деревья шумно шелестели, качаясь из стороны в сторону. Дорожная пыль резко поднималась вверх, подбрасываемая вихрями. Ляйсан пришлось собрать волосы в хвостик, так как из-за ветра они все время падали на лицо.
– Мы с братом в этом профи, очень хочется тебе показать. Только постоишь в стороне в укрытии, хорошо?
Ляйсан кивнула. Она все еще слабо представляла, как все это будет происходить. Дело в том, что на них как раз надвигался выбившийся маленький ураган. Рина называла его «непослушным», словно он был живой. Он шел прямо на дома, усиливаясь при этом, и их задачей было увести его в сторону и утихомирить.
Динар ждал девчонок возле старого ангара. Это было единственное здание, которое сохранилось в очень хорошем состоянии. Его толстые стены были из кирпича, пол внутри залит бетоном, а крыша состояла из железобетонных ферм, поверх которых были уложены плиты. Раньше в этом здании ремонтировали сельскохозяйственную технику – трактора, комбайны, грузовые автомобили. По сей день внутри сохранился запах масла, мазута и машин.
Ляйсан велели ждать у того самого здания, на всякий случай в проеме, где раньше стояли ворота. Если что-то будет угрожать, девочка обещала забежать внутрь. Рина и Дин вышли на дорогу ближе к лесу. Порывы ветра стали такими сильными, что Ляйсан даже пришлось войти в здание и только выглядывать наружу, высунувшись наполовину.
Брат с сестрой находились в своей стихии, поэтому чувствовали себя вполне комфортно, и внимательно смотрели на лес. Вдруг шум деревьев стал оглушительным, и с треском, словно громадное животное, по верхушкам деревьев на них начал надвигаться порыв сильного ветра. Дин и Рина переглянулись и через секунду совершили резкие одинаковые движения. В то же время порыв сорвался с деревьев прямо к ним, поднимая столб пыли. Ребята вытянули руки вперед, противостоя урагану, и принялись его удерживать, отправляя встречные вихри, задействовав немало сил. Наконец, столб пыли, направляясь в одну сторону, вдруг начал сворачивать в сторону поля, при этом затронул растущие рядом тополя. Ветки крайнего дерева с шумом затрещали, и одна, довольно так и внушительная, не выдержав напора, отломилась и упала на дорогу. Дин в это время с силой махнул рукой в сторону, и вихрь окончательно свернул и ушел в поле, а там, недовольно ворча, ближе к далекому лесу затих. Все вокруг успокоилось.
– Фух, – шумно выдохнула Рина, согнувшись и уперев руки в колени, – в этот раз был сильнее!
Дин тоже тяжело дышал. Вокруг все было разбросано: небольшие ветки, листья, щепки. Обеспокоенная и восхищенная Ляйсан подбежала к ребятам.
– Вы в порядке?
– Конечно! – Рина и Дин победно улыбались, восстанавливая дыхание и силы. – А ты?
– Да, все хорошо.
Вдруг улыбка сошла с лица Дина, он взял Ляйсан за локоть. Она посмотрела на друга в недоумении.
– Почему ты все время ранишься? – спросил он.
Ляйсан взглянула на свою руку: выше локтя красовался порез. Во время пыльного урагана, она так переживала за друзей, что выбежала из проема. Видимо, выбегая, задела рукой что-то острое, и даже не заметила.
– Почему, почему, – Рина возмущенно прервала их, отпихнув брата, достала платок и перевязала руку Ляйсан, – следить надо было за порывами, чтобы к ней не приближались.
– Да все хорошо, это ерунда. – Девочке не хотелось омрачать победу друзей. – Правда, все в порядке, вы такие молодцы!
– Ладно, – произнесла Рина, – обработаем дома.
Ляйсан улыбнулась друзьям.
– Это было просто потрясно! Правда, я чуть не оглохла.
Друзья засмеялись, осматривая место их небольшого сражения.
– Иди теперь убирай ту ветку с дороги, – сказала Рина брату, указывая на упавшую ветку тополя.
Дин, усмехнувшись, и произнеся что-то вроде «эти тополя», пошел к ветке, которая была размером с немаленькое деревце, спокойно поднял ее и отодвинул в сторону.
– Пойдем в лес? – через некоторое время крикнул он девчонкам.
– Да, идем!
Рина, еще раз уточнив, все ли хорошо с Ляйсан, повела ее в чащу.
– А что в лесу? – спросила Ляйсан.
– Видишь, сколько деревьев повалило. Некоторые, возможно, упали не до конца, а зацепились за ветки соседних деревьев. Это опасно, так как они могут в любое время сорваться.
Друзья отправились в чащу по пути урагана, чтобы осмотреть деревья и привести все в порядок. Тучи на небе потихоньку разбежались, и вернулись яркие лучи солнца, делая день снова жарким. Лес все же дарил нежную прохладу. Верхушки берез весело шелестели светло-зелеными, из-за солнечных лучиков, листьями.
– Жалко, немало деревьев попадало, – произнесла Ляйсан, оглядывая стволы упавших елок.
– Падают в основном сухие и больные деревья, – объяснил ей Дин, – благодаря этому, лес как бы прореживается. На свободном месте начинают быстрее расти маленькие деревья – здоровые и крепкие.
Ляйсан обратила внимание на небольшие молодые елочки и березки.
– Как все взаимосвязано, – буркнула она.
– Ну, да, – поддержала Рина подругу. – Ой, смотрите, вон опасное дерево.
Почти сухая елка опасно накренилась и зацепилась верхушкой о большую пушистую ветку другой ели. Внизу проходила натоптанная людьми тропа. Рина и Дин принялись за работу, только перед этим отослали Ляйсан подальше в сторону, не смотря на ее протесты. Они ловко управились с деревом, аккуратно опустив его на землю.
Затем ребята отправились дальше. «Опасные» деревья больше не попадались. Зато Ляйсан с радостью обнаружила, что появились грибы. Недаром почти всю предыдущую неделю шли дожди. Чтобы не ходить по лесу зря, она принялась собирать их в свою кепку. Оказывается, ни Рина, ни Дин никогда грибов не собирали.
– Едой у нас, обычно, пухляки заняты. Они выращивают ее сами, – промямлила Рина на ошарашенный взгляд подруги.
Ляйсан принялась обучать друзей отличать съедобные от несъедобных. А затем рассказала о том, каким вкусным получается жареный картофель с грибами, или грибной суп, а самое восхитительное блюдо из них – тушеные грибы со сметаной. Рине показалось все это очень интересным, ей даже понравилась идея, что грибы можно засушить и использовать зимой. Через некоторое время они уже вдвоем ползали у маленьких берез вдоль кромки леса, в поисках ароматных белых грибов. Дин закатив глаза, сообщил, что осмотрит повреждения от урагана превратившись в ветер, что будет гораздо быстрее, и растворился в воздухе. Через некоторое время он вернулся с охапкой мухоморов в руках, чем вызвал хохот Ляйсан.
– Чего ты смеешься? Очень красивые грибочки, – объявила Рина.