Амулет Посейдона - читать онлайн бесплатно, автор Кристиана Риттерсхаузен, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Уроки физкультуры тоже нравились Фрицу. Каждую неделю их класс ходил в бассейн. Мальчик же за последнее время стал чуть ли не профессиональным ныряльщиком, причём теперь уже даже без кислородных жвачек.

Однако он совсем забыл, какими ужасными были уроки математики. Они тянулись, как изжёванная жвачка. Их учитель не понимал шуток, если только они не были направлены на учеников. Если бы не острый язычок Мари, Фриц не знал, как бы справлялся.

Сегодня детям предстояла первая контрольная в году, и в виде исключения мальчик успел к ней достаточно неплохо подготовиться. Он вовремя начал учить материал, и Лена была так добра, что помогла ему с геометрией. Фриц аккуратно положил перед собой на парту ручку, наточенный карандаш, ластик и треугольник. Может быть, ему опять удастся получить двойку или хотя бы тройку[2]. А уже в воскресенье они уедут в путешествие. Это будет послезавтра.

В этот момент дверь открылась. Но вместо господина Подлякиса в класс вошла директриса школы, грузная госпожа Мышас. Фрицу показалось, что за каникулы она стала ещё огромнее. В этот раз она не привела с собой новых учеников, зато выглядела ужасно недовольной.

– Дети, у меня для вас одна хорошая и одна плохая новость, – сказала она. – Хорошая: контрольная отменяется.

По классу разнесся вздох облечения.

– Плохая: господин Подлякис подхватил кишечную инфекцию, и ближайшие две недели его не будет.

Эмма и Лина злорадно захихикали, судя по всему, обе новости показались им одинаково хорошими, за что девочки были вознаграждены презрительным взглядом директрисы.

– Хотите сказать, бедный господин Подлякис всё это время просидит в туалете? Надеюсь, он никого не успел заразить, – сказала Мари.

Госпожа Мышас скорчила гримасу, будто съела кусок лимона. Фриц знал, что она панически боится любых бактерий и вирусов. Поговаривали, что школьной уборщице приходится дважды в день дезинфицировать её кабинет, а кофе директриса пьёт только из чашки, которую она лично принесла в школу.

– Благодарю за уточнение, Маримиранда, – кашлянула госпожа Мышас. – Таким образом, к сожалению, господин Подлякис не сможет поехать с вами на Хойзельскруг.

У некоторых учеников на лицах появилось беспомощное выражение. Фриц тоже не до конца понимал, что означало это заявление.

– С этой поездкой сплошное невезение, – продолжала тем временем директриса. – Сначала несчастный случай с господином Простакером, а теперь ещё это. Так у нас все учителя закончатся.

Она вздохнула.

– К счастью, у госпожи Гвозикович-Подсчётной появилась гениальная идея. Недавно она была на одной лекции и познакомилась там с морским биологом. Так что она спросила его, не сможет ли он сопровождать 7 «Б» во время поездки. И он согласился! Таким образом, ваша поездка не только спасена, но теперь в ней примет участие настоящий эксперт, который сможет рассказать массу интересного о море и его обитателях. Разве это не великолепно?

Класс зашептался. Ученики явно не знали, что им думать.

– Надеюсь, это не один из болтунов вроде этого Грегора Омарчика! – крикнул Кевин с последней парты.

Госпожа Мышас вздёрнула бровь.

– Ну, конечно, нет. Господин доктор Николаус Баранбук – признанный учёный и, кстати, дядя ваших одноклассников Фрица и Лены!

Фриц и Лена удивлённо переглянулись. Почему Клаус ничего им об этом не сказал? Впрочем, эта новость явно была покруче отменённой на сегодня контрольной. Дядя Клаус был не только умным, но ещё и весёлым, и вообще классным. Он-то уж точно знал, что заинтересует детей, а что покажется скучным. Ни один вопрос он не считал слишком глупым и никакую шутку – слишком дурацкой. Мама Фрица и Лены говорила, что её брат слишком инфантилен, потому что не ведёт себя, как взрослый. В общем, лучшей кандидатуры сопровождающего дети и представить себе не могли!


В воскресенье днём Фриц, Лена и Мари встретились на автобусной остановке перед школой. Мари привёз Ольф, чей ржавый мотоцикл с коляской вызвал несколько недоумённых взглядов со стороны родителей.

– Вот вам везёт, – вздохнула мама близнецов, – второй отпуск за шесть недель. Мы с вашим отцом и мечтать о таком не можем.

– Это школьная поездка, а не отпуск, госпожа Свистопляс, – поправила её Мари. – К тому же вам стоит порадоваться, что магазин пользуется таким спросом!

Мама приподняла бровь, и Фриц по её глазам понял, что она хотела бы сказать: «А ваша подруга не такая уж скромница». Но она лишь выдавила:

– Да, так и есть, – и повернулась к Клаусу. – А ты следи повнимательнее, чтобы Фриц и Лена не делали глупостей.

– Конечно, Симона, – Клаус и бровью не повёл. Сегодня он выглядел непривычно серьёзным: на дяде была свежевыглаженная рубашка, и он был чисто выбрит. От его обычной трёхдневной щетины не осталось и следа, и он сильно пах кремом после бритья.

Все попрощались, погрузили чемоданы в багажный отсек автобуса, и путешествие началось. Мальчишки 7 «Б» тут же заняли задние ряды автобуса, Мари и Лена тоже поторопились сесть, чтобы не оказаться спереди. Фрицу всё это казалось немного глупым. Сопровождающие всё равно заметят, если кто-нибудь будет хулиганить. Он проталкивался по проходу, стараясь не споткнуться о чужие рюкзаки. Вообще-то, он надеялся, что Лена и Мари и для него заняли местечко, но на сиденьях перед девочками уже развалился Кевин, игравший во включённую на всю громкость портативную приставку. Почти все места в автобусе заняли, кроме парочки возле туалета. Зато на них Фриц смог устроиться с полным комфортом. Он прихватил с собой пару книг, чтобы скоротать время в дороге. До Божерога, откуда ходил паром на Хойзельскруг, было пять часов езды. За это время он наверняка успеет осилить хотя бы одну из них. Мальчик только что начал читать увлекательный приключенческий роман про пиратов и древнее проклятие.

Фриц полностью погрузился в повествование, когда голос возле него внезапно произнёс:

– Что за удивительное зрелище: ученик, добровольно читающий книгу!

Фриц поднял глаза. Перед ним стояла госпожа Гвозикович-Подсчётная. Рыжие волосы собраны в хвост, яркая юбка, которую госпожа Мышас наверняка сочла бы излишне короткой. Губы накрашены кораллово-красной помадой, а шея увита бусами в несколько рядов.

– Так, значит, ты интересуешься пиратами, Фриц? – спросила она.

– Эээ, ну, да, – мальчик неуверенно почесал затылок. Он не думал, что учительница знает его имя. Господину Подлякису понадобилось целых полгода, прежде чем он перестал звать его Францем.

Госпожа Гвозикович-Подсчётная улыбнулась.

– Тогда тебе непременно понравится наша поездка. Ходят слухи, что пираты творят свои чёрные дела прямо у берегов Хойзельскруга.

Фриц навострил уши.

– Правда? Звучит увлекательно.

– Пока мы не расскажем тебе всего, – вмешался Клаус, как раз подошедший к ним. – Но госпожа Гвозикович-Подсчётная придумала для вас отличное развлечение. Вам понравится.

И он подмигнул племяннику.

– Всё нормально, Фриц?

Мальчик кивнул. Вообще-то, он предпочёл бы продолжить чтение.

Госпожа Гвозикович-Подсчётная положила руку Клаусу на плечо.

– Мне очень приятно, что вы выкроили время и смогли присоединиться к школьной экскурсии. Наверняка, будучи известным учёным, это было не просто.

Клаус немного покраснел.

– Ну, вообще-то, я не так уж и известен. Но я рад, что могу быть полезен и у меня будет возможность рассказать детям побольше интересного. А Фриц и Лена, кстати, дети моей сестры. Так что как я мог отказать? Для меня недопустимо, чтобы их поездка отменилась!

– Очень мило с вашей стороны! – и госпожа Гвозикович-Подсчётная захлопала своими длинными ресницами.

– Ну, вы… хм… тоже молодец! – ответил Клаус. – В бытность мою учеником я мог только мечтать о такой учительнице, как вы. Наверняка господин Подсчётный уже скучает по вам.

Какой стыд! Все эти комплименты были совершенно не похожи на настоящего Клауса. Фриц обернулся к Лене и Мари, сидевшим в двух рядах наискосок за ним, но девочки играли в карты с мальчиками из 7 «Б».

Госпожа Гвозикович-Подсчётная махнула рукой.

– Господин Подсчётный может пойти куда подальше. Мы расстались год назад. Я просто оставила фамилию, потому что лень было заново привыкать к собственной, – она улыбнулась и смахнула с лица рыжую прядь.

– Ах, вот как, – Клаус выглядел очень довольным. – Ну, значит, мы товарищи по несчастью. Я уже трижды проиграл в эту игру.

Всё становилось хуже и хуже. Фриц спрятался за страницами книги и постарался отвлечься на чтение. Но не слушать было невозможно. Эти двое всё ещё стояли в проходе прямо возле него и даже не пытались сесть на свои места спереди возле водителя.

В тот момент Мари встала и подошла к Фрицу.

– За твоим дядей не заржавеет, а? – шепнула она.

Фриц опустил книгу и покачал головой.

– Он уже рассказывает о своих трёх разводах, – тихо ответил мальчик. – Полный провал!

– Так дело не пойдёт, – влезла Лена, подошедшая вслед за Мари. – Я ему скажу, чтобы перестал приставать к нашей учительнице.

– А мне кажется, это забавно! – хихикнула Мари. – Я сразу подумала, что эти двое стали бы отличной парочкой.

– Если бы он был твоим дядей, ты бы так не говорила, – возразил Фриц.

– Но он не мой дядя, – хмыкнула Мари. – Представляете, если эти двое поженятся, то её будут звать госпожа Гвозикович-Подсчётная-Баранбук!

– Какой кошмар! – ужаснулась Лена.

Фриц спрятал лицо в ладонях. Поездка обещала быть весёлой!

Мерзкая погода и пижамная вечеринка

За исключением того, что на протяжении всей поездки Клаус, как репей, клеился к госпоже Гвозикович-Подсчётной и не переставая забрасывал её комплиментами, других происшествий в дороге не случилось. В Божерог они прибыли даже раньше времени, на месте их уже ждал паром в Хойзельскруг. Так как автомобильное движение на острове было запрещено, то детям пришлось разгрузить автобус и дальше нести свои пожитки самостоятельно.

Фриц совсем выбился из сил, пока они добрались до парома, и, обессиленный, упал на одну из скамеек.

– Лена, ты что, кирпичей с собой набрала? – задыхаясь, взвыл он. Мальчик по недосмотру взял чемодан своей сестры. Самое глупое в наличии близнеца заключается в том, что вам постоянно дарят одинаковые вещи. Так было и с чемоданами, которые бабушка купила для Фрица и Лены. Оба они были в чёрно-белую полоску с ярко-розовыми ручками. И бабушка была в таком восторге от того, с каким трудом ей удалось достать два одинаковых, что Фриц не взял на себя смелость признаться, что чемоданы кажутся ему отвратительными.

– Там только моё оборудование для исследований, – Лена пожала плечами. – Но, вообще-то, твой тоже не пушинка. Ты что, действительно взял с собой по одной книге на каждый из семи дней поездки?

– А почему бы и нет?

Лена закатила глаза.

– Целая неделя без родителей. Никто не будет проверять, спим ли мы на самом деле. Это значит, мы сможем смотреть видео, сколько захотим, и устраивать пижамные вечеринки в полночь. А ты собираешься всё это время читать?

– Ну, и что? В любом случае, я не думаю, что Клаус и госпожа Гвозикович-Подсчётная нам всё это разрешат. И наверняка они будут следить за тем, во сколько мы ложимся спать.

Мари хихикнула.

– Не думаю. Они слишком увлечены друг другом, вы только посмотрите!

Их сопровождающие устроились на одной из передних лавочек парома, и казалось, госпожа Гвозикович-Подсчётная собирается гадать Клаусу по руке.

– О, нет, я всегда думал, что Клаус против этой эзотерической дребедени, – Фриц вздохнул и полез в рюкзак за дождевиком.

Моросил лёгкий дождик. Тогда как в Глуши ещё было достаточно тепло, тут уже явно чувствовалось приближение зимы.

– Моё метеорологическое приложение показывает, что всю неделю должно светить солнце, – удивилась Лена, взглянув на экран своего мобильного телефона.

– Хмм, – промычал Фриц.

Солнце спряталось за тучами, и не похоже было, чтобы оно собиралось выглянуть в ближайшее время. Мальчик замёрз и натянул на голову капюшон.

Дождь припустил ещё сильнее, и когда через полтора часа впереди показался остров, брюки Фрица и его тряпичные кроссовки были уже насквозь мокрыми.

– Ну, круто! – К счастью, он прихватил с собой запасную пару обуви и множество джинсов.

– Не позволяй какому-то дождику испортить себе настроение! – посоветовала Мари. – В конце концов, в Альмарисе ты всё время был мокрым.

– Да, но это совсем другое, – фыркнул Фриц. Он и сам толком не понимал, почему у него сегодня такое плохое настроение. Они же так долго ждали этой поездки. Возможно, виной всему была погода. Или то, что за всю поездку на автобусе Мари ни разу к нему не подсела, а играла с мальчишками из седьмого класса. Особенно с Константином, светловолосым парнем спортивного телосложения в футболке поло и солнцезащитных очках. Казалось, Мари очень ему понравилась. Фриц никогда не признался бы, но ему было неприятно от того, что она предпочитала проводить время не с ним, а с этим выпендрёжником.

– Итак, дорогие ученики, мы приехали! – сообщила госпожа Гвозикович-Подсчётная, и Фриц заметил, что паром причалил к небольшой пристани. За дюнами виднелся лесок и несколько домишек.

Дети разместились в маленьком гостевом доме с черепичной крышей и уютным садом. Им заправляли пухленькая госпожа Хенна и её муж. Возраст госпожи Хенны определить было невозможно, где-то между тридцатью с лишним и пятьюдесятью с хвостиком. Она была похожа на краснолицую курицу, но оказалась ужасно доброй и приняла детей, как родных. Внутреннее оформление гостевого дома было выполнено в деревенском стиле: на постельном белье, шторах и даже на посуде – повсюду были цветочки. Мебель была изготовлена из тёмного дерева, причём явно довольно давно.

– Бабушке бы наверняка понравилось, – сухо заметила Лена, оглядывая их с Мари комнату.

Все комнаты в пансионе были двухместными, и госпожа Гвозикович-Подсчётная с Клаусом сами решали, кто с кем будет жить, чтобы никто не чувствовал себя одиноко.

Соседом Фрица стал Кевин, который сразу после ужина забился в угол со своей приставкой и больше не произнёс ни слова. Фрица это вполне устраивало, так, по крайней мере, он мог спокойно читать свои книги. За окном завывал ветер и струи дождя молотили по стёклам. Идеально для того, чтобы провести уютный вечер, устроившись с книжкой в кровати.

Вдруг его телефон запищал, и Фриц взглянул на экран. Там высветилось сообщение от Мари. «Сегодня в полночь пижамная вечеринка у нас с Леной. Есть чипсы, мармеладные мишки и кола. Ты придёшь? М.»

Фриц на секунду задумался. Наверняка там будет и этот Константин. Нет, у него не было никакого желания принимать в этом участие.

«Прости, я очень устал», – набрал он и нажал «отправить». Мальчик с трудом подавил желание дописать вдогонку: «Желаю приятно провести время с Константином», – но вовремя стёр сообщение. Не дай бог, Мари ещё подумает, что он ревнует.

Секунду спустя на экране высветилось новое сообщение: «Ок, жалко. Спокойной ночи».

Фриц отложил телефон и снова открыл свою книгу на том месте, где остановился. Сюжет как раз должен был достичь своей кульминации, но мальчик вдруг понял, что никак не может сосредоточиться. Его мысли разбегались. Может быть, ему всё-таки стоило пойти на пижамную вечеринку? Чипсы, мишки и кола звучало очень привлекательно. Какие глупости, до полуночи оставалось ещё целых два часа. А если он так поздно напьётся колы, то наверняка до утра не сомкнёт глаз. А на завтра у них запланирован поход по зоне мелководья к лежбищу тюленей, и он ни за что не хотел пропустить такое. Оставалось лишь надеяться, что погода будет получше.


На следующее утро, раздвинув шторы, Фриц и правда обнаружил сияющее высоко в небе солнышко. И вчерашняя хандра тут же показалась ему ужасно глупой. И почему он просто не пошёл к Мари и Лене на вечеринку вместо того, чтобы лежать в кровати и дуться? Он ведь даже точно не знал, пригласили ли они Константина. А если и так, вдруг он неплохой парень?

Но как минимум относительно колы Фриц оказался прав. Когда Лена и Мари вышли к завтраку, у обеих вокруг глаз темнели чёрные круги.

Фриц ухмыльнулся.

– Ну, что, скоро апокалипсис? Вы обе выглядите как зомби!

– Закрой свой рот! – рявкнула Лена.

Фриц вздёрнул брови.

– Неужели вечеринка не удалась?

– Можно и так сказать, – ответила Мари, сжав губы. – Нас поймала госпожа Гвозикович-Подсчётная, и теперь мы все должны написать сочинение на пяти страницах. Кто-то нас явно сдал.

– Ой.

Лена грозно глянула на брата.

– Надеюсь, это был не ты.

Фриц поднял руки, словно защищаясь.

– Нет, это не я! Клянусь!

Мари фыркнула.

– Кто бы ей на нас ни настучал, я лично проверну этого идиота через мясорубку.

– Я думал, ты вегетарианка, – хмыкнул Фриц.

– Для него или для неё я готова сделать исключение.

Госпожа Гвозикович-Подсчётная постучала ложечкой по своей чашке и попросила внимания.

– Дорогие ученики и ученицы, как вы знаете, сегодня мы отправимся в пеший поход по зоне мелководья. Господин доктор Баранбук расскажет вам по дороге о прибрежных отмелях и тюленях. Кроме того, у нас для вас есть особенное задание. На этой неделе вам предстоит поработать над проектом.

Ученики зашептались.

– Что за проект?

– О чём вообще речь?

– Дело в том, что Хойзельскруг – это, конечно, маленький островок, однако у него невероятно интересная история, и он скрывает в себе множество тайн. Например, поговаривают, что у берегов Хойзельскруга орудуют пираты. Их корабль чаще всего бывает заметен во время штормов. Поэтому их стали называть штормовыми пиратами. Больше о них ничего не известно, и пока никому не удавалось ни сфотографировать их, ни заснять на камеру. Возможно, это и вовсе призраки, ищущие исчезнувшее сокровище, лежащее где-то на морском дне неподалёку от острова.

Фриц навострил уши. Это было очень похоже на историю из его книги.

– Так что я подумала, неплохой идеей будет поручить вам провести расследование. А в конце нашей поездки вы расскажете, что вам удалось узнать о штормовых пиратах, – закончила учительница. – Вы можете разделиться на группы по трое. И на следующей неделе представите результаты своих исследований в виде реферата. А чтобы подбодрить вас, скажу, что мы подготовили приз. Группа, которая подготовит лучший доклад, отправится на экскурсию на станцию морской поисково-спасательной службы!

– А почему не PlayStation? – выкрикнул Кевин, на что госпожа Гвозикович-Подсчётная одарила мальчика осуждающим взглядом.

– Так что держите ушки на макушке, – добавил Клаус. – И не помешает делать заметки. Кто знает, может быть, во время своего расследования вы и правда встретите штормовых пиратов.

Фриц не сомневался в том, что Лена подключится к работе в полную силу. В отличие от него она обожала писать рефераты. Однако, взглянув на Мари, он заметил, что с девочкой что-то не так. Она нахмурила брови и уставилась на экран своего телефона.

Фриц пихнул её в бок.

– Эй, что случилось? Не нравится идея проекта?

Мари задумчиво покачала головой.

– Нет, нет… Просто дело в том…

– В чём? – заинтересовалась Лена.

– Ольф прислал мне странное сообщение. Он хочет, чтобы мы с ним связались.

Фриц подвинулся ближе, чтобы тоже взглянуть на экран.

«Нужно срочно поговорить. Только по безопасной связи».

– Что он имеет в виду? – спросил Фриц.

Мари огляделась, будто опасаясь, что их могут подслушать. Затем понизила голос:

– Я объясню вам позже. И не здесь.

Несмотря на то что в столовой было достаточно жарко, по спине у Фрица пробежал холодок. Он моментально вспомнил пророчество Руны и почувствовал себя очень неуютно. Ему даже показалось, что место на плече, за которое его схватила медуза, снова заныло. Но сейчас не время было обсуждать такие вещи.

Мари подняла телефон повыше и прикрыла глаза.

– Вот неудача, связь опять пропала.

– Мари, что мы говорили об использовании телефонов во время поездки? – госпожа Гвозикович-Подсчётная взглянула на девочку и подняла бровь.

– Только в случае необходимости, – буркнула Мари и сунула телефон в рюкзак. И добавила так тихо, чтобы услышали только Фриц и Лена: – А что, если сейчас именно тот случай?

Лена положила руку на плечо подруги.

– Наверняка ничего страшного не произошло. Ты же сама говорила, что Ольфу нравится играть в секретного агента, даже если он просто составляет список покупок.

– Надеюсь, ты права, – с сомнением ответила Мари.

– Обычно я бываю права, не так ли? – и Лена взглянула на брата.

Фриц нехотя согласился.

– Значит, так. Давайте-ка сосредоточимся на расследовании и написании лучшего реферата. Будет смешно, если выиграем не мы! В конце концов, мы же смогли потопить целый исследовательский корабль Грегора Омарчика. Парочка жалких пиратов точно не доставит нам хлопот.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

О знакомстве Фрица, Лены и Мари можно узнать из книги Кристианы Риттерсхаузен «Защитники подводного города» (прим. ред.).

2

В Германии система оценок отличается от российской. Единица равна оценке «отлично», а пятерка – «неудовлетворительно». Двойка означает «хорошо» (прим. ред.).

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
2 из 2

Другие электронные книги автора Кристиана Риттерсхаузен