– Слава Богам. Я могу ее забрать?
– Если ты собираешься забрать меня и ругать всю оставшуюся жизнь, то нет, я посижу лучше здесь, – Габриэлла тоже вышла из-за ширмы. Ее лицо было бледным. Под глазами залегли тени. – Доктор Аилиш, не бросайте меня.
– Все будет хорошо. Обезболивающее скоро подействует. И вы сможете поспать, – пояснила врач.
Король Юст улыбнулся дочери:
– Ладно, потом тебя поругаю. Когда ты придешь в себя. А пока провожу в твою спальню и уложу в постель. Как в детстве.
Принцесса оперлась на руку отца:
– Вообще-то мне надо с тобой поговорить. Это срочно.
– Ну вот ляжешь в кровать, и поговорим.
В спальне властитель подождал, пока Габриэлла переоденется и заберется в постель. Присев рядом, он вопрошающе посмотрел на нее.
– Папа, я хочу, чтобы ты отправил крейсер и забрал всех людей из катакомб в город за стеной. Пусть у них будет надежный дом и вдоволь еды.
Король Юст чуть помедлив, кивнул:
– Ладно, я займусь этим прямо сейчас. Еще что-то?
– Папа, все настолько плохо? – Габриэлла села в кровати и взяла отца за руку. – Скажи мне? Это правда, что наш народ почти истреблен?
– Да…
– Почему ты так долго скрывал от меня реальное положение дел?
– Я берег тебя… Я твоей маме обещал оберегать тебя столько, сколько смогу.
– Кажется, пришло время мне столкнуться с реальностью?
– Похоже на то…
Принцесса осторожно легла на подушки.
– Ладно, высплюсь перед этим, – слабо улыбнулась она. – Можешь мне сказать, когда те женщины будут уже в городе? Я хочу навестить их.
Вечером того же дня Габриэлла стояла на тихой улочке, вглядываясь в окна небольшого трехэтажного дома. Она уже знала, что всех жителей катакомб расселили здесь. Им дали еду, одежду и право жить в городе за внешней стеной хоть всю оставшуюся жизнь. Возможно, теперь их страх станет чуточку меньше… Так и не осмелившись постучать в дверь, принцесса развернулась и направилась к небольшому воздушному ландо, припаркованному на другой стороне дороги.
– Эй, – кто-то окрикнул ее, оглушительно хлопнув дверью.
Габриэлла обернулась. Хелена смотрела чуть насмешливо, скрестив руки на груди.
– Терпеть не могу шелковые подушки… И деликатесы… – сказала девушка.
– Ну извини… Кто бы мог подумать, что такие принцессы бывают…
Она рассмеялась и подошла к женщине. На той было новое платье в темно-синюю клетку. Белый платок на голове и такой же белый передник делали ее зрительно выше. «И не такая уж она старая», – отметила про себя Габриэлла.
Они встали рядом, вглядываясь в горящие золотисто-оранжевым светом окна.
– Спасибо… Спасибо, что забрала нас всех…
– Не надо, Хелена… Я не сделала ничего сверхъестественного…
– Утром… Когда я увидела подбитый шаттл, я подумала: спасу пилота. Ведь это чей-то сын. Вдруг и моего… моего Натана кто-нибудь спасет.
– Может быть он жив и попал в плен. Отец рассказал мне, как много наших людей попали в плен к каймиарам. Они пленных делают своими рабами.
Вдруг и ваш сын среди них.
– Только Боги знают, как на самом деле. И когда все кончится…
– О нет, тут я могу сказать за них, – Габриэлла повернулась и заглянула в лицо женщины. – Война закончится через месяц. Обещаю.
Хелена провела морщинистой ладонью по ее щеке.
– Ты настоящая дочь меабитов. Не знаю, как ты собираешься остановить врага, но я почему-то тебе верю.
***
Габриэлла вошла в гостиную и села за накрытый к ужину стол. Король Юст хмуро посмотрел на дочь.
– Сказать, что я на тебя зол, это ничего не сказать! Ты вообще отдаешь отчет своим действиям? – король говорил очень спокойно, но легче от этого почему-то не было.
– Я думала, мы сначала хотя бы поедим. Пожалуйста, давай поедим. А потом ты меня поругаешь, а? Я сегодня ничего не ела весь день.
– Ладно, ешь. И слушай. Если бы у меня был хоть малейший, самый ничтожный шанс закончить войну на более-менее приемлемых условиях, я бы никогда не согласился на эту свадьбу. Но сейчас у нас два пути: либо ты выходишь замуж за их молодого Императора, либо они добивают нас с левого фланга и нам приходится капитулировать. У нас, итак, благодаря их «куколкам», почти не осталось армии. Мы перестанем существовать как государство и останемся колонией. Без прав и без будущего.
Габриэлла молча ела, не перебивая и ничего не отвечая отцу.
Когда принесли чай, она осторожно откинулась на спинку кресла.
–Пап, а кто, если свадьба состоится, будет прописывать условия мирного договора с нашей стороны? Я могу принять в этом процессе участие?
– Наши условия буду озвучивать я. По обычаям их стороны, принцессы и королевы права голоса не имеют… Но ты можешь сказать мне свои условия. Чего ты хочешь?
– Допустим, если я стану его женой, он сможет издать указ с повелением отпустить домой всех угнанных в рабство людей? Всех женщин и детей? Пойдет на это?
– Теоретически может, конечно. Но неизвестно, что он попросит взамен.
– А ты что бы мог отдать взамен на такое наше условие?
– Многое, – тихо ответил король, помолчав.
Габриэлла поставила свою чашку на стол и встала.