Оценить:
 Рейтинг: 0

Бесплатная практика английского языка и точка. G.

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

достичь_(состояния) сердитого/гневного/разгневанного 

to get angry /??n?ri/

(+ adj.)

Я: заскучать

достичь_(состояния) скучающего

to get bored /b??d/ 

Я, Г: проголодаться

достичь_(состояния) голодного

to get hungry /?h?n?ri/ 

Г: одеться

достичь_(состояния) одетого

to get dressed /drest/ (= to put your clothes on (/klo??z/, /klo?z/))

Г: раздеться

достичь_(состояния) раздетого

to get undressed /?n?drest/ (= to take your clothes off)

Я, Г: Они планируют пожениться летом.

Они планируют достичь_(состояния) супружеского/брачного в лето.

They /?e?/ plan /pl?n/ to get married /?m?rid/ in the summer /?s?m?(r)/ (а).

Я, Г: Я начинал уставать.

PastC (время Past Continuous)Я был стартующий/начинающий достигать_(состояния) усталого.

I was /w?z/ starting /?st??t?n/ to get tired /?ta??d/ (э).

Я: Не испачкай своё платье!

Не достигай_(состояния) твоего платья грязного!

Don't /do?nt/ get your /j??(r)/ dress /dres/ dirty /?d??ti/!

(get somebody/something + adj.)

• B1 [intransitive] get to do something  to reach the point at which you feel, know, are, etc. something

Я: Через некоторое время вы начинаете понимать, что всё это не имеет значения.

Г: Через некоторое время вы поймете, что эти вещи не имеют значения.

После/через время* ты достигаешь_(точки) понимаешь/осознаёшь что эти  вещи не имеют_значения.

*a time [singular] a period of time, either long or short, during which you do something or something happens

After /???ft?(r)/ (а) a time /ta?m/ you get to realize /?ri??la?z/ (э) that /??t/ these /?i?z/ things /??nz/ don't /do?nt/ matter /?m?t?(r)/ (а).

Я: Теперь она становится пожилой леди.

PC Она есть достигающая_(точки) быть старой леди  в_настоящее_время/сейчас/теперь/ныне/в_настоящий_момент.

She's /?i?z/ getting /??et?n/ to be /bi/ an old /o?ld/ lady /?le?di/ now /na?/.

• B1 [transitive] get something done  to cause something to happen or be done

Г: Я должен подстричься.

Я должен заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) мою волосяную стрижку.

I must /m?st/ get my hair /he?(r)/ (а) cut /k?t/.

Я, Г: Я никогда не закончу всю эту работу.

Я буду никогда заставлять_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получать/достигать) всю эту работу законченной/финишированной.

I'll /a?l/ never /?nev?(r)/ (а) get all /??l/ this work /w??k/ finished /?f?n??t/.

• B2 [transitive] to make, persuade, etc. somebody/something to do something

Я: Сегодня утром я не смог завести машину.

Г: Утром не смог завести машину.

Я не_мог заставить/уговорить/(получить/достичь) автомобиль стартовать этим утром.

I couldn't /?k?dnt/ get the car /k??(r)/ to start /st??t/ this morning /?m??n?n/.

(get somebody/something to do something)

• B2 get away phrasal verb to have a holiday

Я, Г: Мы надеемся уехать на несколько дней на Пасху.

PC Мы есть надеющиеся добраться/двигаться/достичь прочь/далеко/в_отсутствии (отдохнуть/провести_отпуск) на/в_течение немного/несколько* дней при/в/на Пасху.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9