
Силуэт из прошлого
Она и сама понимает, что больна. И в моментах, когда её разум одерживает верх, она лишь угрюмо просит прощения за содеянное.
Она мне противна. Но, в то же время, я и жалею её…»
«Это событие окончательно ставит точку в моих надеждах…
Сегодня мы нашли нашу служанку, которая пропала на этой неделе. Я не придал этому особого значения, поскольку уже не раз эта девчонка сбегала от своих обязанностей. Я давно хотел с ней распрощаться, однако Анжелика, к моему удивлению, заступалась за неё.
Однако сегодня мы нашли служанку в лесу. Мертвой. Кто-то жестоко с ней расправился. Она была полностью исколота.
Многим стало дурно при виде этого зрелища. Мне было плохо тоже. Кто это негодяй, что сотворил такое с несчастной?
Однако, когда я обернулся и случайно увидел лицо Анжелики, то мне всё стало понятно.
Она была, конечно, напугана. На её глазах я впервые увидел слёзы. Но что-то мне подсказывало, что она знает больше, чем все присутствующие.
Я тактично подошёл к Анжелике, дав приказ слугам убрать тело погибшей и расплатиться с её семьёй. Моя кузина будто не видела меня. Она смотрела на свою любимицу.
Я предложил ей поговорить наедине за закрытыми дверьми. На что она даже не сопротивлялась. Как только мы зашли в библиотеку, и убедились, что остались одни, я не выдержал и прижал Анжелику к стене.
Моя кузина даже не возмущалась, она лишь обмякла у меня в руках и расплакалась. Как я думал, это она сделала такое со служанкой.
Анжелика даже не помнила, почему она это сделала. Помнит лишь вспышку гнева, которую перестала контролировать. Дворецкий увидел её с ножом и тоже всё понял – он помог Анжелике убрать тело в лесу, чтобы подозрения не пали на неё.
Он всегда её жалел и готов утаивать даже такие вещи, лишь бы помочь ей.
«Демон победил меня. Он убил её моими руками» – плакала она и просила прощения.
Я успокоил её тем, что вряд ли кто подумает, что такое деяние совершила она. А сам, не смея больше находиться рядом с ней, ушёл в свою комнату и пишу эти строки.
Я окончательно убедился в том, что Анжелика сошла с ума.»
«Что же мне делать? Через три месяца состоится наша отложенная свадьба. А болезнь Анжелики прогрессирует. Неделю назад она мне призналась в убийстве служанки, сказав, что так ей приказал демон. А ведь дальше будет хуже.
А вдруг она убьёт меня? А что если она доберётся до наших детей, если получится?
Я не могу допустить жизнь с этим монстром. Ей место в лечебнице, но никак среди людей. Она опасна.»
«Мой план чудовищен, но мне остаётся выбора. Я должен это сделать, иначе моя жизнь погублена. Анжелика должна умереть.»
«Ничто не должно быть подозрительным. Надо всё подстроить как несчастный случай. Но мне не обойтись без помощника.»
«Вспомнил о дворецком. Если Анжелика погибнет, он может догадаться, что здесь замешан я. Он далеко не глупый человек. Потому лучше сделать его союзником.»
«Поговорил с дворецким. Сначала я тактично говорил по поводу подступающего безумия Анжелики. Он согласен с этим.
Затем я стал говорить о том случае со служанкой и о том, что Анжелика мне призналась в содеянном. К тому же я знаю, что он ей помогал.
Он занервничал. Но я пообещал, что никто об этом не узнает от меня.
Однако я его убедил, что Анжелика опасна уже сейчас, раз рассказывает о тех людях, кто помогал в её грязных делах.
На его лице было видно смятение, но я продолжал ему втолковывать, что так дальше продолжаться просто не может. О том, что она умело сможет управлять владениями, уже и речи быть не может.
Рассказал по поводу своих страхов. Когда он услышал такое предположение, что она сможет убить собственных детей, мужчина встрепенулся.
«Она не сможет этого сделать? Это же её дети!»
На что я ответил, что и служанка, которую она убила, у неё была в любимицах.
Это послужило сильным аргументом.
Постепенно, шаг за шагом, я убеждал дворецкого, что смерть Анжелики будет выгодна всем. Я женюсь на ком-то, чтобы хоть как-то продолжить род, пусть даже и не совсем чистокровный. Дворецкий перестанет терзать себя, разрываясь между жалостью и здравым рассудком, а Анжелика найдёт успокоение, ведь она тоже страдает от совей болезни.
В конце концов он согласился, и я рассказал ему свой план.
Мне нужно спрятать хорошенько этот дневник, поскольку если Анжелика его найдёт, всему плану придёт конец.»
«Проклятие! Мой план придётся сдвинуть! Начался дождь!»
«Как назло, дождь идёт уже второй день, будто само провидение говорит мне о том, что стоит остановиться.»
«Я зол. Третий день я нервничаю из-за того, что не могу ничего поделать с задуманным. Хочется быстрее избавиться от этого груза и сделать то, чего я так страшусь.
Анжелика, кажется, стала что-то подозревать. Неожиданно стала выпрашивать, почему я всё время нервный.»
«Наконец-то! Четыре дня дождя закончились. И я теперь намерен пойти сейчас к Анжелике и пригласить её на утреннюю охоту. А завтра я там осуществлю свой план.»
«Прости меня, Господи. Но, беря на себя грех, я спасаю всех от этой беды.»
«Я сделал это!
Мне нужен бурбон. Как же плохо! Меня сейчас вновь стошнит!»
«Мы были на охоте и подошли к обрыву, чтобы посмотреть на красоту поднимающегося солнца. Дожди сыграли для меня хорошую услугу, ведь благодаря им я нашёл оправдание.
Анжелика смотрела на дали, а я, подойдя сзади, толкнул её вниз. Меня сразу же стошнило от моего действия, потому не смотрел на то, как она падает. Дворецкий, поджидавший внизу, должен был добить её валуном, если она останется жива от падения.
Когда мы встретились в назначенном месте, то увидел на нём много грязи и крови. Он сказал мне, что ему не пришлось её добивать, поскольку она умерла от удара с землёй. А затем, когда он пытался вытащить тело, река унесла её тело по течению.
Тут, конечно, план сорвался, однако конечный результат осуществлён.
Анжелика мертва.
Дворецкий, произнося эти слова, заплакал. Я, не кривя душу, расплакался вместе с ним. Анжелика не заслуживала это, и если бы она не относилась к моему роду, то спокойно прожила свою оставшуюся жизнь. Но своим существованием она тянула и меня на погибель.
Мы должны были это сделать.»
«Нет! Не может быть!» – шептала про себя Мериэнн, а слёзы градом катились по щекам. Теперь слово «убийца», написанное кровью на стене в столовой, имело совсем другое значение.
Глава 16
Несмотря на то, в каком состоянии пребывала Мериэнн от того, что смогла узнать из вырванных страниц дневника, девушка продолжала дальше читать последние страницы.
«Как и положено, я проведу год в трауре.»
«Тело так и не нашли, к тому же тот обрыв окончательно развалился из-за дождей. Прикажу, чтобы сделали надгробную плиту с её именем. Что-то я всё-таки должен похоронить в семейном склепе.»
«Похоронили некоторые её личные вещи. Покойся с миром, Анжелика. Прости, что так вышло.»
«Это так необычно – быть одиноким. Я никогда не чувствовал это слово буквально. Со мной был отец, а затем, после его смерти, была моя кузина. Как бы она не досаждала, но я не оставался один. А сейчас? Это такое необычное чувство. Такое новое.
И пока что оно мне нравится, пусть это чувство немного и гнетущее. Но на данный момент я чувствую, что моя судьба в моих руках. Никогда я ещё не был так свободен.»
«Прошло три месяца с момента, как не стало Анжелики. Служанки начали жаловаться на стоны в западном крыле. Некоторые девушки отказываются идти туда убирать. Мне однажды показалось, что я тоже что-то слышал подобное, но, думаю, это был лишь сон.»
«Стоны не продолжаются. Служанки начинают больше пугаться. Происходит это именно ночью. Начинают появляться слухи, что в доме поселился призрак умершей хозяйки.
Схожу лично в комнату Анжелики, чтобы убедить слуг, что ничего мистического там не происходит.»
«Произошло нечто странное. В комнате Анжелики пропали некоторые вещи из одежды. Здесь, очевидно, кто-то был, хотя я запретил посещать её комнату после официального погребения некоторых её вещей. Спросил у слуг, кто здесь был. Нужно поймать вора.
Странно, однако вор не забрал ничего ценного. Зачем ему или ей сорочки и нижние юбки?»
«Я не могу поверить в увиденное. Я видел Анжелику. Точнее, я не уверен, что это была она. Но этот силуэт был очень похож на неё! Это было в западном крыле.
Мне не спалось сегодня ночью, и я бродил по улице. Ночь была тёплой. В одном из окон я увидел свет от свечи и лицо женщины, которое очень похоже на лицо Анжелики!
Пью бренди. Неужели слухи о появившемся призраке оказались правдой?»
«Несколько служанок стали уверять, что видели силуэт умершей хозяйки. Я продолжаю говорить, чтобы они перестали верить в это суеверие, а сам понимаю, что я, возможно, действительно увидел именно её. Неужели она будет преследовать меня за содеянное?»
«Прошёл год с гибели Анжелики.
Однако я решил повременить с поиском невесты.»
«Сегодня ночью дом проснулся от крика служанки. Она уверяла, что её кто-то схватил в темноте за руку, хотя она была в комнате одна.
Все помчались осматривать ту комнату. Я заметил на полу клочок бумаги. Там было нацарапано следующее:
«Тебе от меня не избавиться»
Это был почерк Анжелики. Да, это было нацарапано, но руку Анжелики я узнал сразу.
Спрятал записку и никому не сказал об этом. Возможно это шутка служанки.»
«Поговорил с этой девушкой тет-а-тет. Она явно напугана и не умеет врать.»
«Втайне вызвал священника, чтобы освятить дом. Дал слугам ради этого выходной для всех, чтобы никто не стал свидетелем этого.
Отец Арчибальд провёл обряд и ничего более не расспрашивал. Мне кажется, он о чём-то догадывается.»
«Ничего не изменилось. Призрак продолжает мучить служанок. До меня пока что не добрался.»
«Служанки жалуются, что призрак пытается их задушить. Я стараюсь всячески пресекать любые разговоры об этом.»
«Только что одна из служанок вбежала ко мне в разорванной одежде. Она утверждает, что на неё напал призрак. От него пахло землёй.»
«Я не знаю, как это описать. Вчера я очень устал и рано заснул. А сейчас я проснулся и обнаружил на своём теле царапины, которых точно не было на мне вчера.
Но самое удивительное, на прикроватном столике я обнаружил гребень Анжелики, испачканный в земле. Тот самый гребень, который был в её волосах, когда я её столкнул с обрыва!
Он никак не мог находиться тут. Он не погребён в склепе, он не мог быть в комнате. Это точно тот гребень, которым ей закололи в тот день волосы. Это был подарок моего отца ей в честь помолвки. Я его помню!
Призрак добрался до меня! Это знак! Нужно срочно что-то делать»
«Я решился на крайние меры. То, что случилось сегодня, прекрасно даёт понять, что мне не будет покоя. Ничто не должно напоминать о призраке.
Тем более я женюсь на девушке, которую действительно полюбил. А что, если призрак доберётся и до моей невесты?»
«Вызвал к себе дворецкого и расспросил его о том дне, когда мы убили Анжелику. Мне нужна полная ясность. Про гребень и остальное, я ничего не сказал.
Предупредил лишь о том, что собираюсь привезти жену в новый дом, который ранее принадлежал отцу Анжелики. Попросил проследить, чтобы туда перевезли указанные мною вещи и портрет Анжелики, чтобы разместить его в семейную галерею в память о ней. Как никак, но она была частью этой семьи.
А сам лишь думал о том, что это хоть как-то задобрит призрака.
«А что будет с этим домом?» – спросил меня дворецкий.
Сказал, что не хочу, чтобы этот дом напоминал о старых событиях, поскольку начинаю новую жизнь. Оставлю его на сохранение нескольким слугам, чтобы в будущем мои дети могли жить и там, если захотят.
Про свой план я умолчал. Но мне, кажется, что дворецкий что-то понял. Он далеко не дурак.»
«Я сделал это. Я поджог балдахин в комнате Анжелики. Слуги не пострадали, очаг обнаружили слишком поздно, ведь никто в том крыле не жил. Дом исчез, значит, скорее всего, исчезнет и призрак.
А я переезжаю в новый дом!»
«Сделал вид, что удручён этим событием. Однако уволил всех слуг, которые хоть раз говорили о призраке.»
«Новый дом такой роскошный! Мериэнн здесь точно понравится. А я уже влюблён в него!»
«Пригласил нового священника, чтобы освятить дом. На всякий случай. Этот человек начал выпрашивать, почему я посещаю мессы, но не принимаю причастие.
Признался, что не совершал исповедь со дня смерти своей кузины, что даже утерял веру в Бога. Но сейчас вновь постепенно возвращаюсь к нему.
Предложил сделать этот шаг с ним. Отказался. Я не знаю, кто он. И как я могу ему рассказать, что убил свою кузину?»
«Странно, но мне кажется, что я сквозь сон слышал женские крики…»
«Как же я ошибался! Опять! Опять пошли слухи об этом призраке! Это уже от новых слуг, которые точно не могли видеть его в старом доме, а они описывают его точь-в-точь как те, что работали в другом доме!
Сутулый силуэт женщины, которая прихрамывает. От неё исходит запах земли и нечистот!
Скоро прибудет моя жена, а главная проблема так и продолжает меня преследовать.»
«Решил каждый день спать в разных комнатах, чтобы призрак не смог до меня добраться. Как-нибудь потом найду объяснение этому для моей жены.»
«В круге знакомых постоянно проскальзывает имя профессора Книгсби. Вызвал его к себе. Быть может он сможет мне помочь…»
«Стало тихо. Наконец-то!»
«Я потрясён. Моя жена. Она её увидела. И я увидел её. Это Анжелика…
Она смотрела на наше окно и злобно улыбалась. Наконец-то я увидел его чётко. Это точно призрак Анжелики. Это точно он!
И как последний трус я растерялся и убеждал жену, что ей это всё померещилось!
Какой же я дурак!
Теперь призрак видел Мериэнн. Ей грозит опасность! Я должен её защитить! Её и нашего ребёнка!»
Когда Мериэнн наконец-то дочитала, за окном уже стемнело. Девушка пребывала в шоке и не знала, что делать сейчас. Мысли роились в голове. Весь мир её рухнул в одночасье, а тот образ Хейвуда, каким она себе его представляла, исчез навсегда.
Её муж убийца. Призрак мстит за содеянное. А она, невольная пешка, которая оказалась втянута в эти события и поплатится за то, что заняла место убитой кузины.
В дверь кто-то настойчиво постучал. Девушка с опаской подошла к двери и, слегка приоткрыв, поняла, что за дверью, в окружении стражи, стоит дворецкий:
– Что-то случилось? – с опаской спросила Мериэнн.
– Да, судя по вашему заплаканному лицу, я убедился, что вы прочитали всё. Могу ли я войти?
Глава 17
Дворецкий, не дожидаясь, когда Мериэнн позволит пройти, вошёл сам и закрыл за собой дверь. Действовал он достаточно смело, однако охрана будто бы не замечала его:
– Почему вас пропустили? – опешила Мериэнн, хотя совершенно не была возмущена тем, что позволил себе дворецкий.
– Они подкуплены. Я договорился.
– Но для чего?
– Вы должны знать правду. Если не из первых уст, то, пожалуй, расскажу её я.
– Здесь я узнала более чем достаточно правды, – горько прошептала Мериэнн, указывая на разбросанные листы на кровати. – Это же вы их сюда положили, пока я находилась в библиотеке?
– Да, однако здесь сказано не всё. Есть то, чего не знает и мистер Бенет.
– Подождите, подождите, – Мериэнн рухнула на кровать, склонив голову. Та правда, что была написана на этих листах, ещё тяжким грузом сидела у неё в груди. Девушка была не готова услышать новых подробностей, опасаясь услышать ещё куда более страшные тайны.
– Понимаю, вам сейчас нелегко. Но я делаю это ради вас, иначе я просто не смогу себе простить.
– За что? За то, что вы в парке подбросили этот дневник, а затем и эти страницы?
– В этом тоже моя вина, но дело совсем не в этом. Мистер Бенет попросил подбросить вам дневник, убрав страницы, на которых написаны подробности, о которых вам не следовало знать. Он действительно вас любит, но из-за своей трусости поступает сейчас очень глупо.
И сегодня, когда он промолчал после очевидного знака в столовой, он так и не осмелился вам всё рассказать, потому я взял это дело в свои руки и положил эти страницы вам в комнату, чтобы вы обо всём знали.
– Теперь мой мир рухнул, и я не знаю во что верить. Я знаю лишь одно – призрак настоящий, и меня ждёт расплата за содеянное Хейвудом.
– Это можно избежать. Мистер Бенет должен отвечать за свой поступок. И то, что он ночует в разных комнатах, а вас держит под охраной, не убережёт его от этого.
– Так что же вы хотели мне рассказать? Не боитесь ли вы расплатиться за это? Всё-таки вы тоже убили её.
– Нет. Я не боюсь. Пусть мистер Бенет посадит меня за это. но я её не убивал.
– Ну да, она уже была мёртвой.
– Нет. И я её выходил. Она жива.
– Что? – Мериэнн вскрикнула и встала на ноги, соскочив с кровати.
– Прошу вас, тише. Присядьте. И прошу, не перебивайте. Я сейчас вам всё расскажу.
Вы знаете правду от страниц из дневника вашего мужа. Знаете лишь то, что знал он. А я знаю куда большее, – дворецкий жестом пригласил девушку присесть, а сам, после того как убедился, что девушка исполнила его просьбу, продолжил рассказ.
Да, мисс Бенет была в точности такой, как её описал в своём дневнике ваш супруг. Но он знал её лишь поверхностно, а я служил при этой семье ещё когда она была совсем малышкой.
Я видел как мистер Бенет, Чарльз Бенет, измывался над ней. Она с детства отличалась сильным характером, совсем не таким, как у её отца. Она была похожа на свою мать, которая приходилась ей тётей.
Её мать, Луиза Бенет была очень своенравной и часто изводила мужа ссорами. Она была очень ревнивой. И брак их держался лишь на долге семьи. Когда миссис Бенет умерла от болезни сердца, Чарльз Бенет, если бы не правила приличия, в тот день расцеловал бы всех, кто сообщил бы ему эту новость.
Наслаждаясь своей беззаботной жизнью вдовца, он и отправил свою дочь на воспитание к своему брату. Когда произошёл этот инцидент, о котором ранее писал ваш супруг, спокойная жизнь Чарльза Бенета закончилась.
Анжелика была очень похожа на свою покойную мать и не давала никому возможности подчинять себя, в том числе и своему отцу, что очень задевало его самолюбие.
Он совершенно не имел понятия, как обходиться с детьми и считал, что его должны любить и уважать просто за то, что он его отец.
Несмотря на то, что гувернантки просили Анжелику вести себя мудрее и быть ласковой с отцом, девчонка не сдавалась.
На самом деле я видел, как после очередного скандала девочка решительно уходила в свою комнату, а сама захлёбывалась слезами от обиды. Она рано потеряла мать, отец её считал источником проблем и позора, и не считал нужным говорить что-то ласковое для своего единственного ребёнка.
Я видел другую Анжелику. Несчастную, беззащитную и такую гордую.
Я всегда её жалел. Мне было больно видеть, как она страдала от того, что её отец болван, которому нужно только он и его отражение в зеркале.
Если бы не чертов статус, я не задумываясь приютил бы её к себе и воспитывал как свою собственную дочь.
А затем пошли те самые проблемы со здоровьем Чарльза Бенета. Ссоры и ранее происходили так часто, что мы, обслуга, даже не обращали внимание на них. Но когда мистер Бенет впервые поднял руку на дочь, мы поняли, что здесь происходит что-то странное. Он никогда такого не позволял себе.
Тогда мы и стали замечать, что за болезнь настигает нашего, на то время, хозяина.
Анжелика тогда молча подошла к одной из гувернанток и ударили её по щеке. На мой вопрос, зачем она так поступает, она, не глядя на меня, спросила ту самую гувернантку: «Ну что, будете мудрее и ласково продолжите со мной общаться? Нравится вам такое отношение?»
Это была обида ребёнка и слова человека, не любящего проигрывать, готового бороться. И она смогла. Когда болезнь одолела мистера Бенета, Анжелика стала полноправно хозяйствовать, будто давно уже похоронила своего больного отца.
А в тот день, когда его хоронили, она заказала себе портрет и пришла на похороны в том самом роскошном зелёном платье. Я тогда сразу вспомнил как неприкрыто радовался её отец смерти своей нелюбимой супруги. Уже тогда я подумал, что дурная кровь и с ней когда-нибудь сыграет злую шутку.
Так оно и стало случаться, но уже позже. Когда она заехала в дом вашего супруга. Меня она не обижала, поскольку помнила, как находила утешение в моих объятиях, когда была ещё совсем ребёнком.
Когда она убила ту служанку, она пришла в мою комнату сама и со слезами упала ко мне в объятия снова. Она просила у меня помощи. Сокрушалась о том, что её отец был прав и в ней сидит монстр.
Я не задумываясь ни секунды последовал за ней, чтобы помочь. Уже тогда она была больна, но всё-таки ещё понимала, что дальше будет ещё хуже. Она жалела Хейвуда, что ему достаётся такая жена, которая не могла быть откровенной даже сама с собой, которая с детства притворялась взрослой, которая постепенно теряла разум от болезни.
Я любил её и до сих пор люблю. А видеть то, как человек, которого ты любишь как своё дитя, сходит с ума и страдает от этого, невыносимо.
Когда мистер Бенет подозвал к себе, чтобы шантажировать меня тем, что знает о том убийстве и моей помощи, я даже не испугался.
Я даже не обиделся, что Анжелика рассказала ему обо мне. В конце концов я не просил её защищать меня – я сам помогал ей, даже если бы она меня об этом не просила.
В глубине души я смеялся с его попыток напугать меня. Он не знал о моих чувствах тогда, а сейчас и вовсе не видит того, что происходит в его собственном доме.
Но он неплохой человек. Просто слабый и не всегда думающий человек. Но тогда он говорил верные мысли. Анжелика сходит с ума и надеяться на чудо не стоит – дальше будет ещё хуже.
Я согласился с тем, что её стоит освободить от мук, только просил его, чтобы она не мучилась.
В тот самый день я действительно стоял под обрывом у реки и ожидал, когда Анжелика упадёт в моим ногам, чтобы, если она останется живой после падения, добить её камнем. Я действительно был настроен на то, чтобы убить её.
Но когда мистер Бенет её толкнул, и она, беззащитная, не ожидавшая такого подвоха, упала, то всё ещё пребывала в сознании. Она открыла глаза, её лицо было искривленно от боли, тело неестественно распласталось на камнях. Увидев меня, она была удивлена, но на лице не было ни намёка на злость и обиду. Она лишь беззвучно прошептала моё имя и потеряла сознание.
Ноги мои подкосились. Она, практически моё дитя, которое я должен был добить, страдала от боли, хотя была не виновата в том, что была больна. Я не мог занести над её головой камень и в тот момент передумал делать то, что ранее приказал мне ваш супруг.
Я спрятал её в углубление обрыва, чтобы вернуться за ней вечером, когда никто не будет меня видеть. Если к тому моменту она не выживет, то похороню с почестями, но если она выживет, то я поклялся себе её выходить и подарить ей любовь, которую она заслуживает.
То, что произошло дальше, вы знаете. Мистер Бенет был обманут, и он срочно побежал домой сообщать людям о том, что случился несчастный случай, а тело смыло рекой.
Он, конечно, не Чарльз Бенет, не Анжелика, но, думаю, эта новость явно в глубине души принесла ему облегчение. Он тоже повержен этой болезни и рано или поздно он застанет свой конец и распрощается с разумом…
– Не говорите так! – умоляюще прошептала Мериэнн. В темноте не было видно, как вновь по щекам девушки уже долгое время шли слёзы, но сдавленный голос выдал её.
– Простите. Я лишь сторонний зритель, который видел много неприятного в этой семье.